圣经文本

 

出埃及記第25章:1

学习

       

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#9561

学习本章节

  
/10837  
  

9561. 'Thus for the six branches going out of the lampstand' means the power of truth derived from good so far as all things in the spiritual heaven are concerned. This is clear from the meaning of 'six' as all in their entirety, as above in 9555; from the meaning of 'branches' as truths derived from good, and consequently power, dealt with above in 9555, 9558; and from the meaning of 'the lampstand' as the spiritual heaven, also dealt with above, in 9548. From these meanings it is evident that 'the six branches going out of the lampstand' means the power of truth derived from good so far as all things in the spiritual heaven are concerned.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#9555

学习本章节

  
/10837  
  

9555. 'And there shall be six branches going out of its sides' means all the capacities of truth derived from good in their entirety. This is clear from the meaning of 'six' as all in their entirety, dealt with in 3960 (end), 7973, 8148; and from the meaning of 'branches going out of the sides' as truths derived from good. For the branches out of the lampstand have a similar meaning to human arms and hands, because every single thing that exists in the natural order bears resemblance to the human form and for that reason has a spiritual meaning, 9496, 9553. The arms and hands on a person correspond to truths derived from good, and consequently to power, 878, 4931-4937, 5327, 5328, 6292, 6947, 7188, 7189, 7205, 7518, 7673, 8050, 8153, 8281, 9025, 9133. From all this it is evident that 'six branches going out of the sides' means all the capacities of truth derived from good in their entirety.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.