圣经文本

 

出埃及記第12章:17

学习

       

17 你們要守無酵節,因為我正當這日把你們的軍隊埃及領出來。所以,你們要守這日,作為世世代永遠的定例。

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#8007

学习本章节

  
/10837  
  

8007. 'And when a sojourner sojourns with you' means those who have received instruction in the Church's truth and good, and have accepted them. This is clear from the meaning of 'a sojourner' as those who received instruction in and accepted the statutes and laws of the Church, dealt with in 2025, 4444, 7908. The words 'when he sojourns with you' are used because 'sojourning' means receiving instruction and living, 1463, 3672, so that' sojourners sojourning with them' means not only those who received instruction in the Church's truth and good and accepted them, but also those who led lives in keeping with them.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#3672

学习本章节

  
/10837  
  

3672. 'To inherit the land of your sojournings' means the life acquired through receiving instruction. This is clear from the meaning of 'inheriting' as possessing the life of another, dealt with in 2658, 2851, in this case life received from the Divine, which is the meaning of the words that follow immediately after this, and from the meaning of 'sojournings' as forms of instruction, dealt with in 1463, 2025. 'The land' means where life is. A life acquired through receiving instruction, as referred to here, is the life of good springing from the truth which 'Jacob' represents here. For when a person lives according to the truths in which he receives instruction there is in him the life that is acquired through receiving instruction.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.