圣经文本

 

创世记第49章:33

学习

       

33 雅各嘱咐众子已毕,就把收在床上,气绝而死,归到列祖(原文作本民)那里去了。

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#6439

学习本章节

  
/10837  
  

6439. Verse 27 Benjamin is a wolf; he will seize in the morning, he will devour the spoil, and at evening he will divide the plunder. 'Benjamin' means the truth of good present in the spiritual Church, which is 'Joseph'. 'Is a wolf' means an eagerness to rescue and deliver the good. 'He will seize in the morning, he will devour the spoil' means that the deliverance takes place when the Lord is present. 'And at evening he will divide the plunder' means their possession in the Lord's kingdom, while they are still in obscurity.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

圣经文本

 

Genesis第49章:27

学习

       

27 "Benjamin is a ravenous wolf. In the morning he will devour the prey. At evening he will divide the spoil."