圣经文本

 

以西结书第44章:3

学习

       

3 至於王,他必按王的位分,在其内,在耶和华面前饼。他必由这的廊而入,也必由此而出。

来自斯威登堡的著作

 

属天的奥秘#7091

学习本章节

  
/10837  
  

7091. “耶和华以色列的神这样说” 表它, 即对那些反对教会真理之人的告诫, 来自主的神性人身. 这从以下事实清楚可知: “耶和华以色列的神” 表示神性人身方面的主. 在圣言中, “耶和华” 是指主 (参看1343, 1736, 2921, 3023, 3035, 5041, 5663, 6281, 6303, 6905节). 祂之所以被称为 “以色列的神”, 是因为 “以色列” 表示主的属灵国度 (6426, 6637节), 还因为主通过降世拯救那些属于该国度或教会的人 (6854, 6914, 7035节). “以色列的神” 之所以表示神性人身方面的主, 是因为那些属于该教会的人以设想属世事物的方式来设想一切属灵或属天事物, 以及神性, 或说对一切属灵或属天事物, 以及神性都持有属世观念. 因此, 他们若不如同思想一个属世人或一个位格那样以一种属世的方式来思想神性, 就无法通过任何情感与神性结合. 因为若不如同思想一个属世人或一个位格那样以一种属世的方式思想神性, 他们对神性要么根本没有任何观念, 要么持有可怕的观念, 从而玷污神性. 正因如此, “以色列的神” 表示神性人身, 特别是神性属世层方面的主. “以色列” 和 “雅各” 在至高意义上表示神性属世层方面的主: “以色列” 表示内在神性属世层方面的, “雅各” 表示外在神性属世层方面的 (参看4570节). 那些属于属灵教会的人通过主的神性人身得救, 无论过去还是现在 (2833, 2834节). 属灵教会成员, 也就是 “以色列” 是内层属世层 (4286, 4402节).

由此明显可知为何在圣言中, 主被称为 “耶和华以色列的神”, “耶和华以色列的圣者”. 谁都能看出, 以这些名字来提及神性, 仅仅因为它们适合表达并未显明在字义上的某种神圣事物. “以色列的神” 表示神性属世层方面的主, 这一点从圣言中的许多经文明显看出来, 从以下经文也明显看出来:

摩西, 亚伦, 拿答, 亚比户, 并以色列的七十位长老, 看见以色列的神, 祂脚下仿佛有平铺的蓝宝石, 如同天色明净. (出埃及记 24:9-10)

这是主, 而不是被称为 “父” 的耶和华; 这一点从主在约翰福音中的话明显看出来:

从来没有人看见神. (约翰福音 1:18)

你们从来没有听见祂的声音, 也没有看见祂的形状. (约翰福音 5:37)

以赛亚书:

我要将暗中的宝物和隐密处的财富赐给你, 使你知道提名召你的, 就是我耶和华, 以色列的神. (以赛亚书 45:3)

以西结书:

在基路伯头以上有宝座的形像, 仿佛蓝宝石的形状; 在宝座形像以上有一个形像, 仿佛人的形状在它上头; 他有火和虹, 并周围光辉的形状. (以西结书 1:26-28)

在同一先知书中, 这些事物被称为 “耶和华和以色列神的荣耀” (以西结书 1:28; 8:4; 9:3; 10:19, 20), 以及描述新殿的地方 (以西结书 43:2; 44:2); 此外, “以色列的神” 还出现在其它许多经文中 (如以赛亚书 17:6; 21:10, 17; 24:15; 41:17; 诗篇 41:13; 59:5; 68:8, 35; 69:6; 72:18等). 所以祂也被称为 “以色列的圣者” (以赛亚书 1:4; 5:19; 10:20; 17:7; 30:11, 12, 15; 49:7; 60:9, 14; 以西结书 39:7).

“以色列的神” 和 “以色列的圣者” 就是神性人身方面的主, 这一点从以下事实也能清楚看出来, 祂被称为 “救赎主” (REDEEMER), “救主” (SAVIOR), 造就者 (MAKER): 在以赛亚书 47:4, 被称为救赎主 (万军之耶和华是我们的救赎主, 以色列的圣者是祂的名), 以及在以赛亚书 41:14; 43:14; 48:17; 54:5; 以及救主 (以赛亚书 43:3); 造就者 (以赛亚书 45:11). 由此也明显可知, 在旧约圣言中, “耶和华” 是指主, 而非其他人, 因为祂被称为耶和华神和以色列的圣者, 救赎主, 救主, 造就者. 在以赛亚书, 祂被称为耶和华救赎主和救主:

凡有血气的, 必都知道我耶和华是你的救主, 是你的救赎主, 是雅各的大能者. (以赛亚书 49:26)

又:

你便知道我耶和华是你的救主, 是你的救赎主, 雅各的大能者. (以赛亚书 60:16)

以及在以赛亚书 43:14; 44:6, 24; 54:8; 63:16; 诗篇 19:14.

主拯救以色列, 也就是那些属于属灵教会的人, 这一点可见于以赛亚书:

我要照耶和华一切所赐给我们的, 提起耶和华的慈爱, 耶和华的赞美; 并丰盛的慈惠给以色列家. 祂说, 他们诚然是我的百姓, 不撒谎的子孙; 这样, 祂就作了他们的救主; 他们在一切苦难中, 祂也同受苦难; 并且祂面前的使者拯救他们; 祂以慈爱和怜悯救赎他们, 在永恒的日子提携他们, 怀搋他们. (以赛亚书 63:7-9)

  
/10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)

来自斯威登堡的著作

 

属天的奥秘#4292

学习本章节

  
/10837  
  

4292. 就内在历史意义而言, “那人说, 你的名不要再叫雅各, 要叫以色列” 表他们若不凭着赋予他们的新性质, 就无法作为雅各 (的后代) 来代表. 这从 “雅各” 和 “名” 的含义可以看出来: 在圣言中, “雅各” 是指雅各的后代 (参看4281节); “名” 是指性质, 如刚才所述 (4291节). 新的性质本身在内义上由 “以色列” 来表示, 因为 “以色列” 是指属天-属灵之人, 因而是指内在人 (4286节). “以色列” 是指属天-属灵之人, 因而是指内在人, 故也指内在属灵教会. 无论你说属灵之人, 还是说属灵教会, 意思都一样, 因为属灵之人就是一个具体的教会, 而众多人则是总体的教会. 如果个体人不是具体的教会, 就不会有任何总体的教会. 在日常用语中, 教会用来描述总体上的会众; 为了更大的教会能够存在, 会众的每个成员必是一个教会. 每一个总的整体都包含类似于该整体的各个部分.

至于这个问题本身, 即他们若不凭着赋予他们的新性质 (这新性质由 “以色列” 来表示), 就无法作为雅各的后代来代表, 情况是这样: 教会专门由雅各的后代来代表, 而不是专门由以撒的后代来代表; 因为以撒的后代不仅出自雅各, 还出自以扫. 教会更不是专门由亚伯拉罕的后代来代表, 因为亚伯拉罕的后代不仅出自雅各, 还出自以扫, 同样出自以实玛利, 还有亚伯拉罕与第二任妻子基土拉所生的儿子, 即心兰, 约珊, 米但, 米甸, 伊施巴, 书亚, 以及这些人的儿子 (参看创世记 25:1-4). 由于雅各的后代坚持作代表, 如刚才所示 (4290节), 所以他们无法作为雅各, 或以撒, 或亚伯拉罕来代表. 他们之所以无法作为雅各来代表, 是因为雅各代表教会的外在, 而非内在. 他们之所以无法同时作为以撒, 也无法同时作为亚伯拉罕来代表, 原因如上所述.

因此, 为了让他们能代表教会, 必须赋予雅各一个新名字, 并通过这个名字赋予一个新性质; 这新性质要表示内在属灵人, 或也可说, 内在属灵教会. 这新性质就由 “以色列” 来表示. 主的每一个教会都既是内在的, 也是外在的, 如前面频繁所示. 内在教会就是被代表的, 外在教会就是那去代表的. 此外, 内在教会要么是属灵的, 要么是属天的. 内在属灵教会由 “以色列” 来代表, 内在属天教会由后来的 “犹大” 来代表. 因此, 分裂也就发生了, 以色列人独自为一国, 犹太人也独自为一国; 蒙主的神性怜悯, 这些问题容后再述. 由此明显可知, 雅各, 也就是雅各的后代, 无法作为雅各来代表一个教会, 因为这将是唯独去代表教会的外在; 他们必须也作为以色列来代表, 因为 “以色列” 是内在.

前面各处已说明, 内在是那被代表的, 外在是那去代表的, 这一点从人自己也可以看出来. 人的言语代表他的思维, 他的行为代表他的意愿. 言语和行为是人的外在, 思维和意愿是人的内在. 另外, 人的脸本身因其各种表情而既代表他的思维, 也代表他的意愿. 众所周知, 脸因其表情而代表; 因为对于诚实人来说, 他们的内在状态从脸上的表情就能看出来. 简而言之, 身体的各个部分皆代表人的意向和心智的某个方面.

教会的外在也一样, 因为外在就像身体, 内在就像灵魂. 例如祭坛和上面的祭物, 众所周知, 这些都是外在事物; 陈设饼, 灯台及其灯盏, 以及一直燃烧的火也是外在事物. 人人都知道, 这些外在事物代表内在事物, 仪式中的其它事物也一样. 这些外在事物不可能代表任何外在事物, 而只能代表内在事物, 这一点从前面的引证明显可知. 因此, “雅各” 不可能代表雅各, 因为 “雅各” 是指教会的外在; 但雅各能作为以色列来代表, 因为 “以色列” 是指教会的内在. 这就是为了叫雅各的后代能扮演代表的角色所赋予的新性质的意思.

  
/10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)