圣经文本

 

出埃及记第33章:5

学习

       

5 耶和华摩西:你告诉以色列人耶和华:你们是硬着颈项的百姓,我若霎时临到你们中间,必灭绝你们。现在你们要把身上的妆饰摘来,使我可以知道怎样待你们

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#10563

学习本章节

  
/10837  
  

10563. 'And also you have found grace in My eyes' means that he was accepted because he had the ability to head that nation. This is clear from the meaning of 'finding grace in Jehovah's eyes' as being accepted, at this point on account of his character, meant by 'I know you by name'. That character was such that he had the ability to head that nation; for the Lord foresaw that Moses would head the Israelite people. His foresight of this is evident from the fact that Moses was brought up in the court of Pharaoh the king where rule was exercised, and where he gained an air of authority over others. It was for this reason also that he was accepted to head that nation. In addition to this his character was such that he was better able than others from that nation to receive what would be uttered by the Divine, for the external in his case was not so separate from the internal as it was with that nation. These therefore are the considerations that are meant by 'I know you by name, and also you have found grace in My eyes'.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.