圣经文本

 

Ելք第8章:17

学习

       

17 Այդպէս էլ արեցին. Ահարոնն իր գաւազանը մեկնեց ու հարուածեց գետնին: Մժեղ եղաւ մարդկանց, անասունների ու Եգիպտացիների ամբողջ երկրի վրայ:

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#7434

学习本章节

  
/10837  
  

7434. 'And Jehovah said to Moses' means further instruction. This is clear from the meaning of 'saying', when done by Jehovah to Moses, as instruction, dealt with in 7186, 7226, 7267, 7304, 7380, 7415, at this point further instruction since it is a statement of what further things had to be done.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#7226

学习本章节

  
/10837  
  

7226. 'And Jehovah spoke to Moses and to Aaron' means instruction once again from the law of God and at the same time from doctrinal teachings. This is clear from the meaning of 'speaking to' as instruction once again, for in what follows next they are given instructions about what they are to do; from the representation of 'Moses' as the law of God, dealt with in 6723, 6752; and from the representation of 'Aaron' as teachings presenting what is good and true, dealt with in 6998. For the difference between the law of God and doctrinal teachings, see 7009, 7010, 7089.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.