圣经文本

 

تكوين第46章

学习

   

1 فارتحل اسرائيل وكل ما كان له وأتى الى بئر سبع. وذبح ذبائح لاله ابيه اسحق.

2 فكلم الله اسرائيل في رؤى الليل وقال يعقوب يعقوب. فقال هانذا.

3 فقال انا الله اله ابيك. لا تخف من النزول الى مصر. لاني اجعلك امة عظيمة هناك.

4 انا انزل معك الى مصر وانا اصعدك ايضا. ويضع يوسف يده على عينيك

5 فقام يعقوب من بئر سبع. وحمل بنو اسرائيل يعقوب اباهم واولادهم ونساءهم في العجلات التي ارسل فرعون لحمله.

6 واخذوا مواشيهم ومقتناهم الذي اقتنوا في ارض كنعان وجاءوا الى مصر. يعقوب وكل نسله معه.

7 بنوه وبنو بنيه معه وبناته وبنات بنيه وكل نسله جاء بهم معه الى مصر

8 وهذه اسماء بني اسرائيل الذين جاءوا الى مصر. يعقوب وبنوه. بكر يعقوب رأوبين.

9 وبنو رأوبين حنوك وفلّو وحصرون وكرمي.

10 وبنو شمعون يموئيل ويامين وأوهد وياكين وصوحر وشأول ابن الكنعانية.

11 وبنو لاوي جرشون وقهات ومراري.

12 وبنو يهوذا عير وأونان وشيلة وفارص وزارح. واما عير وأونان فماتا في ارض كنعان. وكان ابنا فارص حصرون وحامول.

13 وبنو يساكر تولاع وفوّة ويوب وشمرون.

14 وبنو زبولون سارد وإيلون وياحلئيل.

15 هؤلاء بنو ليئة الذين ولدتهم ليعقوب في فدّان ارام مع دينة ابنته. جميع نفوس بنيه وبناته ثلاث وثلاثون

16 وبنو جاد صفيون وحجي وشوني واصبون وعيري وارودي وأرئيلي.

17 وبنو اشير يمنة ويشوة ويشوي وبريعة وسارح هي اختهم. وابنا بريعة حابر وملكيئيل.

18 هؤلاء بنو زلفة التي اعطاها لابان لليئة ابنته. فولدت هؤلاء ليعقوب ست عشرة نفسا

19 ابنا راحيل امرأة يعقوب يوسف وبنيامين.

20 وولد ليوسف في ارض مصر منسّى وافرايم اللذان ولدتهما له اسنات بنت فوطي فارع كاهن أون.

21 وبنو بنيامين بالع وباكر وأشبيل وجيرا ونعمان وإيحي وروش ومفّيم وحفّيم وأرد.

22 هؤلاء بنو راحيل الذين ولدوا ليعقوب. جميع النفوس اربع عشرة

23 وابن دان حوشيم.

24 وبنو نفتالي ياحصئيل وجوني ويصر وشلّيم.

25 هؤلاء بنو بلهة التي اعطاها لابان لراحيل ابنته. فولدت هؤلاء ليعقوب جميع الانفس سبع

26 جميع النفوس ليعقوب التي اتت الى مصر الخارجة من صلبه ما عدا نساء بني يعقوب جميع النفوس ست وستون نفسا.

27 وابنا يوسف اللذان ولدا له في مصر نفسان. جميع نفوس بيت يعقوب التي جاءت الى مصر سبعون

28 فارسل يهوذا امامه الى يوسف ليري الطريق امامه الى جاسان. ثم جاءوا الى ارض جاسان.

29 فشدّ يوسف مركبته وصعد لاستقبال اسرائيل ابيه الى جاسان. ولما ظهر له وقع على عنقه وبكى على عنقه زمانا.

30 فقال اسرائيل ليوسف اموت الآن بعدما رأيت وجهك انك حيّ بعد

31 ثم قال يوسف لاخوته ولبيت ابيه أصعد وأخبر فرعون واقول له اخوتي وبيت ابي الذين في ارض كنعان جاءوا اليّ.

32 والرجال رعاة غنم. فانهم كانوا اهل مواش وقد جاءوا بغنمهم وبقرهم وكل ما لهم.

33 فيكون اذا دعاكم فرعون وقال ما صناعتكم

34 ان تقولوا عبيدك اهل مواش منذ صبانا الى الآن نحن وآباؤنا جميعا. لكي تسكنوا في ارض جاسان. لان كل راعي غنم رجس للمصريين

   

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#3021

学习本章节

  
/10837  
  

3021. 'Put now your hand under my thigh' means being bound, as regards its power, to the good of conjugial love. This is clear from the meaning of 'the hand' as power, dealt with in 878, and from the meaning of 'the thigh' as the good of conjugial love, dealt with in what follows. A binding of this good to that power is indeed the meaning, as is clear from the consideration that those who were bound by an obligation to carry out some matter connected with conjugial love put their hand, according to ancient custom, under the thigh of the one to whom they were so bound, and in so doing swore by him. This was done because 'the thigh' meant conjugial love, and 'the hand' power, or the full extent of whatever one's capability might be. For all parts of the human body correspond to spiritual and celestial things in the Grand Man, which is heaven, as shown in 2996, 2998, and will in the Lord's Divine mercy be shown more extensively later on. The thighs themselves, together with the loins, correspond to conjugial love. Those things were well known to the most ancient people, and for that reason so many customs came down from them, including that of putting their hands under the thigh when being bound by an obligation to carry out something connected with the good of conjugial love. Their knowledge of such things, which was valued most highly by the ancients, and belonged among the chief things that constituted their knowledge and intelligence, is totally lost today, so much so that not even the existence of any such correspondence is known, and for this reason people will probably be astounded that such things are meant by that custom. Here, because the subject is the betrothal of Isaac his son to another member of Abraham's family, and the oldest servant was called on to perform that task, this custom was therefore followed.

[2] It has been stated that 'the thigh', because of its correspondence, means conjugial love, and this may also be seen from other places in the Word, for example, from the procedure to be followed when a woman was accused by her husband of adultery, in Moses,

The priest shall make the woman take the oath of a curse, and the priest shall say to the woman, Jehovah will make you a curse and an oath in the midst of your people, when Jehovah makes your thigh fall away and your belly swell. When he has made her drink the water, then it will happen, if she has defiled herself and committed a trespass against her husband, that the water causing the curse will enter into her and become bitter, and her belly will swell, and her thigh will fall away; and the woman will be a curse in the midst of her people. Numbers 5:21, 27.

'The falling away of the thigh' means the evil of conjugial love, which is adultery. Every other detail in the same procedure had some specific meaning, so that not even the smallest detail fails to embody something, though anyone reading the Word who has no concept of its sacredness will wonder why such things are included there. It is because 'the thigh' means the good of conjugial love that the expression 'those coming out of the thigh' is used frequently, as in a reference to Jacob,

Be fruitful and multiply; a nation and a company of nations will be from you, and kings will go out from your thighs. Genesis 35:11.

And elsewhere in the same author,

Every soul coming with Jacob to Egypt, who came out of his thigh. Genesis 46:26; Exodus 1:5.

And in a reference to Gideon, Gideon had seventy sons, who came out of his thigh. Judges 8:30.

[3] Since 'the thigh' and 'the loins' mean the things that belong to conjugial love they also mean those that belong to love and charity, the reason being that conjugial love underlies every other kind of love, see 686, 2733, 2737-2739. These all have the same source - the heavenly marriage - which is a marriage of good and truth, regarding which see 2727-2759. For 'the thigh' means the good of celestial love and the good of spiritual love, as may be seen from the following places: In John,

He who sat on the white horse had on His robe and on His thigh the name written, King of kings, and Lord of lords. Revelation 19:16.

'He who sat on the white horse' is the Word, and so the Lord, who is the Word, see 2760-2762. 'Robe' means Divine Truth, 2576, and for that reason He is called 'King of kings', 3009. From this it is evident what 'the thigh' means, namely the Divine Good which flows from His love, on account of which He is also named 'Lord of lords', 3004-3011. And this being the Lord's essential nature, it is said that He had a name written on His robe and on His thigh, for 'name' means essential nature, 1896, 2009, 2724, 3006.

[4] In David,

Gird Your sword on Your thigh, O Mighty One, in Your glory and honour! Psalms 45:3.

This refers to the Lord. 'Sword' stands for truth engaged in conflict, 2799, 'thigh' for the good of love. 'Girding the sword on the thigh' means that the truth which He was to use in the fight was allied to the good of love. In Isaiah,

Righteousness will be the girdle of His loins, and truth the girdle of His thighs. Isaiah 11:5.

This too refers to the Lord. Because 'righteousness' has reference to the good that flows from love, 2235, it is called 'the girdle of His loins', while 'truth' because it comes from good, is called 'the girdle of His thighs'. Thus 'loins' is used in reference to the love within good, and 'thighs' to the love within truth.

[5] In the same prophet'

None will be weary, and none will stumble in Him. He will not slumber nor sleep. Nor has the girdle of His thighs been loosed, nor the thong of His shoes torn away. Isaiah 5:27.

This refers to the Lord. 'The girdle of His thighs' stands, as above, for the love within truth. In Jeremiah Jehovah told the prophet to buy a linen girdle and put it over his loins but not dip it in water. He was then told to go away to the Euphrates and hide it in a cleft of the rock. When he went back at a later time to retrieve it from that place it was spoiled, Jeremiah 13:1-7. 'A linen girdle' stands for truth, but the placing of it over his loins was representative of the fact that truth was the outward expression of good. Anyone may see that these actions are representative. Their meaning however cannot be known except from correspondences, which will in the Lord's Divine mercy be dealt with at the ends of certain chapters further on.

[6] It is similar with the meaning of the things seen by Ezekiel, Daniel, and Nebuchadnezzar: Ezekiel saw,

Above the firmament that was above the heads of the cherubim, in appearance like a sapphire stone, there was the likeness of a throne, and above the likeness of a throne, there was a likeness, as the appearance of a Man (Homo) upon it above. And I saw as it were the shape of fiery coals, as the shape of fire, within it round about. From the appearance of His loins and upwards, and from the appearance of His loins and downwards, I saw as it were the appearance of fire, whose brightness was round about it like the appearance of the rainbow which is in the cloud on the day of rain; so was the appearance of the brightness round about, thus was the appearance of the likeness of the Glory of Jehovah. Ezekiel 1:26-28.

This scene was clearly representative of the Lord and His kingdom. 'The appearance of His loins upwards and the appearance, of His loins downwards' is descriptive of His love, as is evident from the meaning of 'fire' as love, 934, and from the meaning of 'brightness' and of 'the rainbow' as wisdom and intelligence from that love, 1042, 1043, 1053.

[7] Daniel saw,

A man clothed in linen whose loins were girded with gold of Uphaz, and whose body was like tarshish, 1 and whose face was like the appearance of lightning and whose eyes were like fiery torches, and whose arms and feet were like the shine of burnished bronze. Daniel 10:5-6.

What each of these expressions means - the loins, the body, the face, the eyes, the arms, and the feet - does not become clear to anyone except from representations and correspondences involved in these. From these it is evident that in what Daniel saw the Lord's heavenly kingdom was represented, in which Divine Love constitutes the loins, and 'the gold of Uphaz' with which He was girded, the good resulting from wisdom that is grounded in love, 113, 1551, 1552.

[8] In Daniel: Nebuchadnezzar saw a statue whose head was fine gold, breast and arms silver, belly and thighs bronze, feet partly iron, partly clay, Daniel 2:32-33. This statue represented consecutive states of the Church. The head of gold represented the first state, which was celestial because it was a state of love to the Lord; the breast and arms of silver represented the second state, which was spiritual because it was a state of charity towards the neighbour; the belly and thighs of bronze represented the third state, which was a state of natural good meant by 'bronze', 425, 1551 - natural good being love or charity towards the neighbour as this exists on a lower level than spiritual good - while the feet of iron and clay were the fourth state, which was a state of natural truth meant by 'iron', 425, 426, and also a state involving complete lack of cohesion with good, which is meant by 'clay'.

From all this one may see what is meant by the thighs and loins, namely conjugial love primarily, and from this love every genuine kind of love, as is evident from the places quoted and also from Genesis 32:25, 31-32; Isaiah 20:2-4; Nahum 2:1; Psalms 69:23; Exodus 12:11; Luke 12:35-36. The thighs and loins also mean in the contrary sense those loves that are the reverse of conjugial love and all genuine loves, namely self-love and love of the world, 1 Kings 2:5-6; Isaiah 32:10-11; Jeremiah 30:6; 48:37; Ezekiel 29:7; Amos 8:10.

脚注:

1. A Hebrew word for a particular kind of precious stone, possibly a beryl.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#1043

学习本章节

  
/10837  
  

1043. 'The cloud' means the obscure light in which the spiritual man dwells in comparison with the celestial man. This becomes clear from what has just been stated concerning the bow; for the bow, or the colour of the bow, is never manifested except within the cloud. As has been stated, it is the obscurity itself through which the sun's rays shine that is converted into different colours, and so the actual colour that is produced is determined by the nature of the obscurity which the brightness of those rays encounters. Similarly with the spiritual man. The obscurity with him, which is called 'the cloud' here, is falsity, and is the same as the intellectual side of his proprium. When innocence, charity, and mercy from the Lord are instilled into this part of his proprium, the cloud is no longer seen as falsity but as an appearance of truth together with [real] truth from the Lord. Consequently there is the likeness of a coloured bow. The conversion of something spiritual that defies description is involved here, but how else the matter can be explained intelligibly except through the way a person perceives colours and how they are produced I do not know.

[2] The nature of this cloud with someone who is regenerate is clear from what his state was prior to regeneration. A person is regenerated by means of the things he supposes to be the truths of faith. Everyone supposes that his own accepted belief is the truth, and on this basis acquires a conscience. Consequently once he has acquired a conscience, acting contrary to the things that have been impressed on him as being the truths of faith is to him acting contrary to conscience. This applies to everyone who is regenerate. For many from whatever accepted belief are regenerated by the Lord; and once regenerated, they do not receive any direct revelation, but only those things which are implanted through the Word and preaching of it. But because they receive charity, the Lord operates by way of charity into the cloud that is theirs. From this, light is provided, as when the sun pierces a cloud which thereby becomes more illumined and made varicoloured. So also within the cloud [of falsity] the likeness of a bow is manifested. The thinner the cloud therefore, that is, the more it consists of many truths of faith blending together, the more beautiful is the bow; but the thicker this cloud, that is, the less it consists of truths of faith, the less beautiful the bow. Innocence adds considerably to its beauty, bringing so to speak a living brightness to the colours.

[3] All appearances of truth are 'clouds' which envelop a person when he is confined to the sense of the letter of the Word, for the Word speaks according to appearances. Yet, even though he remains in appearances, since he believes the Word in simplicity and has charity, that cloud is relatively thin - it being within this cloud that the Lord forms conscience in the case of one who is inside the Church. In addition, all forms of ignorance of truth are 'clouds', such as envelop a person who does not know what the truth of faith is, in general when he does not know what the Word is, and still more when he has not heard about the Lord. It is within this cloud that the Lord forms conscience in the case of one who is outside the Church; for in ignorance itself there can be innocence, and so charity. All falsities too are 'clouds', but these clouds are the darkness that exists either with people who have a false conscience, as described already, or with people who have none at all. These are in general the various types of clouds. As regards the number of them, the clouds with an individual are so numerous and so thick that if he knew he would be amazed that rays of light from the Lord could ever pierce them at all and that anyone could be regenerated. The person who imagines he has a very small amount of cloud sometimes has a vast quantity of it, while the one who believes he has a vast quantity of cloud has less.

[4] Such clouds reside with the spiritual man, but with the celestial man not so many do so since with him love to the Lord is present, which has been implanted in the will part of his mind. He does not therefore receive conscience from the Lord as the spiritual man does, but perception of good and from this of truth. When the will part of someone's mind is such that he is able to receive rays from a celestial flame, the understanding part is lit up by it, and he knows and perceives from love all things that are truths of faith. The will part is then like a little sun from which rays pass into the understanding part. Such was the nature of the member of the Most Ancient Church. But when the will part of his mind has become utterly corrupted and hellish, and a new will, which is conscience, is therefore formed in the understanding part, as happened to the member of the Ancient Church and happens now to every regenerate member of the spiritual Church, there is thick cloud; for, having no ability to perceive what good and truth are, he must gain a knowledge of this through learning about them. At the same time falsity, which is the obscurity of the cloud, is constantly flowing in from the black will part of his mind, that is, from hell by way of that will part. For this reason the understanding part with the spiritual man can never be enlightened in the way that it is with the celestial man. This is why 'cloud' here means the obscure light in which the spiritual man dwells in comparison with the celestial man.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.