圣经文本

 

خروج第15章:10

学习

       

10 نفخت بريحك فغطاهم البحر. غاصوا كالرصاص في مياه غامرة.

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#8270

学习本章节

  
/10837  
  

8270. 'My father's God' means that there was no other Deity in the ancient Churches. This is clear from the meaning of 'father' as the Ancient Church, dealt with in 6050, 6075, 7649, 8055; therefore 'father's God' is the Deity in the ancient Churches. For the fact that the Deity in those churches was the Lord, see 6846, 6876, 6884; and for the fact that they took 'Jehovah' to mean none other than the Lord, 1343, 5663.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#8055

学习本章节

  
/10837  
  

8055. 'Which He swore to your fathers to give you' means which the Divine promised to those governed by goodness and truth. This is clear from the meaning of 'swearing', when done by Jehovah, as unchangeable confirmation from the Divine, 2842, 3375, so that 'swearing to give' means a promise; and from the meaning of 'fathers' as those governed by goodness and truth, for when the Church is the subject 'fathers' means the ancients, that is, the Ancient Churches, which were governed by goodness and truth, 6050, 6075, 6589, 6876, 6884, 7649.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.