Mula sa Mga gawa ni Swedenborg

 

Hemelse Verborgenheden in Genesis en Exodus # 6073

Pag-aralan ang Sipi na ito

  
/ 10837  
  

6073. Wat zijn uw werken; dat dit betekent ten aanzien van de functies en de nutten, staat vast uit de betekenis van de werken, namelijk de goede dingen, nr. 6048, dus de nutten en de functies, want deze zijn de goede dingen; alle goede dingen die de goede dingen van de naastenliefde worden genoemd, zijn niets anders dan nutten en nutten zijn niets anders dan werken jegens de naaste, jegens het vaderland, jegens de Kerk en jegens het rijk van de Heer; ook wordt de naastenliefde zelf, in zich beschouwd, niet naastenliefde voordat zij daadwerkelijk wordt en een werk wordt; iemand liefhebben immers en hem niet het goede doen wanneer men kan, is niet liefhebben; maar hem het goede doen wanneer men kan en wel vanuit het hart, is hem liefhebben en dan liggen binnenin de daad zelf of in het werk alle dingen van de naastenliefde jegens hem bevat; de werken immers zijn de samenvatting van alle dingen van de naastenliefde en het geloof bij de mens en die zijn het die de geestelijke dingen worden genoemd en zij worden ook goede dingen door de uitoefening ervan, dat wil zeggen door de nutten. De engelen die in de hemel zijn, verlangen, omdat zij in het goede zijn vanuit de Heer, niets liever dan nutten te verrichten; deze zijn de verkwikkelijke dingen zelf van hun leven en zij genieten ook volgens de nutten gezegendheid en gelukzaligheid, nrs. 453, 454, 696, 997, 3645;

dit leert de Heer ook bij Mattheüs:

‘De Zoon des mensen zal komen in de heerlijkheid Zijns Vaders, met Zijn engelen en dan zal Hij eenieder vergelden naar zijn werken’, (Mattheüs 16:27);

onder de werken worden hier niet de werken verstaan zodanig als die in de uiterlijke vorm verschijnen, maar zodanig als ze in de innerlijke vorm zijn; zij hebben namelijk het hoedanige van de naastenliefde in zich; de engelen zien de werken niet anders en omdat de werken de samenvatting zijn van alle dingen van de naastenliefde en van het geloof bij de mens en het leven maakt dat de naastenliefde naastenliefde en het geloof is, dus het goede, had daarom de Heer Johannes meer lief dan de overige discipelen en lag deze bij het avondmaal aan Zijn bors, (Johannes 21:20);

want door hem werden de goede dingen van de naastenliefde of de werken uitgebeeld; zie de voorreden tot Genesis in de hoofdstukken 18 en 22; daarom ook zei de Heer tot hem:

‘Volg Mij’ en niet tot Petrus, door wie het geloof werd uitgebeeld; zie dezelfde voorreden; en daarom zei het geloof, namelijk Petrus, door wie het geloof werd uitgebeeld, verontwaardigd:

‘Heer, wat echter deze; Jezus zei hem: Indien Ik wil dat hij blijve, totdat Ik kome, wat gaat het u aan; gij, volg Mij’, (Johannes 21:19, 21-23);

hiermee werd ook voorzegd dat het geloof de werken zou verachten en dat die niettemin bij de Heer zijn; zoals eveneens duidelijk kan vaststaan uit de woorden van de Heer tot de schapen en de bokken, (Mattheüs 25:34-36), waar niets anders dan de werken worden opgesomd. Dat het geloof echter de Heer zou verwerpen, blijkt uit de uitbeelding door Petrus daarin dat hij Hem driemaal verloochende; dat hij dit ’s nachts deed, betekent de laatste tijd van de Kerk, wanneer er geen naastenliefde meer is, nr. 6000;

en dat hij het driemaal deed, betekent dat die tijd dan volledig is ingetreden, nrs. 1825, 2788, 4495, 5159;

dat het was voordat de haan kraaide, betekent voordat het nieuwe van de Kerk zou ontstaan, want de ochtendschemering en de morgen, die op de nacht volgen, betekenen het eerste van de Kerk, nrs. 2405, 5962.

  
/ 10837  
  

Nederlandse vertaling door Henk Weevers. Digitale publicatie Swedenborg Boekhuis, van 2012 t/m 2021 op www.swedenborg.nl

Mula sa Mga gawa ni Swedenborg

 

Hemelse Verborgenheden in Genesis en Exodus # 2789

Pag-aralan ang Sipi na ito

  
/ 10837  
  

2789. Dat de woorden ‘en Abraham hief de ogen op en zag’ de gedachte en de schouwing uit het Goddelijke betekenen, blijkt uit de betekenis van de ogen, namelijk het inzicht, waarover in nr. 2701;

vandaar betekent de ogen opheffen, het inzicht verheffen, dus denken; en uit de betekenis van zien, namelijk een schouwing hebben uit het Goddelijke, daar het op de Heer betrekking heeft.

  
/ 10837  
  

Nederlandse vertaling door Henk Weevers. Digitale publicatie Swedenborg Boekhuis, van 2012 t/m 2021 op www.swedenborg.nl

Mula sa Mga gawa ni Swedenborg

 

Hemelse Verborgenheden in Genesis en Exodus # 8071

Pag-aralan ang Sipi na ito

  
/ 10837  
  

8071. vers 11-16. En het zal zijn, wanneer u Jehovah zal binnengeleid hebben tot het land van de Kanaäniet, gelijk als Hij u en uw vaderen gezworen heeft en Hij het u zal gegeven hebben. En gij zult alle opening van de baarmoeder doen overgaan tot Jehovah en alle opening van de vrucht van het beest, die gij zult hebben, de manlijke, tot Jehovah. En alle opening van een ezel zult gij lossen met een stuk kleinvee; en indien gij niet lost en gij zult dat onthalzen; en alle eerstgeborene van de mens onder uw zonen zult gij lossen. En het zal zijn dat uw zoon u zal vragen morgen, al zeggende: Wat is dit en gij zult tot hem zeggen: In de sterkte van de hand heeft Jehovah ons uitgeleid uit Egypte, uit het huis van de knechten. En het was dat farao zich verhardde ons heen te zenden en Jehovah doodde alle eerstgeborene in het land van Egypte, van de eerstgeborene van de mens af en tot het eerstgeborene van het beest toe; deswege slachtoffer ik Jehovah alle opening van de baarmoeder, de manlijke en alle eerstgeborene van mijn zonen los ik. En het zal zijn tot een teken op uw hand en tot voorhoofdspanselen tussen uw ogen, omdat in de sterkte van de hand Jehovah ons heeft uitgeleid uit Egypte.

En het zal zijn, wanneer u Jehovah zal binnengeleid hebben tot het land van de Kanaäniet, betekent het gebied van de hemel dat in beslag was genomen door degenen die in het boze en het valse zijn; gelijk als Hij u en uw vaderen gezworen heeft en Hij het u zal gegeven hebben, betekent datgene wat uit het Goddelijke beloofd was aan hen die in het goede en het ware zijn; en gij zult alle opening van de baarmoeder doen overgaan tot Jehovah, betekent het geloof van de naastenliefde, dat van de wederverwekking is, dat het van de Heer is; en alle opening van de vrucht van het beest, betekent alle naastenliefde, die van de nieuwe verwekking is; die gij hebben zult, de manlijke, betekent die van het ware van het geloof is; tot Jehovah, betekent dat zij van de Heer is; en alle opening van een ezel zult gij lossen met een stuk kleinvee, betekent dat het louter natuurlijk geloof niet aan de Heer zal worden toegekend, maar het ware van de onschuld dat daarin is; en indien gij niet lost en gij zult dat onthalzen, betekent indien daarin niet het ware van de onschuld is, dat het afgescheiden en uitgeworpen moet worden; en alle eerstgeborene van de mens onder uw zonen zult gij lossen, betekent dat de waarheden van het geloof niet toegekend moeten worden aan de Heer, maar de goede dingen ervan; en het zal zijn dat dat uw zoon u zal vragen, betekent het doorvatten vanuit het ware dat van het geweten is; morgen, betekent altijd wanneer het plaatsvindt; wat is dit, betekent het navorsen waarom het zo is; en gij zult tot hem zeggen, betekent het antwoord; in de sterkte van de hand heeft Jehovah ons uitgeleid uit het huis van de knechten, betekent dat zij krachtens de Goddelijke macht van de Heer zijn bevrijd uit de geestelijke gevangenschap; en het was dat farao zich verhardde ons heen te zenden, betekent toen degenen die door valsheden bestookten, hardnekkig volhielden, opdat zij niet bevrijd zouden worden; en Jehovah doodde alle eerstgeborene in het land van Egypte, betekent dat al degenen werden verdoemd die in het van de naastenliefde gescheiden geloof zijn; van de eerstgeborene van de mens af en tot het eerstgeborene van het beest toe, betekent het innerlijk en het uiterlijk valse van het gescheiden geloof; deswege slachtoffer ik Jehovah alle opening van de baarmoeder, de manlijke, betekent dat daarom aan de Heer het geloof van de naastenliefde moet toegekend worden, dat van de nieuwe verwekking is; en alle eerstgeborene van mijn zonen los ik, betekent dat de waarheden van het geloof niet aan de Heer moeten worden toegekend, maar de goedheden ervan; en het zal zijn tot een teken op uw hand, betekent dat het voortdurend in de wil zal zijn; en tot voorhoofdspanselen tussen de ogen, betekent voortdurend in het verstand; omdat in de sterkte van de hand Jehovah ons heeft uitgeleid van Egypte, betekent dat zij krachtens de Goddelijke macht van de Heer zijn bevrijd.

  
/ 10837  
  

Nederlandse vertaling door Henk Weevers. Digitale publicatie Swedenborg Boekhuis, van 2012 t/m 2021 op www.swedenborg.nl