Bibeln

 

Matthew 27:50-54 : The veil was torn

Studie

50 Jesus, when he had cried again with a loud voice, yielded up the ghost.

51 And, behold, the veil of the temple was rent in twain from the top to the bottom; and the earth did quake, and the rocks rent;

52 And the graves were opened; and many bodies of the saints which slept arose,

53 And came out of the graves after his resurrection, and went into the holy city, and appeared unto many.

54 Now when the centurion, and they that were with him, watching Jesus, saw the earthquake, and those things that were done, they feared greatly, saying, Truly this was the Son of God.

Kommentar

 

Slöjan slits i två

Av New Christian Bible Study Staff (maskinöversatt till Svenska)

Photo by Rezha-fahlevi from Pexels

När Jesus dog på korset uppstod en jordbävning. Stenar delades. Huvudmannen och hans soldater som hade utfört korsfästelsen var rädda.

I hjärtat av templet, i "det heliga av heliga", i hjärtat av Jerusalem, slet den heliga slöjan, uppifrån och ner.

Slöjan, "hyra i två" ...

Slöjorna i tabernaklet och senare i templet var viktiga. De beskrivs i detalj i 2 Moseboken och i 1 Kungaboken. I Himmelska Hemligheter 2576, det står att, "Rationella sanningar är ett slags slöja eller klädsel till andliga sanningar .... Slöjan representerade de närmaste och innersta framträdandena av rationellt gott och sanning ....

Och nu, när Jesus dör på korset, slår slöjan. Vad betyder det här?

Så här beskriver Swedenborg symboliken för detta:

"... att när alla uppenbarelser hade skingrats, gick Herren in i det gudomliga självet, och samtidigt öppnade han ett medel för tillgång till det gudomliga genom sin människa som hade gjorts gudomlig." (Himmelska Hemligheter 2576)

Tänk på fyra andliga händelser:

1) Skapandet av det fysiska universum. (Nuvarande bästa gissning: 13,8 miljarder år sedan). 1 Mosebok 1:1-10

2) Livets början. (På jorden, mellan 3,5 och 4,5 miljarder år sedan.) 1 Mosebok 1:11-25

3) Början på andligt medvetna människor. (Rimlig gissning: för 100 000 år sedan). 1 Mosebok 1:26-31

4) Inkarnationen och uppståndelsen av Herren Gud Jesus Kristus (för 2000 år sedan).

Guds kärlek och visdom har strömmat in i universum under lång tid. Där du kan förvänta dig entropi ser vi istället ett universum som verkar gynna liv och intelligens. Tänk vad ett uppfyllande ögonblick det måste ha varit när Gud kunde berätta att mänskliga sinnen nu svarade på honom, efter allt detta utgjutelse.

Men den fria svarsförmågan har tragedi bakat, för vi kan också välja att inte svara och gå motsatt väg.

När vi människor blev mer "sofistikerade" använde Gud nya kanaler för att nå oss, särskilt profeter och andliga ledare, och senare det skrivna ordet. Och i de kanalerna, från de tidigaste tiderna, finns det redan profetior om att Herren en dag skulle komma till världen i mänsklig form.

Varför behövde han göra det? Han måste ha förutsett att människor skulle behöva ha den mänskliga anslutningsnivån för att det skulle finnas tillräckligt bra och sanning för att vi skulle kunna fatta de beslut som öppnar oss för frälsning.

Låt oss gå tillbaka till Swedenborgs beskrivning:

"... när alla framträdanden hade skingrats in gick Herren in i det gudomliga själv ..."

Under hela Herrens liv på jorden såg det ut som att han var en man, som vi. Han hade en människokropp. Han kunde vara trött och hungrig. Han kunde frestas (men till skillnad från oss vann han alltid). I hans andliga liv fanns det tillfällen då han uppenbarligen kände utseendet på sin människa från sin gudomliga väsen. Vid andra tillfällen tunnades detta utseende och han kände sin gudomlighet kraftfullare. När han växte upp och döptes och började sin tjänst måste han ha blivit alltmer medveten om vad som händer inuti honom - förhärligandet av den mänskliga delen av honom. Med hans kropps död på korset var den kroppsliga mänskligheten inte längre i vägen. Det utseendet skingrades. En ny förbindelse skapades helt mellan det gudomliga och det mänskliga.

Och sedan finns det den andra delen av Swedenborgs uttalande:

"samtidigt öppnade han ett sätt att få tillgång till det gudomliga själv genom sin människa som hade gjorts gudomligt."

Slöjan slits sönder. Den gamla religionen, som hade placerat ritualen ovanför det verkliga goda och där Gud var osynlig, skild från mänsklig kunskap med en slöja - slits sönder. Nytt ljus kunde nå människor genom Herrens nya läror. Vi kunde svara på en Gud som i sin gudomliga människa nu kunde förstå och närma oss och älska djupare.

Från Swedenborgs verk

 

Arcana Coelestia #8018

Studera detta avsnitt

  
/ 10837  
  

8018. 'That Jehovah brought the children of Israel out of the land of Egypt' means that the Lord delivered those governed by the good of truth and guided by the truth of good from damnation. This is clear from the meaning of 'bringing out' as delivering; from the representation of 'the children of Israel' as those belonging to the spiritual Church, or what amounts to the same thing, those governed by the good of truth and guided by the truth of good, dealt with above in 7957, 8006; and from the meaning of 'the land of Egypt' as damnation. 'The land of Egypt' at this point means damnation because damnation is meant by the Egyptians' state at this time, 7766, 7778. The fact that the Lord delivered from damnation those belonging to the spiritual Church, that is, those governed by the good of truth and guided by the truth of good, see 6854, 6914, 7091 (end), 7828, 7932.

[2] Their deliverance by the Lord when He rose again is meant by the Lord's descent to the lower regions (ad inferos); 1 and it was made plain by the raising of the dead from their tombs, described in Matthew,

And the tombs were opened, and many bodies of sleeping saints were raised; and coming out of their tombs after His resurrection, they went into the holy city and appeared to many. Matthew 27:52-53.

Their coming out of tombs, their going into the holy city, and also their appearing to many took place to bear witness to the deliverance by the Lord of those who until then had been held back in spiritual captivity, and to the introduction of them into heaven, heaven being meant in the internal sense by 'the holy city'. This is why the expression 'the holy city' is used when in actual fact it was not a holy but a profane city, since the Lord Himself - who was represented in all the ritual observances of their Church and described in the Word existing among them, and so was the God of their Church - was treated by them in so cruel a manner.

[3] Much the same is meant by this in Daniel,

At that time Your people will be rescued, every one who is found written in the book. Finally, many of those sleeping in the dust of the earth will awake - these to eternal life, but the rest to reproaches and to eternal disgrace. Daniel 12:1-2.

And also by this in Ezekiel,

Prophesy and say, Thus said the Lord Jehovah, Behold, I will open your graves, and cause you to come up out of your graves, O My people, and I will bring you onto the land of Israel, in order that you may know that I am Jehovah when I open your graves and cause you to come up out of your graves, O My people. And I will put My spirit in you, in order that you may live, and I will place you on your own land, in order that you may know that I Jehovah have spoken it and done it, said Jehovah. Ezekiel 37:11-14.

'The land of Israel', which is the land of Canaan, is used to mean heaven, 8011. The words quoted here from the prophet describe the new creation or birth of a person, and also the vivifying by the Lord of those belonging to the spiritual Church.

Fotnoter:

1. The Latin here is per descensum Domini ad inferos. This appears to be a reference to the Apostles' Creed and the Athanasian Creed, which, in their traditional Latin versions, contain the phrase descendit ad inferos (He descended to the lower regions). The traditional English version says He descended into hell.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.