Bibeln

 

Jueces 15

Studie

   

1 Y ACONTECIO después de días, que en el tiempo de la siega del trigo, Samsón visitó á su mujer con un cabrito, diciendo: Entraré á mi mujer á la cámara. Mas el padre de ella no lo dejó entrar.

2 Y dijo el padre de ella: Persuadíme que la aborrecías, y díla á tu compañero. Mas su hermana menor, ¿no es más hermosa que ella? tómala, pues, en su lugar.

3 Y Samsón les repondió: Yo seré sin culpa esta vez para con los Filisteos, si mal les hiciere.

4 Y fué Samsón y cogió trescientas zorras, y tomando teas, y trabando aquéllas por las colas, puso entre cada dos colas una tea.

5 Después, encendiendo las teas, echó las zorras en los sembrados de los Filisteos, y quemó hacinas y mieses, y viñas y olivares.

6 Y dijeron los Filisteos: ¿Quién hizo esto? Y fuéles dicho: Samsón, el yerno del Timnateo, porque le quitó su mujer y la dió á su compañero. Y vinieron los Filisteos, y quemaron á fuego á ella y á su padre.

7 Entonces Samsón les dijo: ¿Así lo habíais de hacer? mas yo me vengaré de vosotros, y después cesaré.

8 E hiriólos pierna y muslo con gran mortandad; y descendió, y fijóse en la cueva de la peña de Etam.

9 Y los Filisteos subieron y pusieron campo en Judá, y tendiéronse por Lehi.

10 Y los varones de Judá les dijeron: ¿Por qué habéis subido contra nosotros? Y ellos respondieron: A prender á Samsón hemos subido, para hacerle como él nos ha hecho.

11 Y vinieron tres mil hombres de Judá á la cueva de la peña de Etam, y dijeron á Samsón: ¿No sabes tú que los Filisteos dominan sobre nosotros? ¿por qué nos has hecho esto? Y él les respondió: Yo les he hecho como ellos me hicieron.

12 Ellos entonces le dijeron: Nosotros hemos venido para prenderte, y entregarte en mano de los Filisteos. Y Samsón les respondió: Juradme que vosotros no me mataréis.

13 Y ellos le respondieron, diciendo: No, solamente te prenderemos, y te entregaremos en sus manos; mas no te mataremos. Entonces le ataron con dos cuerdas nuevas, é hiciéronle venir de la peña.

14 Y así que vino hasta Lehi, los Filisteos le salieron á recibir con algazara: y el espíritu de Jehová cayó sobre él, y las cuerdas que estaban en sus brazos se tornaron como lino quemado con fuego, y las ataduras se cayeron de sus manos.

15 Y hallando una quijada de asno fresca, extendió la mano y tomóla, é hirió con ella á mil hombres.

16 Entonces Samsón dijo: Con la quijada de un asno, un montón, dos montones; Con la quijada de un asno herí mil hombres.

17 Y acabando de hablar, echó de su mano la quijada, y llamó á aquel lugar Ramath-lehi.

18 Y teniendo gran sed, clamó luego á Jehová, y dijo: Tú has dado esta gran salud por mano de tu siervo: ¿y moriré yo ahora de sed, y caeré en mano de los incircuncisos?

19 Entonces quebró Dios una muela que estaba en la quijada, y salieron de allí aguas, y bebió, y recobró su espíritu, y reanimóse. Por tanto llamó su nombre de aquel lugar, En-haccore, el cual es en Lehi, hasta hoy.

20 Y juzgó á Israel en días de los Filisteos veinte años.

   

Kommentar

 

Explorando el significado de Jueces 15

Av New Christian Bible Study Staff, Julian Duckworth (maskinöversatt till Español)

Jueces 15: Sansón derrota a los filisteos.

Al principio de este capítulo, nos enteramos de que el que entregó la mujer de Sansón a otro hombre fue su suegro, que pensó que Sansón la odiaba de verdad. Entonces le ofreció a Sansón a su hermana menor en su lugar, diciendo: "¿No es ella mejor? Tómala".

Sansón, enfurecido, cogió trescientas zorras y las ató cola con cola por parejas, con una antorcha encendida entre ellas. Luego las soltó en el grano en pie, los viñedos y los olivares de los filisteos para quemar sus cosechas, como venganza por la pérdida de su esposa. En represalia, los filisteos fueron y quemaron a ella y a su padre. En un último acto de venganza, Sansón mató a muchos de los filisteos, y luego se fue a morar en la hendidura de la roca de Etam.

Los filisteos se dirigieron a Judá, manifestando su intención de arrestar a Sansón, y los hombres de Judá le transmitieron el mensaje. Sansón hizo prometer a los judeos que no lo matarían ellos mismos, sino que sólo lo atarían con dos cuerdas nuevas antes de entregarlo a los filisteos como prisionero.

Cuando llegaron los filisteos, Sansón rompió las cuerdas y mató a mil de ellos con la quijada de un burro. Luego tiró la quijada y se quejó al Señor de que tenía sed. El Señor respondió a su grito de auxilio partiendo la tierra donde cayó la mandíbula, para que Sansón pudiera beber el agua que manaba de ella.

El versículo final de este capítulo nos dice que Sansón juzgó a Israel durante veinte años.

*****

El matrimonio de Sansón con una mujer filistea habla de la naturaleza atractiva, o incluso tentadora, de la espiritualidad de la "fe sola", representada por los filisteos. Debemos mantenernos en guardia para no caer en la creencia de que la fe nos salvará por sí sola. El padre ofrece a Sansón a la hermana menor de su esposa, diciendo que ella es aún mejor, pero Sansón ya había aprendido a ser cauteloso en ese momento.

Las zorras, atadas con la cola encendida, describen vívidamente la naturaleza retorcida y destructiva de la fe sola, y la forma en que consume nuestro potencial para llevar una vida fructífera. La Palabra describe a menudo el estado de una nación o religión mediante una historia que ilustra su verdadera naturaleza (La Verdadera Religión Cristiana 130)

El ciclo de venganza entre Sansón y los filisteos representa nuestras luchas personales durante la tentación y nuestro deseo de regeneración. Todo nuestro esfuerzo durante la regeneración es resistir a los pecados que puedan atraernos y mantener nuestra intención de vivir la Palabra (véase la obra de Swedenborg, La Divina Providencia 83[6]). Los hombres de Judá que atan a Sansón representan nuestro amor por el Señor y por todo lo del Señor, aunque esto parezca contradictorio a nivel superficial. En este caso, estar "atado" significa estar atado en nuestro compromiso con el Señor, de modo que nos impide hacer el mal (véase la obra de Swedenborg, Sobre el Cielo y el Infierno 577[4]).

Sansón representa el poder de la Palabra que actúa en nuestras vidas para afirmar lo que es verdadero, para proteger lo que debe ser sostenido y para defenderse de los males. Utiliza la quijada de un asno porque la quijada nos permite comer (espiritualmente, el alimento de la Palabra), y también proclamar las verdades del Señor. Esto nos da el poder de desenmascarar y rechazar la creencia de que la espiritualidad consiste sólo en la fe (véase la obra de Swedenborg, Arcana Coelestia 9049[6]).

Från Swedenborgs verk

 

Arcana Coelestia #10302

Studera detta avsnitt

  
/ 10837  
  

10302. 'Holy' means devoid of the falsity of evil. This is clear from the meaning of 'holy' as Divine Truth emanating from the Lord, dealt with in 6788, 7499, 8302, 8330, 9229, 9818, 9820, so that the word 'holy' is used to describe that which is devoid of the falsity of evil. The expression 'the falsity of evil' is used because falsity can exist devoid of evil, as it does with some upright people among nations outside the Church, and even with some among Christians within the Church. But falsity defiled by evil is in itself evil, since it arises from evil. Falsity however existing with those governed by good has not been defiled by evil; rather it has been purified from it. For this reason also such falsity is accepted by the Lord, almost as truth, and is also easily changed into truth; for those governed by good are eager to receive the truth. Regarding the two kinds of falsity, that which arises from evil and that which does not arise from evil, see in the places referred to in 9304, 10109.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.