Bibeln

 

Daniel 6:7-23

Studie

      

7 All the presidents of the kingdom, the governors, and the princes, the counsellers, and the captains, have consulted together to establish a royal statute, and to make a firm decree, that whosoever shall ask a petition of any God or man for thirty days, save of thee, O king, he shall be cast into the den of lions.

8 Now, O king, establish the decree, and sign the writing, that it be not changed, according to the law of the Medes and Persians, which altereth not.

9 Wherefore king Darius signed the writing and the decree.

10 Now when Daniel knew that the writing was signed, he went into his house; and his windows being open in his chamber toward Jerusalem, he kneeled upon his knees three times a day, and prayed, and gave thanks before his God, as he did aforetime.

11 Then these men assembled, and found Daniel praying and making supplication before his God.

12 Then they came near, and spake before the king concerning the king's decree; Hast thou not signed a decree, that every man that shall ask a petition of any God or man within thirty days, save of thee, O king, shall be cast into the den of lions? The king answered and said, The thing is true, according to the law of the Medes and Persians, which altereth not.

13 Then answered they and said before the king, That Daniel, which is of the children of the captivity of Judah, regardeth not thee, O king, nor the decree that thou hast signed, but maketh his petition three times a day.

14 Then the king, when he heard these words, was sore displeased with himself, and set his heart on Daniel to deliver him: and he laboured till the going down of the sun to deliver him.

15 Then these men assembled unto the king, and said unto the king, Know, O king, that the law of the Medes and Persians is, That no decree nor statute which the king establisheth may be changed.

16 Then the king commanded, and they brought Daniel, and cast him into the den of lions. Now the king spake and said unto Daniel, Thy God whom thou servest continually, he will deliver thee.

17 And a stone was brought and laid upon the mouth of the den; and the king sealed it with his own signet, and with the signet of his lords; that the purpose might not be changed concerning Daniel.

18 Then the king went to his palace, and passed the night fasting: neither were instruments of musick brought before him: and his sleep went from him.

19 Then the king arose very early in the morning, and went in haste unto the den of lions.

20 And when he came to the den, he cried with a lamentable voice unto Daniel: and the king spake and said to Daniel, O Daniel, servant of the living God, is thy God, whom thou servest continually, able to deliver thee from the lions?

21 Then said Daniel unto the king, O king, live for ever.

22 My God hath sent his angel, and hath shut the lions' mouths, that they have not hurt me: forasmuch as before him innocency was found in me; and also before thee, O king, have I done no hurt.

23 Then was the king exceeding glad for him, and commanded that they should take Daniel up out of the den. So Daniel was taken up out of the den, and no manner of hurt was found upon him, because he believed in his God.

      

Från Swedenborgs verk

 

ანგელოზის სიბრძნე ღვთაებრივი ბედისწერის შესახებ #144

Studera detta avsnitt

  
/ 340  
  

144. ისინი ვინც მიხვედრის უნარს მოკლებულნი არიან, ასევე არ შეუძლიათ იყონ გარდაქმნილნი; ასევე მათ არ იციან ჭეშმარიტებები, არც ცხოვრება ჭეშმარიტებების მიხედვით, რადგან მიხვედრის უნარმა უნდა ასწავლოს ისინი, ხოლო თავისუფლებამ კი ისინი აკეთოს, ხოლო როცა თავისუფლება აკეთებს იმას, რასაც მიხვედრის უნარი ასწავლის, მაშინ ცხოვრობენ ჭეშმარიტებების მიხედვით; მაგრამ როცა მიხვედრის უნარი დაბრმავებულია, მაშნ თავისუფლებაც ჩაკეტილია და მაშინ თავისუფლებაში გონებით მხოლოდ ბოროტებას აკეთებენ დამტკიცებულს სიცრუით გაგების უნარში. გარდა უმეცრებისა, მიხვედრის უნარს აბრმავებს ასევე რელიგია, ბრმა რწმენისათვის ნასწავლი, შემდეგ სიცრუის დოქტრინა; რადგან როგორც ჭეშმარიტება ხსნის, მიხვედრის უნარს, ისევე კეტავს მას სიცრუე; ის კეტავს მას ზემოდან, მაგრამ აღებს ქვემოდან, ხოლო მიხვედრის უნარს, გახსნილს მხოლოდ ქვემოდან, არ შეძლია დაინახოს ჭეშმარიტებები, რამედ მხოლოდ შეუძლია დამოწმოს ყველა სურვილი, ძირითადად - სიცრუე. მიხვედრის უნარი ასევე იბინდება ბოროტების ჟინით, სანამ თავისუფლება მათშია ის აგულიანებს მიხვედრის უნარს დაამოწმოს ისინი და რამენდაც ბოროტების ჟინების დამტკიცებულია იმდენად არ შეიძლება თავისუფლება გადაიხაროს სიკეთისაკენ, არც მათი საშუალებით ჭეშმარიტებების დანახვა შეუძლებელია. და არც შესაბამისად - იყოს გარდაქმნილი. ავიღოთ მაგალითად ის ვინც მრუშობს. მისი თავისუფლება როცა მიმართავს თავისი სიყვარული სიამოვნებებს, აიძულებს გაგების უნარს დაამოწმოს მრუშობა: „რა არის მრუშობა? რა ბოროტებაა მასში? ეს იგივე არ არის რაც ცოლსა და ქმარს შორის? სიმრუშისგან არ იბადებიან ბავშვები? ქალს არ შეუძლია იყოლიოს რამოდენიმე მამაკაცი? სულიერებას ამასთან რა აკვშირი აქვს?“ ასე ფიქრობს მიხვედრის უნარი, რომელიც მაშინ არის ნების მეძავი და გახდა უგუნურებად იქმდე ნებასთან უკანონოდ შეერთებით, რომ არარ შეუძლია დაიანხოს ის, რომ ცოლქმრული სიყვარულია რის ყველაზე სულიერი სიყვარული რომელიც არის მაგალითი, რომელიც არის მაგალითი ღმერთის მიერ ეკლესის სიყვარულისა, საიდანაც ის გამოდის და ასეტნაირად ის ტავისთავად წმიდათაწამინდაა, ჭეშმარიტი უმანკოება, ჭეშმარიტი სიწმინდე და უცოდველობა; ის აკეთებს რომ ადამიანები არიან სიყვარულები ფორმაში, რადგან მეუღლეებს შეუძლიათ ურთიერთსიყვარული იდუმალებაში და ასეთნაირად სიყვარულში შექმნა რომ მრუშობა ანადგურებს ამ ფორმას და მასთან ერთად ღმერთის სახესსაც და (რაც საშუნელებაა) სიძვა ურევს თავის ცოხვრებას ქმრის ცოვრებასთან ამ ქმრის მეუღლეში და რადგანაც ეს პროფანაციაა, ამიტომ ჯოჯოხეთი იწოდება მრუშობად, ხოლო ზეცა ქორწინებად. მრუშობის სიყვარულიც კი ყველაზე ღრმა ჯოჯოხეთს, ხოლო ჭეშმარიტი ცოლქმრული სიყვარული ყველაზე შინაგან ზეცას; შვილოსნობი ორივე წევრი შეესაბამებიან ასევე უმაღლეს ზეის საზოგადოებებს. ეს წვრილმანები მოყვანილია იმისათვის, რათა იცოდნენ რამდენადაა გაგების უნარი დაბინდული, როცა ნება ბოროტების ჟინშია და რომ დაბინდული გონების მდგომარეობაში ვერავინ ვერ იქნება გარდაქმნილი.

  
/ 340