Bibeln

 

創世記 15

Studie

   

1 這事以耶和華異象中有亞伯蘭說:亞伯蘭,你不要懼!我是你的盾牌,必大大的賞賜你。

2 亞伯蘭耶和華阿,我既無子,你還賜我甚麼呢?並且要承受我家業的是大馬色人以利以謝。

3 亞伯蘭:你沒有兒子;那生在我家中的人就是我的後嗣。

4 耶和華又有對他:這人必不成為你的後嗣;你本身所生的才成為你的後嗣。

5 於是領他走到外邊,:你向觀看,算眾,能得過來麼?又對他:你的後裔將要如此。

6 亞伯蘭信耶和華耶和華就以此為他的

7 耶和華又對他:我是耶和華,曾領你出了迦勒底的吾珥,為要將這賜你為業。

8 亞伯蘭耶和華阿,我怎能知道必得這地為業呢?

9 :你為我取一隻年的母,一隻年的母山羊,一隻年的公綿,一隻斑鳩,一隻雛鴿。

10 亞伯蘭就取了這些來,每樣劈開,分成兩半,一半對著一半地擺列,只有沒有劈開。

11 有鷙鳥來,落在那死畜的肉上,亞伯蘭就把他嚇飛了。

12 日頭正落的時候,亞伯蘭沉沉地睡了;忽然有驚人的黑暗落在他身上。

13 耶和華對亞伯蘭:你要的確知道,你的後裔必寄居別人的,又服事那的人;那的人要苦待他們年。

14 並且他們所要服事的那國,我要懲罰,來他們必帶著許多財物從那裡出來。

15 但你要享大壽數,平平安安地歸到你列祖那裡,被人埋葬。

16 到了第四,他們必回到此地,因為亞摩利人的罪孽還沒有滿盈。

17 日落天黑,不料有冒煙的爐並燒著的把從那些肉塊中經過。

18 當那日,耶和華亞伯蘭立約,:我已賜你的後裔,從埃及直到伯拉

19 就是基尼人、基尼洗人、甲摩尼人、

20 赫人、比利洗人、利乏音人、

21 亞摩利人、迦南人、革迦撒人、耶布斯人之地。

   

Från Swedenborgs verk

 

Arcana Coelestia #1846

Studera detta avsnitt

  
/ 10837  
  

1846. 'And these will afflict them' means their grievous temptations. This becomes clear from the meaning of 'afflicting' or affliction as persecution and therefore as temptation. In the Word of the Lord nothing else is meant by 'affliction', as in Isaiah,

I will refine you, but not with silver; I will single you out in the furnace of affliction. Isaiah 48:10.

'Affliction' stands for temptation.

In Moses,

You shall remember all the way in which Jehovah your God has led you these forty years in the wilderness to afflict you and to tempt you. Jehovah fed you with manna in the wilderness, which your fathers did not know, to afflict you and to tempt you, to do good to you in [your] latter end. Deuteronomy 8:2, 16.

'To afflict' plainly means to tempt.

[2] In the same author,

And the Egyptians ill-treated us and afflicted us, and imposed hard service upon us, and we cried out to Jehovah the God of our fathers, and Jehovah heard our voice and saw our affliction, and our toil, and our oppression. Deuteronomy 26:6-7.

Here the same things are mentioned as in the present verse, that they served as slaves and were afflicted, by which - as also by their afflictions in the wilderness, which in addition represented the Lord's temptations - the temptations of believers were meant.

[3] As in Isaiah,

He was despised, a man of sorrows, on account of which as it were men hid their faces from Him. He was despised, and we esteemed Him not. Surely He has borne our sicknesses and carried our sorrows, yet we esteemed Him stricken, smitten of God, and afflicted. Isaiah 53:3-4.

These words mean the Lord's temptations. The words 'He has borne our sicknesses and carried our sorrows' are not used to mean that believers will not undergo any temptation, nor that He transferred their sins on to Himself and so bore them Himself. Rather, they mean that He who overcame the hells through the conflicts brought about by temptations and through victories would in the same manner - all by Himself, even as to His Human Essence - endure the temptations experienced by believers.

[4] The Lord too calls temptations afflictions: in Mark,

These are the ones sown upon rocky ground. When they have heard the word they have no root in themselves but endure for a while. Then, when affliction and persecution arise because of the word they immediately stumble. Mark 4:16-17.

'Affliction' clearly stands for temptation. 'Having no root in themselves' is having no charity, for it is in charity that faith is rooted, and those who are not endowed with that root give way in temptations. In John,

In the world you have affliction; but be of good cheer, I have overcome the world. John 16:33.

'Affliction' stands for temptation.

[5] In Matthew,

Nation will be roused against nation and kingdom against kingdom. All these are the start of sorrows. At that time they will deliver you up to affliction. There will be great affliction then such as has not been from the beginning of the world. Immediately after the affliction of those days the sun will be darkened. Matthew 24:7-9, 21, 29.

This refers to the close of the age, or last times of a Church. 'Affliction' stands for temptations, external and internal, external temptations being persecutions by the world, internal by the devil. The non-existence of charity is meant by 'nation against nation' and 'kingdom against kingdom', and by 'the sun' - that is, the Lord, love and charity - being 'darkened'.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.