Bibeln

 

民数记 2

Studie

   

1 耶和华晓谕摩西亚伦

2 以色列人要各归自己的纛下,在本族的号那里,对着会幕的四围安营。

3 在东边,向日出之地,照着军队的是犹大的纛。有亚米拿达的儿子拿顺作犹大人的首领。

4 军队被数的,共有七万名。

5 挨着他安营的是以萨迦支派。有苏押的儿子拿坦业作以萨迦人的首领。

6 军队被数的,共有五万名。

7 又有西布伦支派。希伦的儿子以利押作西布伦人的首领。

8 军队被数的,共有五万名。

9 凡属犹大、按着军队被数的,共有十八万六名,要作第一队往前行。

10 在南边,按着军队是流便的纛。有示丢珥的儿子以利蓿作流便人的首领。

11 军队被数的,共有四万六名。

12 挨着他安营的是西缅支派。苏利沙代的儿子示路蔑作西缅人的首领。

13 军队被数的,共有五万名。

14 又有迦得支派。丢珥的儿子以利雅萨作迦得人的首领。

15 军队被数的,共有四万五五十名,

16 凡属流便、按着军队被数的,共有十五万五十名,要作第二队往前行。

17 随後,会幕要往前行,有利未在诸中间。他们怎样安就怎样往前行,各按本位,各归本纛。

18 在西边,按着军队以法莲的纛。亚米忽的儿子以利沙玛作以法莲人的首领。

19 军队被数的,共有四万零五名。

20 挨着他的是玛拿西支派。比大蓿的儿子迦玛列作玛拿西人的首领。

21 军队被数的,共有三万名。

22 又有便雅悯支派。基多尼的儿子亚比但作便雅悯人的首领。

23 军队被数的,共有三万五名。

24 凡属以法莲、按着军队被数的,共有十万零名,要作第三队往前行。

25 边,按着军队是但的纛。亚米沙代的儿子亚希以谢作但人的首领。

26 军队被数的,共有六万名。

27 挨着他安营的是亚设支派。俄兰的儿子帕结作亚设人的首领。

28 军队被数的,共有四万名。

29 又有拿弗他利支派。以南的儿子亚希拉作拿弗他利人的首领。

30 军队被数的,共有五万三名。

31 凡但被数的,共有十五万名,要归本纛作末队往前行。

32 这些以色列人,照他们的宗族,按他们的军队,在诸中被数的,共有十万零五十名。

33 惟独利未人没有数在以色列人中,是照耶和华所吩咐摩西的

34 以色列人就这样行,各人照他们的家室、宗族归於本纛,安营起行,都是照耶和华所吩咐摩西的

   

Från Swedenborgs verk

 

Arcana Coelestia #9777

Studera detta avsnitt

  
/ 10837  
  

9777. '[And] all its pins and all the pins of the court, [they shall be made] from bronze' means everything that joins together and strengthens the two heavens, the middle and the lowest, through good. This is clear from the meaning of 'pins' as things that serve to join and strengthen, dealt with below; from the meaning of the dwelling-place, to which 'its' relates here, as heaven, in particular the middle heaven, dealt with in 9594, 9596, 9632; from the meaning of 'the court' as the lowest heaven, dealt with in 9741; and from the meaning of 'bronze' as external good, dealt with in 425, 1551.

[2] The reason why things that serve to join and strengthen are meant by 'pins' or pegs is that these articles do so. They have a similar meaning wherever else they are mentioned in the Word, as in Isaiah,

Enlarge the place of your tent, and let them stretch out the curtains of your dwelling-places; do not stop [them]. Lengthen your ropes, and make your pegs firm. Isaiah 54:2.

This refers to the New Church founded by the Lord. 'Enlarging the place of the tent, and stretching out the curtains of the dwelling-places' stands for the enhancement of teachings that present what is good and true, and worship that springs from them, 9596. 'Long ropes' and 'the pegs' stand for a far-reaching connection among truths and full corroboration of them. As for the court, that this too had ropes, see Exodus 35:18; Numbers 3:37; 4:32.

[3] In Isaiah,

Look upon Zion. May your eyes see Jerusalem, a quiet dwelling-place, a tabernacle which is not overthrown. Its pegs will never be removed, and none of its ropes will be pulled away. Isaiah 33:20.

'Pegs' and 'ropes' here stand in like manner for what serves to corroborate or strengthen and join together. 'Peg' again stands for strengthening and joining together in Isaiah 41:7 and Jeremiah 10:4; but these verses refer to idols, by which teachings of what is false are meant, because they are the product of self-intelligence, 8941, 9424. A peg however on which something is hung means affixing and joining [one thing to another], in Isaiah 22:23-24, and in Ezekiel 15:3.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.