Bibeln

 

تكوين 11

Studie

   

1 وكانت الارض كلها لسانا واحدا ولغة واحدة.

2 وحدث في ارتحالهم شرقا انهم وجدوا بقعة في ارض شنعار وسكنوا هناك.

3 وقال بعضهم لبعض هلم نصنع لبنا ونشويه شيا. فكان لهم اللبن مكان الحجر وكان لهم الحمر مكان الطين.

4 وقالوا هلم نبن لانفسنا مدينة وبرجا راسه بالسماء. ونصنع لانفسنا اسما لئلا نتبدد على وجه كل الارض.

5 فنزل الرب لينظر المدينة والبرج اللذين كان بنو آدم يبنونهما.

6 وقال الرب هوذا شعب واحد ولسان واحد لجميعهم وهذا ابتداؤهم بالعمل. والآن لا يمتنع عليهم كل ما ينوون ان يعملوه.

7 هلم ننزل ونبلبل هناك لسانهم حتى لا يسمع بعضهم لسان بعض.

8 فبددهم الرب من هناك على وجه كل الارض. فكفّوا عن بنيان المدينة.

9 لذلك دعي اسمها بابل. لان الرب هناك بلبل لسان كل الارض. ومن هناك بددهم الرب على وجه كل الارض

10 هذه مواليد سام. لما كان سام ابن مئة سنة ولد ارفكشاد بعد الطوفان بسنتين.

11 وعاش سام بعدما ولد ارفكشاد خمس مئة سنة وولد بنين وبنات.

12 وعاش ارفكشاد خمسا وثلاثين سنة وولد شالح.

13 وعاش ارفكشاد بعدما ولد شالح اربع مئة وثلث سنين وولد بنين وبنات.

14 وعاش شالح ثلاثين سنة وولد عابر.

15 وعاش شالح بعدما ولد عابر اربع مئة وثلث سنين وولد بنين وبنات.

16 وعاش عابر اربعا وثلاثين سنة وولد فالج.

17 وعاش عابر بعدما ولد فالج اربع مئة وثلاثين سنة وولد بنين وبنات.

18 وعاش فالج ثلاثين سنة وولد رعو.

19 وعاش فالج بعدما ولد رعو مئتين وتسع سنين وولد بنين وبنات.

20 وعاش رعو اثنتين وثلاثين سنة وولد سروج.

21 وعاش رعو بعدما ولد سروج مئتين وسبع سنين وولد بنين وبنات.

22 وعاش سروج ثلاثين سنة وولد ناحور.

23 وعاش سروج بعدما ولد ناحور مئتي سنة وولد بنين وبنات.

24 وعاش ناحور تسعا وعشرين سنة وولد تارح.

25 وعاش ناحور بعدما ولد تارح مئة وتسع عشرة سنة وولد بنين وبنات.

26 وعاش تارح سبعين سنة وولد ابرام وناحور وهاران

27 وهذه مواليد تارح. ولد تارح ابرام وناحور وهاران. وولد هاران لوطا.

28 ومات هاران قبل تارح ابيه في ارض ميلاده في اور الكلدانيين.

29 واتخذ ابرام وناحور لانفسهما امرأتين. اسم امرأة ابرام ساراي واسم امرأة ناحور ملكة بنت هاران ابي ملكة وابي يسكة.

30 وكانت ساراي عاقرا ليس لها ولد.

31 واخذ تارح ابرام ابنه ولوطا بن هاران ابن ابنه وساراي كنته امرأة ابرام ابنه. فخرجوا معا من اور الكلدانيين ليذهبوا الى ارض كنعان. فأتوا الى حاران واقاموا هناك.

32 وكانت ايام تارح مئتين وخمس سنين. ومات تارح في حاران

   

Från Swedenborgs verk

 

Arcana Coelestia #1222

Studera detta avsnitt

  
/ 10837  
  

1222. The elder brother of Japheth. That this signifies that its worship was external, is evident from the signification of “Japheth,” as being the external church, concerning which in the preceding chapter, in Genesis 91:18 and following verses; and above, in this chapter, verses 1-5. Here “Shem, the elder brother of Japheth” signifies specifically that the internal church and the external church are brothers; for such is the relation of internal worship to external worship in which there is internal. It is a blood-relationship, for in each the principal is charity. But the internal church is the elder brother, because it is prior and interior. “The elder brother of Japheth” here involves also that the second Ancient Church, called “Eber,” was as a brother to the first Ancient Church. For by “Japheth,” in the internal sense, nothing else is signified than external worship in which there is internal, in whatever church; thus also the worship of this new Ancient Church, which was chiefly external. Such is the internal sense of the Word that the historicals of the literal sense are not attended to when universals, which are abstract from the literal sense, are regarded; for they look toward one another in a contrary manner. 1 Hence “the elder brother of Japheth” here signifies, in the internal sense, the worship of the new Ancient Church, that it was external. Unless this were signified, it would be needless to say here that he was the elder brother of Japheth.

Fotnoter:

1. That is, when we look at the historicals we lose sight of the universals, and when we look at the universals we lose sight of the historicals. [Reviser.]

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.