Bibeln

 

خروج 19

Studie

   

1 في الشهر الثالث بعد خروج بني اسرائيل من ارض مصر في ذلك اليوم جاءوا الى برية سيناء.

2 ارتحلوا من رفيديم وجاءوا الى برية سيناء فنزلوا في البرية. هناك نزل اسرائيل مقابل الجبل

3 واما موسى فصعد الى الله. فناداه الرب من الجبل قائلا هكذا تقول لبيت يعقوب وتخبر بني اسرائيل.

4 انتم رأيتم ما صنعت بالمصريين. وانا حملتكم على اجنحة النسور وجئت بكم اليّ.

5 فالآن ان سمعتم لصوتي وحفظتم عهدي تكونون لي خاصة من بين جميع الشعوب. فان لي كل الارض.

6 وانتم تكونون لي مملكة كهنة وامة مقدسة. هذه هي الكلمات التي تكلّم بها بني اسرائيل

7 فجاء موسى ودعا شيوخ الشعب ووضع قدامهم كل هذه الكلمات التي اوصاه بها الرب.

8 فاجاب جميع الشعب معا وقالوا كل ما تكلم به الرب نفعل. فرد موسى كلام الشعب الى الرب.

9 فقال الرب لموسى ها انا آت اليك في ظلام السحاب لكي يسمع الشعب حينما اتكلم معك فيؤمنوا بك ايضا الى الابد. واخبر موسى الرب بكلام الشعب.

10 فقال الرب لموسى اذهب الى الشعب وقدسهم اليوم وغدا. وليغسلوا ثيابهم.

11 ويكونوا مستعدين لليوم الثالث. لانه في اليوم الثالث ينزل الرب امام عيون جميع الشعب على جبل سيناء.

12 وتقيم للشعب حدودا من كل ناحية قائلا احترزوا من ان تصعدوا الى الجبل او تمسوا طرفه. كل من يمسّ الجبل يقتل قتلا.

13 لا تمسه يد بل يرجم رجما او يرمى رميا. بهيمة كان ام انسانا لا يعيش. اما عند صوت البوق فهم يصعدون الى الجبل

14 فانحدر موسى من الجبل الى الشعب وقدّس الشعب وغسلوا ثيابهم.

15 وقال للشعب كونوا مستعدين لليوم الثالث. لا تقربوا امرأة.

16 وحدث في اليوم الثالث لما كان الصباح انه صارت رعود وبروق وسحاب ثقيل على الجبل وصوت بوق شديد جدا. فارتعد كل الشعب الذي في المحلّة.

17 واخرج موسى الشعب من المحلّة لملاقاة الله. فوقفوا في اسفل الجبل.

18 وكان جبل سيناء كله يدخن من اجل ان الرب نزل عليه بالنار. وصعد دخانه كدخان الأتون وارتجف كل الجبل جدا.

19 فكان صوت البوق يزداد اشتدادا جدا وموسى يتكلم والله يجيبه بصوت

20 ونزل الرب على جبل سيناء الى راس الجبل. ودعا الله موسى الى راس الجبل. فصعد موسى.

21 فقال الرب لموسى انحدر حذّر الشعب لئلا يقتحموا الى الرب لينظروا فيسقط منهم كثيرون.

22 وليتقدس ايضا الكهنة الذين يقتربون الى الرب لئلا يبطش بهم الرب.

23 فقال موسى للرب لا يقدر الشعب ان يصعد الى جبل سيناء. لانك انت حذرتنا قائلا أقم حدودا للجبل وقدسه.

24 فقال له الرب اذهب انحدر ثم اصعد انت وهرون معك. واما الكهنة والشعب فلا يقتحموا ليصعدوا الى الرب لئلا يبطش بهم.

25 فانحدر موسى الى الشعب وقال لهم

   

Kommentar

 

322 - A Way Forward, Part 1 of 7

Av Jonathan S. Rose

Title: A Way Forward, Part 1

Topic: Second Coming

Summary: The events depicted in the biblical exodus are a picture of how we as individuals and as a world culture can move forward spiritually.

References:
Genesis 37:36; 42:1-3; 47:27
Exodus 1:1-14; 3:1-8; 14:26-31; 19:1
Numbers 9:1-5; 10:11-12; 13; 14:1-4, 34
Deuteronomy 34:1-5, 9-10
Judges 1:1; 2:7-11

This video is a part of the Spirit and Life Bible Study series, whose purpose is to look at the Bible, the whole Bible, and nothing but the Bible through a Swedenborgian lens.

Spela upp video
Spirit and Life Bible Study broadcast from 11/8/2017. The complete series is available at: www.spiritandlifebiblestudy.com

Bibeln

 

Judges 3

Studie

   

1 Now these are the nations which Yahweh left, to prove Israel by them, even as many [of Israel] as had not known all the wars of Canaan;

2 only that the generations of the children of Israel might know, to teach them war, at the least such as before knew nothing of it:

3 [namely], the five lords of the Philistines, and all the Canaanites, and the Sidonians, and the Hivites who lived on Mount Lebanon, from Mount Baal Hermon to the entrance of Hamath.

4 They were [left], to prove Israel by them, to know whether they would listen to the commandments of Yahweh, which he commanded their fathers by Moses.

5 The children of Israel lived among the Canaanites, the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites:

6 and they took their daughters to be their wives, and gave their own daughters to their sons and served their gods.

7 The children of Israel did that which was evil in the sight of Yahweh, and forgot Yahweh their God, and served the Baals and the Asheroth.

8 Therefore the anger of Yahweh was kindled against Israel, and he sold them into the hand of Cushan Rishathaim king of Mesopotamia: and the children of Israel served Cushan Rishathaim eight years.

9 When the children of Israel cried to Yahweh, Yahweh raised up a savior to the children of Israel, who saved them, even Othniel the son of Kenaz, Caleb's younger brother.

10 The Spirit of Yahweh came on him, and he judged Israel; and he went out to war, and Yahweh delivered Cushan Rishathaim king of Mesopotamia into his hand: and his hand prevailed against Cushan Rishathaim.

11 The land had rest forty years. Othniel the son of Kenaz died.

12 The children of Israel again did that which was evil in the sight of Yahweh: and Yahweh strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done that which was evil in the sight of Yahweh.

13 He gathered to him the children of Ammon and Amalek; and he went and struck Israel, and they possessed the city of palm trees.

14 The children of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.

15 But when the children of Israel cried to Yahweh, Yahweh raised them up a savior, Ehud the son of Gera, the Benjamite, a man left-handed. The children of Israel sent tribute by him to Eglon the king of Moab.

16 Ehud made him a sword which had two edges, a cubit in length; and he wore it under his clothing on his right thigh.

17 He offered the tribute to Eglon king of Moab: now Eglon was a very fat man.

18 When he had made an end of offering the tribute, he sent away the people who bore the tribute.

19 But he himself turned back from the quarries that were by Gilgal, and said, "I have a secret errand to you, king." The king said, "Keep silence!" All who stood by him went out from him.

20 Ehud came to him; and he was sitting by himself alone in the cool upper room. Ehud said, "I have a message from God to you." He arose out of his seat.

21 Ehud put forth his left hand, and took the sword from his right thigh, and thrust it into his body:

22 and the handle also went in after the blade; and the fat closed on the blade, for he didn't draw the sword out of his body; and it came out behind.

23 Then Ehud went forth into the porch, and shut the doors of the upper room on him, and locked them.

24 Now when he was gone out, his servants came; and they saw, and behold, the doors of the upper room were locked; and they said, "Surely he is covering his feet in the upper room."

25 They waited until they were ashamed; and behold, he didn't open the doors of the upper room: therefore they took the key, and opened [them], and behold, their lord was fallen down dead on the earth.

26 Ehud escaped while they waited, and passed beyond the quarries, and escaped to Seirah.

27 It happened, when he had come, that he blew a trumpet in the hill country of Ephraim; and the children of Israel went down with him from the hill country, and he before them.

28 He said to them, "Follow me; for Yahweh has delivered your enemies the Moabites into your hand." They followed him, and took the fords of the Jordan against the Moabites, and didn't allow any man to pass over.

29 They struck of Moab at that time about ten thousand men, every lusty man, and every man of valor; and there escaped not a man.

30 So Moab was subdued that day under the hand of Israel. The land had rest eighty years.

31 After him was Shamgar the son of Anath, who struck of the Philistines six hundred men with an oxgoad: and he also saved Israel.