Das Obras de Swedenborg

 

Heaven and Hell # 301

Estudar Esta Passagem

  
/ 603  
  

301. It will also be shown in the next section that the conjunction of heaven with the human race and of the human race with heaven is such that the one continues in existence from the other.

  
/ 603  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Das Obras de Swedenborg

 

The White Horse # 10

Estudar Esta Passagem

  
/ 17  
  

10. The internal sense of the Word is primarily for the angels, but it is also for men.

So that it may be known what the internal sense is, its nature and its origin, this will be stated in summary form. They think and speak differently in heaven from people on earth, in heaven spiritually and on earth naturally. Therefore when people read the word the angels who are with them perceive it spiritually, and the people naturally. So, angels are in the spiritual sense, people in the external sense; and yet they still make one unit because there is a correspondence between them. Angels not only think spiritually, they also speak spiritually; also, their presence with people, and their conjunction with people is achieved through the Word. This is seen in the work Heaven and Hell, where the wisdom of the angels of heaven is considered: 265-275; their speech: 234-245; their connection with people: 291-302; their connection through the Word: 303-310.

The Word is understood differently by the angels in heaven and by people on earth; and an internal or spiritual sense exists for the angels, while for men there is an external or natural sense: 1887, 2395. The angels perceive the Word in its internal sense, not its external, from the experience of those from heaven who talked with me when I read the Word: 1769-1772. Angelic ideas 1 and angelic speech are spiritual, while human ideas and speech are natural, and likewise the internal sense, which is spiritual, is for angels, as shown to me by my own experience: 2333. Nevertheless the literal sense of the Word 2 serves as a means of communicating the spiritual ideas of angels, in the same way that words of speech serve for the sense of a thing with people: 2143. Those things which belong to the internal sense of the Word fall into such things as are in the light of heaven, and so into the perception of angels: 2618-2619, 2629, 3086. Likewise those things which the angels perceive from the Word are very precious to them: 2540-2541, 2545, 2551. Angels understand not even one expression of the literal sense of the Word: 64-65, 1434, 1929. Nor do they know the names of persons and places mentioned in the Word: 1434, 1888, 4442, 4480. Names cannot enter heaven or be pronounced there: 1876, 1888. All names in the Word signify spiritual realities, and in heaven they are converted into the ideas of spiritual reality: 768, 1888, 4310, 4442, 5225, 5287, 10329. Also, angels abstract spiritual realities from people and their names: 4380, 8343, 8985, 9007. How elegant the internal sense of the Word is, even where no names occur, is seen in examples from the Word: 1224, 1888, 2395. Also, several names in succession express one thing in the internal sense: 5095. Also, all numbers in the Word signify things: 482, 487, 647-648, 755, 813, 1963, 1988, 2075, 2252, 3252, 4264, 6175, 9488, 9659, 10217, 10253. Spirits too perceive the Word in its internal sense, in so far as their internal parts are opened to heaven: 1771. The literal sense of the Word, which is natural, may be transmuted in a moment of time into spiritual form among the angels, because correspondence exists: 5648. And this is without their hearing or knowing what is in the literal or external sense: 10215. Thus, the literal or external sense exists only with man and progresses no further: 2015.

There is an internal sense of the Word, and also an innermost or supreme sense, about which see 9407, 10604, 10614, 10627. The spiritual angels, that is those who are in the Lord's spiritual kingdom, perceive the Word in its internal sense, and the celestial angels, who are in the Lord's celestial kingdom, perceive the Word in its innermost sense: 2157, 2275.

The Word is for people and also for angels, being appropriate for both: 7381, 8862, 10322. It is the Word which unifies heaven and earth: 2310, 2495, 9212, 9216, 9357. The linking of heaven with people exists through the Word: 9396, 9400-9401, 10452. The Word is called a covenant [contract]: 9396-since a covenant signifies a linking together: 665-666, 1023, 1038, 1864, 1996, 2003, 2021, 6804, 8767, 8778, 9396, 10632. There is an internal sense of the Word because the Word came down 3 from the Lord through the three heavens right as far as humans: 2310, 6597. It has become appropriate for the angels of the three heavens and also for humans: 7381, 8862. It is from this that the Word is divine: 4989, 9280, and holy: 10276, and spiritual: 4480, and inspired by the Divine: 9094. That is inspiration: 9094.

Furthermore, people who have been regenerated are actually in the internal sense of the Word even though they do not know this, since their internal being is opened, which has spiritual perception: 10400. But in their case the spiritual essence of the Word flows into natural ideas and is thus established in a natural sense, since while they live in the world they think as natural beings, as far as perception is concerned: 5614. The light of truth among those who are enlightened comes from their internal being, and thus through their internal being from the Lord: 10691, 10694. Also along that course flows what is holy, among those who hold the Word holy: 6789. Since regenerated people are actually in the internal sense of the Word, and in its holiness, although they do not know that, after death they arrive at that of themselves, and are no longer in the literal sense: 3226, 3342-3343. The ideas of an internal person are spiritual, but while people live in the world they are not aware of them since people are in their natural mode of thought, to which they impart their reasoning faculty: 10236, 10240, 10551. But after death people come into them as their own because they belong properly to their spirit, and at that time they not only think but also talk as from them: 2470, 2472, 2476, 10568, 10604. It is for this reason that it is said that regenerated people do not know that they are in the spiritual sense of the Word, and that from this enlightenment comes to them.

Notas de rodapé:

1. The Latin of our text has ideae cogitationis at this point: 'ideas of thought.' Throughout his works Swedenborg often distinguishes between types of ideas but it is self evident in this instance that the ideas referred to are those 'of thought' in opposition to speech and hence cogitationis has been dropped.

2. I am grateful to the Rev'd John Elliott for the suggestion of translating litera as 'in its literal meaning.' I was in a fog as to Swedenborg's intention in using litera, which classically may mean either 'a letter' or 'writing.'

3. The Latin has descenderat, pluperfect tense, literally 'had descended; 'but the use of the pluperfect for a strong perfect is not uncommon in Swedenborg' (the Rev'd John Elliott), as is indeed the case sometimes in pre-classical and in poetical Latin. It has been translated as if perfect, therefore.

  
/ 17  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Das Obras de Swedenborg

 

Arcana Coelestia # 2310

Estudar Esta Passagem

  
/ 10837  
  

2310. Reference has been made many times to THE INTERNAL SENSE of the Word; but I am aware that few are able to believe that such a sense exists within every detail of the Word, not only in its prophetical sections but also in its historical parts. They have little difficulty in believing that such a sense lies within prophetical sections as these do not possess the same continuity of ideas, and at the same time they contain strange modes of expression - which leads everyone to think that these sections must have some hidden content. But the fact that the historical parts in a similar way contain the internal sense is not so readily apparent both because the idea has not up to now entered anyone's head and because historical descriptions are such that they engross one's attention and thus draw the mind away from thinking that anything deeper lies concealed within them. And a further reason why they are not seen to contain any internal meaning is that the historical events described are true, as they have been recorded.

[2] Nevertheless no one can fail from the two following considerations to conclude that the historical parts as well have that which is heavenly and Divine within them but which does not show itself plainly:

1. The Word has been sent down to man from the Lord by way of heaven and so has a different origin from anything else. The nature of its origin, and the fact that this is so different from the literal sense and so far removed from it as not even to be seen, nor consequently acknowledged, by people who are purely worldly, will be shown from much evidence presented further on.

2. Being Divine the Word has been written not only for man's benefit but also for that of the angels present with man. It has been written to be of service not merely to the human race but also to heaven. This being so the Word is the medium which unites heaven and earth. Union is effected through the Church, and in fact through the Word within the Church. This is what makes it what it is and marks it off from any other literature.

[3] As regards the historical parts specifically, unless these in a similar way contained Divine and celestial things aside from the letter, no one whose thoughts extend beyond this could ever acknowledge them to be the inspired Word, down to every jot. Would anyone say that the abominable matter involving Lot's daughters, described at the end of this chapter, would be recorded in the Divine Word? Or that Jacob's peeling the rods until they were white, and placing them in the watering troughs so that the flock reproduced striped, spotted, and speckled would be recorded? Would many other events besides these have been recorded in the remaining books of Moses, and in the Books of Joshua, Judges, Samuel, and Kings - events which would be of no importance and therefore of no consequence, whether known about or not, if more deeply within they did not embody some hidden Divine meaning? If they did not do so they would be no different from any other historical compositions which have sometimes been written in this fashion to give them a more appealing presentation.

[4] The learned world does not know that even the historical sections of the Word conceal Divine and heavenly things. Consequently but for the sacred respect for the books of the Word which has been instilled into them since early childhood, they might be thoroughly disposed to say that the Word is not holy except solely on these grounds. But the Word is holy not because of such respect for it but because of the internal sense within it, which is heavenly and Divine, and which causes heaven to be united to earth, that is, angels' minds to men's, and men's thereby to the Lord.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.