Van Swedenborgs Werken

 

Hemelse Verborgenheden in Genesis en Exodus #3201

Bestudeer deze passage

  
/ 10837  
  

3201. Vers 64, 65. En Rebekka hief haar ogen op en zij zag Izaäk en zij viel van de kameel af. En zij zei tot de knecht: Wie is die man, die daar in het veld ons tegemoet wandelt; en de knecht zei: Dat is mijn heer; en zij nam de sluier en bedekte zich. Rebekka hief haar ogen op en zij zag Izaäk, betekent de wederkerige aandacht van de aandoening van het ware; en zij viel van de kameel af, betekent haar scheiding van de wetenschappelijke dingen in de natuurlijke mens, tot de innerlijke gewaarwording van het redelijk goede; en zij zei tot de knecht, betekent het onderzoek door het Goddelijk Natuurlijke; wie is die man die daar in het veld ons tegemoet wandelt, betekent, ten aanzien van het redelijke, dat alleen in het goede was; en de knecht zei: Dat is mijn heer, betekent de erkenning; en zij nam de sluier en bedekte zich, betekent de schijnbaarheden van het ware.

  
/ 10837  
  

Nederlandse vertaling door Henk Weevers. Digitale publicatie Swedenborg Boekhuis, van 2012 t/m 2021 op www.swedenborg.nl

De Bijbel

 

Genesis 24:23

Studie

       

23 Want hij had gezegd: Wiens dochter zijt gij? geef het mij toch te kennen; is er ook ten huize uws vaders plaats voor ons, om te vernachten?

Van Swedenborgs Werken

 

Hemelse Verborgenheden in Genesis en Exodus #2926

Bestudeer deze passage

  
/ 10837  
  

2926. Vers 7, 8. En Abraham stond op en boog zich neder voor het volk des lands, voor de zonen Cheths. En hij sprak met hen, zeggende: Is het met uw ziel, dat ik mijn dode begrave van voor mij, hoort mij en spreekt voor mij bij Efron, de zoon van Zohar. Abraham stond op en boog zich neder, betekent de vreugde van de Heer vanwege de bereidwillige ontvangst; voor het volk des lands, voor de zonen Cheths, betekent bij hen, die van de nieuwe geestelijke Kerk waren; hij sprak met hen, zeggende, betekent de gedachte en de innerlijke gewaarwording aangaande hen; is het met uw ziel, betekent, indien het van harte uit de aandoening van het ware voortkomt; dat ik mijn dode begrave van voor mij, betekent, dat zij uit de nacht wilden opkomen en wederopstaan; hoort mij, betekent, dat zij zich zouden schikken; en spreekt voor mij bij Efron, de zoon van Zohar, betekent hen, bij wie het ware en goede van het geloof ontvangen kon worden.

  
/ 10837  
  

Nederlandse vertaling door Henk Weevers. Digitale publicatie Swedenborg Boekhuis, van 2012 t/m 2021 op www.swedenborg.nl