സ്വീഡൻബർഗിന്റെ കൃതികളിൽ നിന്ന്

 

The Lord #1

ഈ ഭാഗം പഠിക്കുക

  
/ 65  
  

1. Teachings for the New Jerusalem on the Lord

The Entire Sacred Scripture Is about the Lord, and the Lord Is the Word

WE read in John,

In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. He was in the beginning with God. All things were made through him, and nothing that was made came about without him. In him there was life, and that life was the light for humankind. And the light shines in the darkness, but the darkness did not grasp it. And the Word became flesh and lived among us; and we saw his glory, glory like that of the only-begotten child of the Father. He was full of grace and truth. (John 1:1-3, 5, 14)

In the same Gospel,

Light has come into the world, but people loved darkness rather than light, because their deeds were evil. (John 3:19)

And elsewhere in the same Gospel,

While you have the light, believe in the light, so that you may become children of the light. I have come into the world as a light so that anyone who believes in me will not remain in darkness. (John 12:36, 46)

We can see from this that the Lord is God from eternity and that he himself is that Lord who was born into the world. It actually says that the Word was with God and that the Word was God, as well as that nothing that was made came about without him, and then that the Word became flesh and that they saw him.

There is little understanding in the church of what it means to call the Lord “the Word.” He is called the Word because the Word means divine truth or divine wisdom and the Lord is divine truth itself or divine wisdom itself. That is why he is also called the light that is said to have come into the world.

Since divine wisdom and divine love are one with each other and have been one in the Lord from eternity, it also says “in him there was life, and that life was the light for humankind.” The life is divine love, and the light is divine wisdom.

This oneness is what is meant by saying both that “in the beginning the Word was with God” and that “the Word was God.” “With God” is in God, since wisdom is in love and love is in wisdom. This is like the statement elsewhere in John, “Glorify me, Father, together with yourself, with the glory I had with you before the world existed” (John 17:5). “With yourself” is “in yourself.” This is why it adds “and the Word was God.” It says elsewhere that the Lord is in the Father and the Father is in him [John 14:10], and that the Father and he are one [John 10:30].

Since the Word is the divine wisdom of the divine love, it follows that it is Jehovah himself and therefore the Lord, the one by whom all things were made that were made, since everything was created out of divine love by means of divine wisdom.

  
/ 65  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

ബൈബിൾ

 

John 1:1-5

പഠനം

  

1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.

2 The same was in the beginning with God.

3 All things were made by him; and without him was not any thing made that was made.

4 In him was life; and the life was the light of men.

5 And the light shineth in darkness; and the darkness comprehended it not.

  

സ്വീഡൻബർഗിന്റെ കൃതികളിൽ നിന്ന്

 

Arcana Coelestia #8865

ഈ ഭാഗം പഠിക്കുക

  
/ 10837  
  

8865. What is meant by “universally reigning” can be seen from what has been said and shown above (see n. 8853-8858), namely, that that is universally regnant with man which is in each and all things of his thought, and in each and all things of his will, consequently which constitutes his very mind, or life. Such a regnant must the Lord be with man, for such a regnant is the Lord with the angels in heaven, of whom therefore it is said that they are “in the Lord.” The Lord becomes regnant when it is not only believed that all good and all truth are from Him, but also when it is loved to be so. The angels are not only in the faith, but also in the perception, that it is so. Hence it is that their life is the Lord’s life in them; the life of their will is the life of love from the Lord, and the life of their understanding is the life of faith from the Lord. From all this it is evident how it is that the Lord is the all in all of heaven, and that He Himself is heaven. When the Lord universally reigns with a man of the church, as with the angels of heaven, then the Lord is in all the truths and goods of faith with him, as the heart is in all the blood-vessels, because these derive from it their origin, and the blood which is their life.

[2] Be it further known that such spirits and such angels are with a man as is his universal regnant. The reason is that that which reigns universally is the being of the life of everyone (n. 8853-8858). All the cheerfulness and all the content a man has, even when he is thinking about other things, are therefrom; for therein the angels and spirits who are with him dwell and as it were have their abode, and their gladness flows into the man, and causes his cheerfulness and content. That such is its source does not come to the perception of the man, because he does not know that his life flows in, nor that the universal regnant makes his life, nor that when this regnant of his life is touched, it is as if the pupil of the eye is touched; with delight when by beautiful objects; and with pain when by ugly ones. It is called universal from the fact that it is the whole singular in the complex, and thus the universal regnant is that which is in each and all things (see n. 1919 at the end, 5949, 6159, 6338, 6482, 6483, 6571, 7648, 8067).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.