ബൈബിൾ

 

Brojevi 29

പഠനം

   

1 A sedmog meseca prvi dan da imate sveti sabor; posao ropski nijedan ne radite; to da vam je trubni dan.

2 I prinesite žrtvu paljenicu za miris ugodni Gospodu, jedno tele, jednog ovna, sedam jaganjaca od godine zdravih;

3 A dar uz njih belog brašna smešanog s uljem tri desetine uz tele i dve desetine uz ovna,

4 I po jednu desetinu uz svako jagnje od sedam jaganjaca;

5 I jednog jarca za greh, radi očišćenja vašeg;

6 Osim žrtve paljenice u početku meseca i dara njenog, i Osim svagdašnje žrtve paljenice i dara njenog i naliva njihovih po uredbi njihovoj, za miris ugodni, za žrtvu ognjenu Gospodu.

7 I deseti dan tog meseca sedmog da imate sveti sabor; i mučite duše svoje; ne radite nikakav posao;

8 Nego prinesite Gospodu za miris ugodni žrtvu paljenicu, jedno tele, jednog ovna, sedam jaganjaca od godine, a neka vam je zdravo;

9 I dar uz njih belog brašna pomešanog s uljem tri desetine uz tele, dve desetine uz ovna,

10 Po jednu desetinu uza svako jagnje od onih sedam jaganjaca;

11 Jarca jednog za greh, osim žrtve za greh radi očišćenja, i osim svagdašnje žrtve paljenice i dara njenog i naliva njihovih.

12 I petnaesti dan tog meseca sedmog da imate sveti sabor; nijedan posao ropski ne radite; nego praznujte praznik Gospodu sedam dana.

13 I prinesite žrtvu paljenicu, ognjenu žrtvu za ugodni miris Gospodu, trinaest telaca, dva ovna, četrnaest jaganjaca od godine, a neka su zdravi;

14 I dar uz njih brašna belog smešana s uljem po tri desetine uza svako tele od trinaest telaca, po dve desetine uza svakog ovna od ona dva ovna,

15 I po jednu desetinu uza svako jagnje od onih četrnaest jaganjaca;

16 I jednog jarca za greh, osim svagdašnje žrtve paljenice i dara njenog i naliva njenog.

17 A drugi deo dvanaest telaca, dva ovna, četrnaest jaganjaca od godine zdravih,

18 I dar njihov i naliv njihov, uz teoce, uz ovnove i uz jaganjce, po broju njihovom, kako je uređeno;

19 I jarca jednog za greh, osim svagdašnje žrtve paljenice i dara njenog i naliva njenog.

20 A treći dan jedanaest telaca, dva ovna i četrnaest jaganjaca od godine zdravih;

21 I darove njihove i nalive njihove, uz teoce, uz ovnove i uz jaganjce, po broju njihovom, kako je uređeno;

22 I jednog jarca za greh, osim svagdašnje žrtve paljenice i dara njenog i naliva njenog.

23 A četvrti dan deset telaca, dva ovna, četrnaest jaganjaca od godine zdravih;

24 I dar njihov i nalive njihove, uz teoce, uz ovnove i uz jaganjce, po broju njihovom, kako je uređeno;

25 I jednog jarca za greh, osim svagdašnje žrtve paljenice i dara njenog i naliva njenog.

26 A peti dan devet telaca, dva ovna, četrnaest jaganjaca od godine zdravih;

27 I dar njihov i nalive njihove, uz teoce, uz ovnove i uz jaganjce, po broju njihovom, kako je uređeno;

28 I jednog jarca za greh, osim svagdašnje žrtve paljenice i dara njenog i naliva njenog.

29 A šesti dan osam telaca, dva ovna, četrnaest jaganjaca od godine zdravih,

30 I dar njihov i nalive njihove, uz teoce, uz ovnove i uz jaganjce, po broju njihovom, kako je uređeno;

31 I jednog jarca za greh, osim svagdašnje žrtve paljenice i dara njenog i naliva njenog.

32 A sedmi dan sedam telaca, dva ovna, četrnaest jaganjaca od godine zdravih,

33 I dar njihov i nalive njihove, uz teoce, uz ovnove i uz jaganjce, po broju njihovom, kako je uređeno;

34 I jarca za greh, osim svagdašnje žrtve paljenice i dara njenog i naliva njenog.

35 A osmi dan da vam je praznik; nijedan posao ropski ne radite.

36 Nego prinesite žrtvu paljenicu, žrtvu ognjenu za ugodni miris Gospodu, jedno tele, jednog ovna, sedam jaganjaca od godine zdravih.

37 I dar njihov i nalive njihove, uz tele, uz ovna i uz jaganjce, po broju njihovom, kako je uređeno;

38 I jednog jarca za greh, osim svagdašnje žrtve paljenice i dara njenog i naliva njenog.

39 To prinosite Gospodu na praznike svoje, osim onog što biste po zavetu ili od svoje volje prineli za žrtve paljenice ili darove ili nalive ili žrtve zahvalne.

   

സ്വീഡൻബർഗിന്റെ കൃതികളിൽ നിന്ന്

 

Arcana Coelestia #7680

ഈ ഭാഗം പഠിക്കുക

  
/ 10837  
  

7680. 'The whole of that day and the whole of that night' means all the perception, both that which was darkened and that which was not darkened, of the molesting ones - that is to say, it was all destroyed. This is clear from the meaning of 'day' as a state of undarkened perception; and from the meaning of 'night' as a state of darkened perception. For periods of the day - morning, midday, evening, and night - correspond to degrees of enlightenment, that is, of intelligence and wisdom, 5672, 6110, and so to degrees of perception. In general day and night are called degrees of perception, not of enlightenment, because the evil who molest have no enlightenment, though they may still have perception. They have it for as long as there remains with them any knowledge at all of truth and goodness which they had acquired from the Church in which they had lived. For through truth and goodness they have contact with those who are in heaven. But once they have been deprived of such knowledge, as happens when they have undergone vastation, they no longer have any perception. Those in hell are, it is true, able to justify their evils, and also their falsities; but this is not perception. Perception is seeing that truth is truth and good is good, and also that evil is evil and falsity is falsity. But it is not perception when people see truth as falsity, or good as evil, and conversely see evil as good or falsity as truth. Those who do this have delusion instead of perception. That delusion takes on the appearance of perception, in that people such as they know how to justify falsities and evils by means of the kinds of ideas that suggest themselves to the senses and lend support to their evil longings.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.