ബൈബിൾ

 

エレミヤ書 42

പഠനം

   

1 そのとき勢の長たち、およびカレヤのヨハナンと、ホシャヤのアザリヤ、ならびに民の最も小さい者から最も大いなる者にいたるまで、

2 みな預言者エレミヤの所に来て言った、「どうかあなたのにわれわれの求めが受けいれられますように。われわれのため、この残っている者すべてのために、あなたのに祈ってください、(今ごらんのとおり、われわれは多くのうち、わずかに残っている者です)

3 そうすれば、あなたのは、われわれの行くべき道と、なすべき事をお示しになるでしょう」。

4 預言者エレミヤは彼らに言った、「よくわかりました。あなたがたの求めにしたがって、あなたがたのに祈りましょう。があなたがたに答えられることを、何事も隠さないであなたがたに言いましょう」。

5 彼らはエレミヤに言った、「もし、あなたのがあなたをつかわしてお告げになるすべての言葉を、われわれが行わないときは、どうかがわれわれに対してまことの真実な証人となられるように。

6 われわれは良くても悪くても、われわれがあなたをつかわそうとするわれわれの主の声に従います。われわれの主の声に従うとき、われわれは幸を得るでしょう」。

7 の後、主の言葉エレミヤに臨んだ。

8 エレミヤはカレヤのヨハナンおよび彼と共にいる勢の長たち、ならびに民の最も小さい者から最も大いなる者までことごとく招いて、

9 彼らに言った、「あなたがたがわたしをつかわして、あなたの祈願をそのにのべさせたイスラエルのはこう言われます、

10 もしあなたがたがこの地にとどまるならば、わたしはあなたがたを建てて倒すことなく、あなたがたを植えて抜くことはしない。わたしはあなたがたに災を下したことを悔いているからである。

11 は言われる、あなたが恐れているバビロンの王を恐れてはならない。彼を恐れてはならない、わたしが共にいて、あなたがたを救い、彼のから助け出すからである。

12 わたしはあなたがたをあわれみ、また彼にあなたがたをあわれませ、あなたがたを自分の地にとどまらせる。

13 しかし、もしあなたがたが、『われわれはこの地にとどまらない』といって、あなたがたの主の声にしたがわず、

14 また、『いいえ、われわれはあの戦争を見ず、ラッパの声を聞かず、食物も乏しくないエジプトの地へ行って、あそこに住まおう』と言うならば、

15 あなたがた、ユダの残っている者たちよ、主の言葉を聞きなさい。万イスラエルのはこう言われる、もしあなたがたがむりにエジプトへ行ってそこに住むならば、

16 あなたがたの恐れているつるぎはエジプトの地であなたがたに追いつき、あなたがたの恐れているききんは、すぐあとを追ってエジプトまで行き、その所であなたがたは死ぬ

17 すべてむりにエジプトへ行ってそこに住む者は、つるぎと、ききんと、疫病死ぬ。わたしが彼らに下そうとしている災をのがれて残る者はそのうちにない。

18 イスラエルのはこう言われる、わたしの怒りと憤りとをエルサレム住民の上に注いだように、わたしの憤りは、あなたがたがエジプトへ行くとき、あなたがたの上に注ぐ。あなたがたは、のろいとなり、恐怖となり、ののしりとなり、はずかしめとなる。あなたがたは再びこの所を見ることができない。

19 ユダの残っている者たちよ、『エジプトへ行ってはならない』とはあなたがたに言われた。わたしがきょう警告したことを、あなたがたは確かに知らなければならない。

20 あなたがたはみずからそむき去って、命を失った。なぜなら、あなたがたがわたしをあなたがたのにつかわし、『われわれのに祈り、われわれの主の言われることをことごとく示してください。われわれはそれを行います』と言ったので、

21 わたしはきょうそれを示したが、あなたがたはあなたがたの主の声を聞かず、がわたしをつかわして命じさせられた事には、すこしも従わなかったからである。

22 それゆえ、あなたがたが行って住まうことを願っているその所で、あなたがたはつるぎと、ききんと、疫病死ぬことを確かに知らなければならない」。

   

സ്വീഡൻബർഗിന്റെ കൃതികളിൽ നിന്ന്

 

Doctrine of the Lord #53

ഈ ഭാഗം പഠിക്കുക

  
/ 65  
  

53. As regards the Word itself, the prophets do not say that they spoke it by virtue of the Holy Spirit, but that they spoke it from Jehovah, Jehovah of Hosts, and the Lord Jehovih. For we read, “the word came to me from Jehovah, ” “Jehovah spoke to me, ” and most often, “Jehovah said, ” or “the word of Jehovah.” And because the Lord is Jehovah, as we have shown above, therefore all of the Word was spoken by Him.

That no one may doubt this to be the case, I wish to cite only passages from Jeremiah which say “the word came to me from Jehovah, ” “Jehovah spoke to me, ” “Jehovah said, ” or “the word of Jehovah.” See, for example, the following in Jeremiah: 1:4, 7, 11-14, 19; 2:1-5, 9, 19, 22, 29, 31; 3:1, 6, 10, 12, 14, 16; 4:1, 3, 9, 17, 27; 5:11, 14, 18, 22, 29; 6:6, 9, 12, 15-16, 21-22; 7:1, 3, 11, 13, 19-21; 8:1, 3, 12-13; 9:3, 7, 9, 13, 15, 17, 22, 24-25; 10:1-2, 18; 11:1, 6, 9, 11, 17-18, 21-22; 12:14, 17; 13:1, 6, 9, 11-15, 25; 14:1, 10, 14-15; 15:1-3, 6, 11, 19-20; 16:1, 3, 5, 9, 14, 16; 17:5, 19-21, 24; 18:1, 5-6, 11, 13; 19:1, 3, 6, 12, 15; 20:4; 21:1, 4, 7-8, 11-12; 22:2, 5-6, 11, 16, 18, 24, 29-30; 23:2, 5, 7, 12, 15, 24, 29, 31, 38; 24:3, 5, 8; 25:1, 3, 7-9, 15, 27-29, 32; 26:1-2, 18; 27:1-2, 4, 8, 11, 16, 19, 21-22; 28:2, 12, 14, 16; 29:4, 8-9, 16, 19-21, 25, 30-32; 30:1-5, 8, 10-12, 17-18; 31:1-2, 7, 10, 15-17, 23, 27-28, 31-38; 32:1, 6, 14-15, 25-26, 28, 30, 36, 42; 33:1-2, 4, 10-13, 17, 19-20, 23, 25; 34:1-2, 4, 8, 12-13, 17, 22; 35:1, 13, 17-19; 36:1, 6, 27, 29-30; 37:6-7, 9; 38:2-3, 17; 39:15-18; 40:1; 42:7, 9, 15, 18-19; 43:8, 10; 44:1-2, 7, 11, 24-26, 30; 45:1-2, 5; 46:1, 23, 25, 28; 47:1; 48:1, 8, 12, 30, 35, 38, 40, 43-44, 47; 49:2, 5-7, 12-13, 16, 18, 26, 28, 30, 32, 35, 37-39; 50:1, 4, 10, 18, 20-21, 30-31, 33, 35, 40; 51:25, 33, 36, 39, 52, 58.

These are the passages found just in Jeremiah. Similar declarations are found in all the rest of the Prophets, and they do not say that the Holy Spirit spoke, nor that Jehovah spoke to them through the Holy Spirit.

  
/ 65  
  

Published by the General Church of the New Jerusalem, 1100 Cathedral Road, Bryn Athyn, Pennsylvania 19009, U.S.A. A translation of Doctrina Novae Hierosolymae de Domino, by Emanuel Swedenborg, 1688-1772. Translated from the Original Latin by N. Bruce Rogers. ISBN 9780945003687, Library of Congress Control Number: 2013954074.

ബൈബിൾ

 

Jeremiah 30

പഠനം

   

1 The word that came to Jeremiah from Yahweh, saying,

2 Thus speaks Yahweh, the God of Israel, saying, Write all the words that I have spoken to you in a book.

3 For, behold, the days come, says Yahweh, that I will turn again the captivity of my people Israel and Judah, says Yahweh; and I will cause them to return to the land that I gave to their fathers, and they shall possess it.

4 These are the words that Yahweh spoke concerning Israel and concerning Judah.

5 For thus says Yahweh: We have heard a voice of trembling, of fear, and not of peace.

6 Ask now, and see whether a man does travail with child: why do I see every man with his hands on his waist, as a woman in travail, and all faces are turned into paleness?

7 Alas! for that day is great, so that none is like it: it is even the time of Jacob's trouble; but he shall be saved out of it.

8 It shall come to pass in that day, says Yahweh of Armies, that I will break his yoke from off your neck, and will burst your bonds; and strangers shall no more make him their bondservant;

9 but they shall serve Yahweh their God, and David their king, whom I will raise up to them.

10 Therefore don't you be afraid, O Jacob my servant, says Yahweh; neither be dismayed, Israel: for, behold, I will save you from afar, and your seed from the land of their captivity; and Jacob shall return, and shall be quiet and at ease, and none shall make him afraid.

11 For I am with you, says Yahweh, to save you: for I will make a full end of all the nations where I have scattered you, but I will not make a full end of you; but I will correct you in measure, and will in no way leave you unpunished.

12 For thus says Yahweh, Your hurt is incurable, and your wound grievous.

13 There is none to plead your cause, that you may be bound up: you have no healing medicines.

14 All your lovers have forgotten you; they don't seek you: for I have wounded you with the wound of an enemy, with the chastisement of a cruel one, for the greatness of your iniquity, because your sins were increased.

15 Why do you cry for your hurt? Your pain is incurable: for the greatness of your iniquity, because your sins were increased, I have done these things to you.

16 Therefore all those who devour you shall be devoured; and all your adversaries, everyone of them, shall go into captivity; and those who despoil you shall be a spoil, and all who prey on you will I give for a prey.

17 For I will restore health to you, and I will heal you of your wounds, says Yahweh; because they have called you an outcast, [saying], It is Zion, whom no man seeks after.

18 Thus says Yahweh: Behold, I will turn again the captivity of Jacob's tents, and have compassion on his dwelling places; and the city shall be built on its own hill, and the palace shall be inhabited in its own way.

19 Out of them shall proceed thanksgiving and the voice of those who make merry: and I will multiply them, and they shall not be few; I will also glorify them, and they shall not be small.

20 Their children also shall be as before, and their congregation shall be established before me; and I will punish all who oppress them.

21 Their prince shall be of themselves, and their ruler shall proceed from the midst of them; and I will cause him to draw near, and he shall approach to me: for who is he who has had boldness to approach to me? says Yahweh.

22 You shall be my people, and I will be your God.

23 Behold, the storm of Yahweh, [even his] wrath, is gone forth, a sweeping storm: it shall burst on the head of the wicked.

24 The fierce anger of Yahweh will not return, until he has executed, and until he has performed the intentions of his heart. In the latter days you will understand it.