ബൈബിൾ

 

4 Mose 11

പഠനം

   

1 Und es geschah, als das Volk sich beklagte, daß es übel war in den Ohren Jehovas; und als Jehova es hörte, da erglühte sein Zorn, und ein Feuer Jehovas brannte unter ihnen und fraß am Ende des Lagers.

2 Und das Volk schrie zu Mose; und Mose betete zu Jehova, da legte sich das Feuer.

3 Und man gab selbigem Orte den Namen Tabhera, weil ein Feuer Jehovas unter ihnen gebrannt hatte.

4 Und das Mischvolk, das in ihrer Mitte war, wurde lüstern, und auch die Kinder Israel weinten wiederum und sprachen: Wer wird uns Fleisch zu essen geben?

5 Wir gedenken der Fische, die wir in Ägypten umsonst aßen, der Gurken und der Melonen und des Lauchs und der Zwiebeln und des Knoblauchs;

6 und nun ist unsere Seele dürre; gar nichts ist da, nur auf das Man sehen unsere Augen.

7 Das Man aber war wie Koriandersamen, und sein Ansehen wie das Ansehen des Bdellion.

8 Das Volk lief umher, und sie sammelten und mahlten es mit Handmühlen oder zerstießen es in Mörsern; und sie kochten es in Töpfen, auch machten sie Kuchen daraus; und sein Geschmack war wie der Geschmack von Ölkuchen.

9 Und wenn des Nachts der Tau auf das Lager herabfiel, so fiel das Man auf dasselbe herab.

10 Und als Mose das Volk nach seinen Geschlechtern, einen jeden am Eingang seines Zeltes, weinen hörte, und der Zorn Jehovas heftig entbrannte, da war es übel in den Augen Moses.

11 Und Mose sprach zu Jehova: Warum hast du an deinem Knechte übel getan, und warum habe ich nicht Gnade gefunden in deinen Augen, daß du die Last dieses ganzen Volkes auf mich legst?

12 Bin ich mit diesem ganzen Volke schwanger gegangen, oder habe ich es geboren, daß du zu mir sprichst: Trage es in deinem Busen, gleichwie der Wärter den Säugling trägt, in das Land, das du ihren Vätern zugeschworen hast?

13 Woher soll ich Fleisch haben, um es diesem ganzen Volke zu geben? Denn sie weinen gegen mich und sagen: Gib uns Fleisch, daß wir essen!

14 Ich allein vermag nicht dieses ganze Volk zu tragen, denn es ist mir zu schwer.

15 Und wenn du also mit mir tust, so bringe mich doch um, wenn ich Gnade gefunden habe in deinen Augen, damit ich mein Unglück nicht ansehe.

16 Und Jehova sprach zu Mose: Versammle mir siebzig Männer aus den Ältesten Israels, von denen du weißt, daß sie die Ältesten des Volkes und seine Vorsteher sind, und führe sie zu dem Zelte der Zusammenkunft, daß sie sich daselbst mit dir hinstellen.

17 Und ich werde herniederkommen und daselbst mit dir reden, und ich werde von dem Geiste nehmen, der auf dir ist, und auf sie legen, daß sie mit dir an der Last des Volkes tragen, und du sie nicht allein tragest.

18 Und zu dem Volke sollst du sagen: Heiliget euch auf morgen, und ihr werdet Fleisch essen; denn ihr habt vor den Ohren Jehovas geweint und gesprochen: Wer wird uns Fleisch zu essen geben? Denn in Ägypten ging es uns wohl; und Jehova wird euch Fleisch geben, und ihr werdet essen.

19 Nicht einen Tag sollt ihr essen, und nicht zwei Tage und nicht fünf Tage und nicht zehn Tage und nicht zwanzig Tage:

20 bis zu einem ganzen Monat, bis es euch zur Nase herauskommt, und es euch zum Ekel wird; weil ihr Jehova, der in eurer Mitte ist, verachtet und vor ihm geweint und gesprochen habt: Warum doch sind wir aus Ägypten herausgezogen?

21 Und Mose sprach: Sechshunderttausend Mann zu Fuß ist das Volk, in dessen Mitte ich bin, und du sprichst: Fleisch will ich ihnen geben, daß sie einen ganzen Monat essen!

22 Soll Klein-und Rindvieh für sie geschlachtet werden, daß es für sie ausreiche? Oder sollen alle Fische des Meeres für sie gesammelt werden, daß es für sie ausreiche?

23 Und Jehova sprach zu Mose: Ist die Hand Jehovas zu kurz? Jetzt sollst du sehen, ob mein Wort dir eintrifft oder nicht.

24 Da ging Mose hinaus und redete zu dem Volke die Worte Jehovas; und er versammelte siebzig Männer aus den Ältesten des Volkes und stellte sie rings um das Zelt.

25 Und Jehova kam in der Wolke hernieder und redete zu ihm und nahm von dem Geiste, der auf ihm war, und legte ihn auf die siebzig Männer, die Ältesten. Und es geschah, sobald der Geist auf sie kam, weissagten sie; aber sie fuhren nicht fort.

26 Und zwei Männer blieben im Lager zurück, der Name des einen war Eldad, und der Name des anderen Medad; und auch auf sie kam der Geist (sie waren nämlich unter den Aufgeschriebenen, waren aber nicht zum Zelte hinausgegangen), und sie weissagten im Lager.

27 Da lief ein Jüngling hin und berichtete es Mose und sprach: Eldad und Medad weissagen im Lager.

28 Und Josua, der Sohn Nuns, der Diener Moses, einer von seinen Jünglingen, antwortete und sprach: Mein Herr Mose, wehre ihnen!

29 Aber Mose sprach zu ihm: Eiferst du für mich? Möchte doch das ganze Volk Jehovas Propheten sein, daß Jehova seinen Geist auf sie legte!

30 Und Mose zog sich in das Lager zurück, er und die Ältesten Israels.

31 Und ein Wind fuhr von Jehova aus und trieb Wachteln vom Meere herbei und warf sie auf das Lager, bei einer Tagereise hier und bei einer Tagereise dort, rings um das Lager, und bei zwei Ellen hoch über der Oberfläche der Erde.

32 Und das Volk machte sich auf, denselben ganzen Tag und die ganze Nacht und den ganzen folgenden Tag, und sie sammelten die Wachteln; wer wenig gesammelt, hatte zehn Homer gesammelt; und sie breiteten sich dieselben aus rings um das Lager her.

33 Das Fleisch war noch zwischen ihren Zähnen, es war noch nicht zerkaut, da entbrannte der Zorn Jehovas wider das Volk, und Jehova richtete unter dem Volke eine sehr große Niederlage an.

34 Und man gab selbigem Orte den Namen Kibroth-Hattaawa, weil man daselbst das Volk begrub, das lüstern gewesen war.

35 Von Kibroth-Hattaawa brach das Volk auf nach Hazeroth; und sie waren zu Hazeroth.

   

സ്വീഡൻബർഗിന്റെ കൃതികളിൽ നിന്ന്

 

Apocalypse Explained #513

ഈ ഭാഗം പഠിക്കുക

  
/ 1232  
  

513. And the third part of the creatures which were in the sea, and had lives, died.- That this signifies that every living scientific in the natural man died, is clear from the signification of dying as denoting to perish spiritually, or as to the life of heaven; and from the signification of third part, as denoting all (see above, n. 506); and from the signification of the creatures in the sea, or fishes, which denote scientifics, of which we shall speak presently; and from the signification of having lives, as denoting to be alive. Therefore by the third part of the creatures in the sea that had lives dying, is signified the perishing of every living scientific. A living scientific means a scientific which derives life from spiritual affection; for this affection gives life to truths, and consequently life to scientifics, scientifics being the containants of spiritual truths, as may be seen above (n. 506, 507, 511).

[2] The reason why the creatures of the sea, or fishes, signify scientifics is, that the sea signifies the natural man, and therefore the fishes in the sea signify scientifics themselves in the natural man. That fish signify these things is also from correspondence; for spirits who are not in spiritual truths, but in natural truths only, which are scientifics, appear in the spiritual world in seas like fish, when seen by those who are above. It is their thoughts, which proceed from the scientifics which they possess, that have this appearance. For all the ideas of the thought of angels and of spirits are turned into various representatives outside of them; when into such things as belong to the vegetable kingdom, they are changed into trees and shrubs of various kinds; but when into such things as belong to the animal kingdom, they are turned into animals of the earth, and into birds of various kinds. When the ideas of the angels of heaven are turned into animals of the earth, they are changed into lambs, sheep, she-goats, heifers, horses, mules, and others of a similar kind; but when into birds, they are turned into turtle-doves, doves, and many kinds of beautiful birds; but on the other hand the ideas of the thought of those who are natural, and think from scientifics alone, are turned into the forms of fishes. For this reason various species of fish appear in the seas, which I have been often permitted to see.

[3] Hence it is that in the Word fishes signify scientifics as in the following places.

In Isaiah:

"At my rebuke, I dry up the sea; I make the rivers a wilderness; their fish shall grow putrid, because there is no water, and shall die of thirst" (50:2).

The rebuke of Jehovah means the destruction of the church, which comes to pass when there is no knowledge of good and truth, or no living cognition, because no perception. Drying up the sea, signifies to deprive the natural man of scientific truths, and thence of natural derived from spiritual life. To make the rivers a wilderness, has a similar signification in regard to the rational man, in consequence of which there is no longer any intelligence; their fish becoming putrid, because there is no water, and dying of thirst, signifies that the scientific is no longer alive, because not true, fish denoting what is scientific, water, truth, while to grow putrid, denotes to die as to spiritual life.

[4] It is said here similarly of the sea that the third part of it became blood, and that thence a third part of the creatures therein died. Also it is said of Egypt that its river and all its waters became blood, and that in consequence the fish died. Moses told Pharaoh that the waters of the river should be turned into blood, and that the fish should consequently die, and the river stink, so that the Egyptians would loathe to drink of the waters of the river. This also took place with all the water in Egypt (Exodus 7:17-20).

Concerning this circumstance it is thus written in David:

"He turned their waters into blood, and killed their fish" (Psalm. 105:29).

The reason why similar things were done in Egypt is, that Egypt signified the natural man as to the scientifics thereof, or the scientific of the natural man. The river of Egypt signifies intelligence procured by means of scientifics; the river being turned into blood, signifies that that intelligence is from pure falsities; by the fish dying, is signified that scientific truths perished by falsities, for scientifics live by truths but perish by falsities, the reason of which is, that all spiritual truth is living, and the entire life or, as it were, the soul in scientifics is thence, wherefore without spiritual truth, the scientific is dead.

[5] In Ezekiel:

"Behold, I am against thee, Pharaoh, king of Egypt, the great whale that lieth in the midst of his rivers, which hath said, My river is mine own, and I have made myself. But I will put hooks in thy jaws, and I will cause the fish of thy rivers to stick unto thy scales, and I will bring thee up out of the midst of thy rivers, and all the fish of thy rivers shall stick unto thy scales. And I will leave thee in the wilderness, thee and all the fish of thy rivers" (29:3, 4, 5).

Pharaoh has a similar signification to Egypt, the king like the people signifies the natural man, and the scientific therein. On this account he is called a great whale. For a whale or sea monster signifies what is scientific in general, and therefore it is said that he shall be drawn out of the river, and that the fish shall stick to his scales, which signifies that all intelligence would perish, and that the knowledge (scientia) in the sensual man in the place of it would be without life. In the sensual man, which is the lowest natural man lying nearest to the world, there are fallacies and thence falsities, and this is signified by the fish adhering to the scales of the whale. That the natural man, and what is scientific therein, would be without life from any intelligence, is signified by, "I will leave thee in the wilderness, thee and all the fish of thy rivers." That such things would come to pass through the natural man ascribing all intelligence to itself, is signified by the words, "which hath said, My river is mine own, and I have made myself," river denoting intelligence.

[6] In Moses:

The sons of Israel in the wilderness said, "We remember the fish, which we did eat in Egypt freely; the cucumbers, and the melons, and the leeks, and the onions, and the garlick; but now our soul is dried up; there is nothing at all beside this manna before our eyes. Afterwards a wind went forth from Jehovah, and brought quails from the sea, and let them fall over the camp." But because of their lust "Jehovah smote the people with a very great plague; and the name of that place was called the graves of lust (Kibroth-hattaavah)" (Num. 11:5, 6, 31, 33, 34).

These words signify that the sons of Israel turned away from spiritual things, and greedily desired natural things; for they were merely natural, and not spiritual, only representing the spiritual church by external things. That they turned away from spiritual things, is signified by their saying "our soul is dried up, there is nothing at all beside this manna before our eyes," manna signifying spiritual food, which is knowledge (scientia), intelligence, and wisdom. That they greedily desired natural things, is signified by their lusting after the fish of Egypt, the cucumbers, the melons, the leeks, the onions, and the garlick; all these signify such things as pertain to the lowest natural, that is, to the corporeal sensual man; and because they rejected spiritual things, and desired merely natural things instead of them, therefore they were smitten with a great plague, and the name given to the place was "the graves of lust."

[7] In Ezekiel:

He said unto me, "These waters issue out toward the eastern border, and go down into the plain, and go towards the sea; which being brought forth into the sea, the waters shall be healed, therefore it comes to pass, that every living soul which creepeth, whithersoever the rivers come, shall live whence a very great multitude of fish. Therefore it comes to pass that the fishers shall stand upon it from Engedi, even unto En-eglaim; in the spreading of nets they are present; their fish shall be according to their kind, as the fish of the great sea, exceeding many. But the miry places and the marshes thereof shall not be healed; they shall be given to salt" (47:1, 8-11).

The subject here is the house of God which signifies heaven and the church; and the waters issuing out of the house of God towards the east, signify the Divine Truth reforming and regenerating; by the plain and by the sea into which the waters descend, are signified the ultimates of heaven and the church, which, with the men of the church, are those things that pertain to the natural and sensual man; by the plain are signified the interior things thereof, and by the sea, the exterior things thereof. That knowledges from the Word, as well as confirmatory scientifics, receive spiritual life by means of that Divine Truth, is signified by the waters of the sea being thence healed, and by every living soul which creepeth, and by there being a great multitude of fish; that there shall thence be true and living scientifics of every kind, is signified by the fish being according to their kind, as the fish of the great sea, exceeding many. Those who are reformed, and thence become intelligent, are meant by the fishers from Engedi, even to En-eglaim. Those who cannot be reformed, because they are in the falsities of evil, are signified by the miry places and marshes, which are not healed, and are given to salt. That fishes multiplied by waters issuing out of the house of God are not here meant, every one can see, but that fishes mean such things in man as can be reformed, because the house of God means heaven and the church, and the waters issuing therefrom mean the Divine Truth reforming.

[8] In the Word throughout, mention is made of the beast of the earth, the bird of heaven, and the fish of the sea, and he who does not know that the beast of the earth, or of the field, means the Voluntary of man, the bird of heaven, his Intellectual, and the fish of the sea, his Scientific, cannot at all know the meaning of those expressions; as in the following passages.

In Hosea:

"Jehovah hath a controversy with the inhabitants of the earth, because there is no truth, nor mercy, nor knowledge of God in the earth. Therefore shall the earth mourn, and every one that dwelleth therein shall pine away, among the beast of the field, and among the bird of the heavens; yea, the fishes of the sea also shall be taken away" (4:1, 3).

In Zephaniah:

"I will consume man and beast, I will consume the bird of the heavens, and the fishes of the sea, and the stumbling-blocks with the wicked" (1:3).

In Ezekiel:

"In the day when God shall come against the land of Israel, there shall be a great earthquake in the land of Israel, and the fishes of the sea, and the birds of the heavens, and the beasts of the field, shall tremble before my presence" (38:18, 19, 20).

In Job:

"Ask the beasts, and they shall teach thee; or the birds of the heaven, and they shall tell thee; or the thicket of the earth, and it shall teach thee; and the fishes of the sea shall declare unto thee. Who knoweth not from all these that the hand of Jehovah doeth that?" (12:7-9).

In these passages, the beasts of the field mean the Voluntary of man, the birds of the heavens, his Intellectual; and the fish of the sea, his Scientific. For what other reason would it be said, "the beasts shall teach thee, the birds of the heaven shall tell thee, and the fishes of the sea shall declare unto thee that the hand of Jehovah doeth this?" It is also said, "Who knoweth not from all these?"

[9] Similarly in David:

"Thou hast made him to have dominion over the works of thy hands; thou hast put all things under his feet. The flock and all herds, the beasts of the fields; the bird of the heaven, and the fish of the sea, passing through the paths of the sea" (Psalm 8:6-8).

These things are said concerning the Lord, and His dominion. That He has dominion over the angels in the heavens, and over man on the earth, is known from the Word, for He Himself says, that all power is given to Him in heaven and on earth (Matthew 28:18). But that dominion was given to Him over animals, birds, and fishes, is not of sufficient importance to be mentioned in the Word, where all things, even the most minute, have reference to heaven and the church. It is evident therefore that the flock and the herds, the beasts of the field, the bird of the heaven, and the fish of the sea, mean such things as pertain to heaven with the angels, and to the church with man. The flock and the herds signify, in general, spiritual things and natural things; the flock, spiritual things; and herds, natural things pertaining to man, or those things that belong to his spiritual mind and to his natural mind. Beasts of the field signify voluntary things, which pertain to the affections; the birds of heaven, intellectual things, which pertain to the thoughts; and fishes of the sea, things scientific, which pertain to the natural man.

[10] Similar things are signified by these words in the first chapter of Genesis:

"God said, Let us make man in our image, after our likeness; in order that they may have dominion over the fish of the sea, and over the bird of the heaven, and over every animal creeping upon the earth" (verses 26-28).

The subject of that chapter, in the internal spiritual sense, is the establishment of the Most Ancient Church, thus the new creation or regeneration of the men of that church. That it was granted them to perceive all things of their affection, which are of the will, and to see all things of their thought, which are of the understanding, and so to rule those things, lest they should fall away into the lusts of evil and into falsities, is meant by the words, "in order that they may have dominion over the fish of the sea, and over the bird of the heaven, and over every animal of the earth." And man rules over these when the Lord rules over man, for man of himself cannot rule over any thing in himself. Such things are signified by the fish of the sea, the bird of the heaven, and the beast of the field, because they correspond. In the spiritual world it is made clear to the sight that the interior things of man correspond to such things; for there beasts of every kind appear, also birds, and in the seas, fishes which are nevertheless nothing else but the ideas of thought which flow forth from the affections and are presented to view under such forms, because they correspond.

[11] Because fishes signify the scientifics and knowledges of the natural man, which are to the spiritual man the means of becoming wise, therefore fishers, in the Word, mean those who are in knowledges only, and who procure knowledges for themselves, and also those who teach others, and reform them by means of knowledges. This work of theirs is meant by the casting and spreading of nets, as in the following passages.

In Isaiah:

"The fishers shall mourn, and all they that cast the hook into the river shall be sad, and they that spread the net upon the faces of the waters shall languish" (19:8).

Here the fishers that cast the hook into the river, and they that spread the net, mean those who desire to procure for themselves cognitions, and by means of them intelligence; here that they are not able, because the cognitions of truth no where exist.

[12] In Jeremiah:

"I will bring again" the sons of Israel "into their land, I will send for many fishers, saith Jehovah, and they shall fish them; then will I send for many hunters, and they shall hunt them from every mountain, and from every hill, and out of the holes of the rocks" (16:15, 16).

By sending for fishers to fish them, and for hunters to hunt them, is meant to call together and establish the church with those who are in natural good, and in spiritual good, as may be seen above (n. 405:7).

[13] And in Habakkuk:

"Wherefore makest thou man as the fishes of the sea, as the creeping thing that hath none to rule it. Let him draw out all of them with a hook and gather him into his net. Shall he therefore empty his net, and not spare continually to slay the nations?" (1:14, 15, 17).

These things are said concerning the Chaldean nation vastating and destroying the church; the Chaldean nation signifying the profanation of truth, and the vastation of the church. To make men as the fishes of the sea, and as the reptile that hath none to rule it, signifies to make man so natural, that his scientifics are without spiritual truth, and his pleasures without spiritual good. For in the natural man there are scientifics by means of which there are thoughts, and pleasures, and by means of these there are affections; if the spiritual man does not rule over these, both thoughts and affections are wandering, and thus man is destitute of the intelligence, which should teach and rule him. That in this case they can be drawn over to their side by every falsity and evil and so destroyed altogether, is signified by, "let him draw out all of them with a hook, and gather into his net, and afterwards he shall slay." To draw out means away from truth and good; into his net, means into falsity and evil; and to slay, denotes to destroy.

[14] In Amos:

"The days shall come in which they shall draw you out with hooks, and your posterity with fish-hooks" (4:2).

These words signify that they would be led by subtle reasonings from falsities and fallacies, and be turned away from truths. These things are said concerning those who abound in knowledges because they have the Word and the prophets, and they are meant there by the kine of Bashan in the mountain of Samaria. From these things it is now evident what is meant by fishermen, fishes, and nets, so often mentioned in the New Testament, as in the following passages:

[15] "And Jesus saw two brethren, Simon, called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea, for they were fishers. And he saith unto them, Follow me, and I will make you fishers of men" (Matthew 4:18, 19; Mark 1:16, 17).

And in another place it is said that Jesus, having entered into Simon's ship, taught the multitude, and afterwards told Simon to let down their nets for a draught, and they caught a great multitude of fish, so that their ships were filled, and began to sink; and they were all astonished at the draught of fish; and He said to Simon, Fear not, from henceforth thou shalt catch men (Luke 5:3-10).

In these words also there is a spiritual sense, just as in the other parts of the Word. The Lord's choosing the fishermen, and saying that they should become fishers of men, signified that they should gather men to the church; the nets which they let down, and in which they inclosed a great multitude of fish, so that the ships began to sink, signified the reformation of the church by their means; for fishes there signify the knowledges of truth and good by which reformation takes place, also the multitude of men who would be reformed.

[16] Similar things are also signified by the draught of fish taken by the disciples after the resurrection of the Lord, concerning which it is stated in John, that when Jesus showed Himself to His disciples who were fishing, He told them to cast their net on the right side of the ship; and they caught and were not able to draw the net for the multitude of fish. And after they came to land they saw a hearth [or fire of coals] there and a little fish laid thereon, and bread, and similarly Jesus gave them bread and fish (21:2-13). The reason why the Lord showed Himself to His disciples while they were fishing, was, that to fish signified to teach the cognitions of truth and good, and so to reform. He commanded them to cast the net on the right side of the ship, which signifies that all things are from the good of love and of charity; for the right signifies the good from which they are; for cognitions live, and multiply so far as they are recipients of good. They said also, that they had laboured all the night, and taken nothing, which signifies that nothing was from themselves or their proprium, but everything was from the Lord. Similar also was the signification of the hearth [or fire of coals] on which there was a little fish, and of the bread; for the bread signified the Lord, and the good of love from Him, and the little fish upon the hearth the knowledge of truth from good; the little fish, the knowledge of truth, and the hearth or fire, good. At that time there were not any spiritual men, for the church was wholly vastated, but all were natural, the reformation of these was represented by that fishing, and also by the fish upon the hearth. He who supposes that the fish upon that hearth and the bread given to the disciples to eat are not significative of something of a higher nature, is much mistaken. For everything that the Lord did and said, signified celestial Divine things, which are made evident only by the spiritual sense. That a hearth and fire, denote the good of love, and bread the Lord as to that good, has been shown above; and that fish denote the cognition of truth, and the Scientific of the natural man, is evident from what has been said and shown in this article.

[17] The Lord also says that:

"The kingdom of the heavens is like unto a net (sagena), that was cast into the sea, and which gathered of every kind; which, when it was full, they drew to shore, and gathered the good into vessels, but cast the bad away. So shall it be in the consummation of the age" (Matthew 13:47-49).

The separation of the good and the evil is here likened to a net cast into the sea which gathered of every kind of fish, because fish signify natural men as to scientifics and cognitions, and these, in the consummation of the age, or at the time of a last judgment, are separated. For there are good natural men and wicked natural men, the separation of whom in the spiritual world appears like a net (rete) or drag-net (sagena) cast into the sea, drawing the fish together, and bringing them to shore. This appearance is from correspondence, therefore the Lord likened the kingdom of the heavens to a net (sagena) which drew the fish together. That such is the appearance of the separation of the good from the evil, I have also seen.

[18] That natural men are signified by fish, is evident from this miracle of the Lord:

"They that received the half shekel (didrachma) came." Jesus said to Simon, "Of whom do the kings of the earth take custom or tribute? of their own sons, or of strangers? Peter saith unto him, Of strangers. Jesus saith unto him, Then are the sons free. Notwithstanding, lest we should offend them, go thou to the sea and cast a hook, and take up the fish that first cometh up; and when thou hast opened his mouth, thou shalt find a piece of money (stater); that take, and give unto them for me and thee" (Matthew 17:24-27).

The paying of tribute or custom signified subjection and servitude; therefore tribute was levied on strangers, who were not of the sons of Israel, as is clear from the historical parts of the Word. The sons of Israel, with whom the church was, signified those who are spiritual, and strangers, those who are natural. The Natural is subject to the Spiritual, and serves it, for the spiritual man is as a lord, and the natural man as a servant; and because the natural are servants, and thus are meant by those who are tributary, therefore it came to pass that neither the Lord nor Peter paid tribute, but the fish, by which the natural man is signified.

That the Lord glorified His Human even to its ultimate, which is called natural and sensual, is signified by the following:

Jesus showed Himself to His disciples and said, "Behold my hands and my feet, that it is I; handle me and see; for a spirit hath not flesh and bones, as ye see me have. And he showed them his hands and his feet, and said unto them, Have ye here any meat? They gave him a piece of a broiled fish, and of a honeycomb. And he took it, and did eat before them" (Luke 24:38-43).

[19] That the Lord glorified His Human even to its ultimate, which is called natural and sensual, He proved by His showing His hands and His feet; by His disciples touching these, and by His saying that a spirit had not flesh and bones as He [had], and also by His eating of the broiled fish and honeycomb. By the hands and feet are signified the ultimates of man; similarly by the flesh and bones. The broiled fish signifies the Natural as to truth from good, and honey the Natural as to good from which is truth. These things were eaten in the presence of the disciples, because they corresponded to the natural man and therefore signified it. For a fish, as shown in this article, signifies, from correspondence, the Natural as to what is scientific; therefore also a fish, in the Word, signifies the scientific, and the cognitive faculty of the natural man, and a broiled fish signifies the scientific which is from natural good; but, with the Lord, it signified the Natural Divine as to truth from good. That honey signifies natural good, may be seen in the Arcana Coelestia 5620, 6857, 10137, 10530). He who is ignorant of the fact that there is a spiritual sense in every part of the Word, and that the sense of the letter, which is the natural sense, consists of correspondences with spiritual things, cannot understand the arcanum why the Lord ate of the broiled fish, and of the honeycomb in the presence of His disciples, and also, why He gave broiled fish and bread to His disciples, although every particular thing that the Lord spoke and did, was Divine, and these are interiorly stored up in every thing written in the Word.

[20] It is now evident from these things that the words, "And the third part of the creatures which were in the sea, and had lives, died," signify that every living scientific in the natural man perished, or, what is the same, that the natural man as to the scientifics therein died; this is said to be dead when it is not vivified from the spiritual man, that is, by influx out of heaven from the Lord through the spiritual man, for the Lord flows through the spiritual man into the natural; therefore when no truth of heaven is any longer acknowledged, nor any good of heaven operates, then the spiritual mind which is called the spiritual man, is closed, and the natural mind receives merely falsities from evil; and falsities from evil are spiritually dead, for truths from good are spiritually living.

[21] It is said, "the third part of the creatures," because creatures and animals in the Word, signify the affections and thence the thoughts in man; consequently, men themselves in regard to these are also meant. Creatures, have a similar meaning in Mark:

Jesus said to His disciples, "Go ye into all the world, and preach the gospel to every creature" (16:15).

And also above in the Apocalypse:

"And every creature which is in heaven, and on earth, and under the earth, and which are in the sea, and all that are in them, heard I saying, Blessing, and honour, and glory, and power, be unto him that sitteth upon the throne, and unto the Lamb, unto the ages of the ages" (5:13).

That by every creature are there meant both angels and men is evident, for it is said that he "heard them saying." See above (n. 342-346), where these things are explained.

  
/ 1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

സ്വീഡൻബർഗിന്റെ കൃതികളിൽ നിന്ന്

 

Arcana Coelestia #6832

ഈ ഭാഗം പഠിക്കുക

  
/ 10837  
  

6832. 'In a flame of fire from the middle of a bramble bush' means God's love present in true factual knowledge. This is clear from the meaning of 'a flame of fire' as God's love, dealt with below; and from the meaning of 'a bramble bush' as true factual knowledge. The reason why 'a bramble bush' means true factual knowledge is that all shrubs of every kind mean factual knowledge, whereas actual plantations of trees, being larger, mean cognitions and perceptions. Because it produces flower and berries 'a bramble bush' means true factual knowledge. True factual knowledge that the Church possesses consists in nothing else than the Word as it exists in the sense of the letter and also every one of the Church's representative forms and meaningful signs that existed among the descendants of Jacob. These in the external form they take are called true factual knowledge; but in their internal form they are spiritual truths. But truths in their internal or spiritual form could not be made visible to those descended from Jacob, for the reason that they were interested solely in things of an external nature and had no wish whatever to know about anything internal. Therefore the Lord appeared in a bramble bush (when the Lord appears to people He does so in a way suited to the kind of people they are, for a person cannot receive the Divine in any way other than that which is a way suited to the kind of person he is); and therefore also, when the Lord appeared on Mount Sinai He appeared to the people' as a fire burning even to the heart of heaven, and as darkness, cloud, and pitch darkness', Deuteronomy 4:11; 5:22-25; also Exodus 19:18. He would have appeared in an altogether different way if the people below the mountain who beheld Him had not been the kind of people they were. And because those people were interested solely in things of an external nature, when Moses went in to the Lord on Mount Sinai, it is said that he went into the cloud, Exodus 20:21; 24:2, 18; 34:2-5, 'the cloud' being the external aspect of the Word, see Preface to Genesis 18, and 4060, 4391, 5922, 6343 (end), and also consequently representatives in the Church which are seen in outward form.

[2] The truth that the Lord appears to each individual person in a way suited to the kind of person he is may be recognized from the consideration that the Lord appears to those in the inmost or third heaven as the Sun from which light beyond description radiates, the reason being that those there are governed by the good of love to the Lord. He appears to those in the middle or second heaven as the Moon, the reason being that there they are governed by love to the Lord in a more remote and obscure way; for they are governed by love towards the neighbour. But the Lord does not appear to those in the lowest or first heaven either as the Sun or the Moon, only as Light, a light far more brilliant than light in the world. And since the Lord appears to each in a way suited to the kind of person he is, He cannot appear to those in hell as anything other than dark cloud and pitch darkness. For as soon as the light of heaven which comes from the Lord shines into any hell, darkness and thick darkness are produced there. From all this one may now recognize that the Lord appears to each individual person in a way suited to the kind of person he is, for this is suited to the way he receives the Lord. And since the descendants of Jacob were interested solely in things of an external nature, the Lord appeared to Moses in a bramble bush, and also in a cloud when Moses went in to the Lord on Mount Sinai.

[3] The reason why 'a flame' is God's love is that love in its earliest origin is nothing other than fire or flame from the Lord as the Sun. The fire or flame of this sun is what supplies each individual person with the being (esse) of his life; it is that life-giving fire which fills a person's interiors with warmth, as one may recognize from what happens with love. To the extent that love increases in a person he warms up; but to the extent that it diminishes he cools off. This explain s why, when the Lord appeared in a vision, He appeared as fire and flame, as in Ezekiel,

The appearance of the four living creatures (who were cherubs) was like burning coals of fire, like the appearance of lamps. It was moving between the living creatures as a bright fire, and out of the fire went forth lightning. Above the firmament that was over their heads, in appearance like a sapphire stone, there was the likeness of a throne, and over the likeness of a throne there was a likeness as the appearance of a man upon it, above. And I saw the shape of burning coals, as the shape of fire, within it round about, from the appearance of His loins and upwards. But from the appearance of His loins and downwards I saw as it were the appearance of fire, whose brightness was round about it. Ezekiel 1:13, 26-28.

[4] Nobody can deny that all the several details of this vision are signs that represent aspects of the Divine; but unless one knows what is meant by 'the cherubs', 'the burning coals of fire, like the appearance of lamps', 'a throne', 'the appearance of a man upon it', 'his loins from which fire emanated upwards and downwards, and the brightness radiating from the fire', one can have no knowledge of the real holiness hidden within all those several details. 'The cherubs' are the Lord's Providence, see 308; 'the throne' is heaven, or - to be exact - Divine Truth that emanates from the Lord to form heaven, 5313; 'the appearance of a man upon the throne above' is plainly the Lord's Divine Human; and 'loins' are conjugial love and all heavenly love that derives from it, 3021, 4277, 4280, 4575, 5050, 5062. This love was represented by 'the shape of burning coal, as the shape of fire, whose brightness was round about it'.

[5] In Daniel,

I saw, until thrones had been placed, and the Ancient of Days was seated. His clothing was white as snow, and the hair of His head like pure wool. His throne was a flame of fire; His wheels were burning fire. A river of five issued and came forth from before Him. Daniel 7:9-10.

The Divine Good of the Lord's Divine Love was seen in this vision too as a flame of fire. In John,

He who sat on the white horse, His eyes were like aflame of fire. Revelation 19:11-12.

'He who sat on the white horse' is the Lord in respect of the Word, as is explicitly stated in verses 13, 16, of that chapter. Thus 'the flame of fire' is Divine Truth contained in the Word, which radiates from the Lord's Divine Goodness. In the same book,

In the midst of the seven lampstands one like the Son of Man, clothed with a long robe. His head and hair were white, like white wool, like snow; but His eyes were like a flame of fire. Revelation 1:13-14.

Here also 'eyes like a flame of fire' is Divine Truth emanating from the Lord's Divine Goodness.

[6] The meaning of 'a flame of fire' as Divine Truth emanating from the Lord is also evident in David,

The voice of Jehovah falls like a flame of fire. Psalms 29:7.

'The voice of Jehovah' stands for Divine Truth. In order that Divine Truth emanating from the Lord's Divine Good might be represented, the people were commanded to make a lampstand of pure gold with seven lamps and to place it in the tent of meeting by the table where the loaves of the presence were, and to keep the lamps burning unceasingly before Jehovah, Exodus 25:31-end; 37:17-24; 40:24-25; Leviticus 24:4; Numbers 8:2; Zechariah 4:2. The lampstand with its seven lamps served to represent Divine Truth emanating from the Lord's Divine Good.

[7] In order also that Divine Good itself might be represented they were commanded to have perpetual fire on the altar,

Fire shall burn on the altar and not be put out; the priest shall kindle pieces of wood on it at every dawn. Fire shall burn unceasingly on the altar and not be put out. Leviticus 6:12-13.

The fact that the ancients were very well acquainted with the use of fire to represent Divine Love may be recognized from the spread of that representative from the Ancient Church even to nations far away whose worship was idolatrous and who, as is well known, established an everlasting sacred fire and placed in charge of it virgins, who were called the vestal virgins.

[8] In the contrary sense 'fire' and 'flame' mean filthy kinds of love, such as those of vengeance, cruelty, hatred, and adultery, and in general the cravings that spring from self-love and love of the world. This too is clear from very many places in the Word, of which let just the following be quoted: In Isaiah,

Behold, they have become as stubble, the fire has burned them; they do not save themselves from the power of the flame. 1 There will be no coal to be warmed by [nor] fire to sit in front of. Isaiah 47:14.

In Ezekiel,

Behold, I will kindle in you a five, which will devour in you every green tree and every dry tree. The blazing flame 2 will not be put out, and all faces from south to north will be scorched by it. Ezekiel 20:47.

Here 'fire' and 'flame' mean desires for what is evil and false which annihilate everything good and true in the Church, and thereby lay it waste.

[9] In Luke,

The rich man said to Abraham, Father Abraham, have mercy on me, and send Lazarus to dip the end of his finger in water and cool my tongue, for I am tormented in this flame. Luke 16:24.

People who do not know that a person's vital heat has a different origin from that which is the source of elemental fire cannot possibly do anything else but think that by hell fire is meant fire like that found in the world. In the Word however this latter kind of fire is not meant but the fire of love, thus the fire of a person's life, emanating from the Lord as a Sun. And when this fire comes among those engrossed in pursuits contrary to it, it is turned into the fire of evil desires which, as stated above, belong to vengeance, hatred, and cruelty, and which well up from self-love and love of the world. This is the fire that torments those who are in hell, for when the restraint placed on their evil desires is relaxed, one sets upon another and they torment one another in dreadful and indescribable ways. For each has the wish for supremacy and wants to take from the other the things he has by hidden or open devices. When one or two have such desires hatreds consequently develop within the group, and these lead to the savage deeds that are performed, especially by the use of devices involving magic and the use of figments of the imagination, devices which are countless and totally unknown in the world.

[10] People who do not believe in the existence of spiritual things, especially those who worship nature, cannot at all be led to believe that the warmth present in living persons, which constitutes the actual life within them, has a different origin from that which is the source of worldly heat. For they are not even aware, let alone able to acknowledge, that there is a heavenly fire radiating from the Lord as a Sun, and that this Fire is pure love. Consequently they are unaware of countless instances in the Word in which no other kind of fire is meant; nor are they aware of countless manifestations of it in the human being, who is an organ made to receive that fire.

അടിക്കുറിപ്പുകൾ:

1. literally, save their soul from the hand of the flame

2. literally, heavy flame of flame

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.