ബൈബിൾ

 

3 Mose 6

പഠനം

   

1 (H5:20) Und Jehova redete zu Mose und sprach:

2 (H5:21) Wenn jemand sündigt und Untreue wider Jehova begeht, daß er seinem Nächsten ein anvertrautes Gut ableugnet oder ein Darlehn oder etwas Geraubtes; oder er hat von seinem Nächsten etwas erpreßt,

3 (H5:22) oder er hat Verlorenes gefunden, und leugnet es ab; und er schwört falsch über irgend etwas von allem, was ein Mensch tun mag, sich darin zu versündigen:

4 (H5:23) so soll es geschehen, wenn er gesündigt und sich verschuldet hat, daß er zurückerstatte das Geraubte, das er geraubt, oder das Erpreßte, das er erpreßt hat, oder das Anvertraute, das ihm anvertraut worden ist, oder das Verlorene, das er gefunden hat,

5 (H5:24) oder alles, worüber er falsch geschworen hat; und er soll es erstatten nach seiner vollen Summe und dessen Fünftel darüber hinzufügen; wem es gehört, dem soll er es geben am Tage seines Schuldopfers.

6 (H5:25) Und sein Schuldopfer soll er Jehova bringen, einen Widder ohne Fehl vom Kleinvieh, nach deiner Schätzung, zum Schuldopfer, zu dem Priester;

7 (H5:26) und der Priester soll Sühnung für ihn tun vor Jehova, und es wird ihm vergeben werden wegen irgend etwas von allem, was er getan hat, sich darin zu verschulden.

8 (H6:1) Und Jehova redete zu Mose und sprach:

9 (H6:2) Gebiete Aaron und seinen Söhnen und sprich: Dies ist das Gesetz des Brandopfers. Dieses, das Brandopfer, soll auf seiner Feuerstelle sein, auf dem Altar, die ganze Nacht bis an den Morgen; und das Feuer des Altars soll auf demselben in Brand erhalten werden.

10 (H6:3) Und der Priester soll sein leinenes Kleid anziehen, und soll seine leinenen Beinkleider anziehen über sein Fleisch; und er soll die Fettasche abheben, zu welcher das Feuer das Brandopfer auf dem Altar verzehrt hat, und soll sie neben den Altar schütten.

11 (H6:4) Und er soll seine Kleider ausziehen und andere Kleider anlegen und die Fettasche hinaustragen außerhalb des Lagers an einen reinen Ort.

12 (H6:5) Und das Feuer auf dem Altar soll auf demselben in Brand erhalten werden, es soll nicht erlöschen; und der Priester soll Holz auf ihm anzünden, Morgen für Morgen, und das Brandopfer auf ihm zurichten, und die Fettstücke der Friedensopfer auf ihm räuchern.

13 (H6:6) Ein beständiges Feuer soll auf dem Altar in Brand erhalten werden, es soll nicht erlöschen.

14 (H6:7) Und dies ist das Gesetz des Speisopfers: Einer der Söhne Aarons soll es vor Jehova darbringen vor dem Altar.

15 (H6:8) Und er soll davon seine Hand voll nehmen, vom Feinmehl des Speisopfers und von dessen Öl, und allen Weihrauch, der auf dem Speisopfer ist, und es auf dem Altar räuchern: es ist ein lieblicher Geruch, sein Gedächtnisteil für Jehova.

16 (H6:9) Und das Übrige davon sollen Aaron und seine Söhne essen; ungesäuert soll es gegessen werden an heiligem Orte; im Vorhofe des Zeltes der Zusammenkunft sollen sie es essen.

17 (H6:10) Es soll nicht gesäuert gebacken werden; als ihren Anteil habe ich es ihnen gegeben von meinen Feueropfern: hochheilig ist es, wie das Sündopfer und wie das Schuldopfer.

18 (H6:11) Alles Männliche unter den Kindern Aarons soll es essen: Ein für ewig Bestimmtes bei euren Geschlechtern von den Feueropfern Jehovas. Alles, was sie anrührt, wird heilig sein.

19 (H6:12) Und Jehova redete zu Mose und sprach:

20 (H6:13) Dies ist die Opfergabe Aarons und seiner Söhne, welche sie Jehova darbringen sollen an dem Tage, da er gesalbt wird: Ein Zehntel Epha Feinmehl als beständiges Speisopfer, die Hälfte davon am Morgen und die Hälfte davon am Abend.

21 (H6:14) Es soll in der Pfanne mit Öl bereitet werden, eingerührt mit Öl sollst du es bringen; gebackene Speisopferstücke sollst du darbringen als einen lieblichen Geruch dem Jehova.

22 (H6:15) Und der Priester, der unter seinen Söhnen an seiner Statt gesalbt wird, soll es opfern; eine ewige Satzung: es soll dem Jehova ganz geräuchert werden.

23 (H6:16) Und jedes Speisopfer des Priesters soll ein Ganzopfer sein; es soll nicht gegessen werden.

24 (H6:17) Und Jehova redete zu Mose und sprach:

25 (H6:18) Rede zu Aaron und zu seinen Söhnen und sprich: Dies ist das Gesetz des Sündopfers. An dem Orte, wo das Brandopfer geschlachtet wird, soll das Sündopfer geschlachtet werden vor Jehova: hochheilig ist es.

26 (H6:19) Der Priester, der es als Sündopfer opfert, soll es essen; an heiligem Orte soll es gegessen werden, im Vorhofe des Zeltes der Zusammenkunft.

27 (H6:20) Alles, was sein Fleisch anrührt, wird heilig sein; und wenn von seinem Blute auf ein Kleid spritzt das, worauf es spritzt, sollst du waschen an heiligem Orte.

28 (H6:21) Und das irdene Gefäß, in welchem es gekocht wird, soll zerbrochen werden, und wenn es in einem ehernen Gefäß gekocht wird, so soll dieses gescheuert und mit Wasser gespült werden.

29 (H6:22) Alles Männliche unter den Priestern soll es essen: hochheilig ist es.

30 (H6:23) Aber alles Sündopfer, von dessen Blut in das Zelt der Zusammenkunft gebracht wird, um im Heiligtum Sühnung zu tun, soll nicht gegessen werden; es soll mit Feuer verbrannt werden.

   

സ്വീഡൻബർഗിന്റെ കൃതികളിൽ നിന്ന്

 

Arcana Coelestia #9936

ഈ ഭാഗം പഠിക്കുക

  
/ 10837  
  

9936. 'And it shall be on Aaron's forehead' means from the Lord's Divine Love. This is clear from the representation of 'Aaron' as the Lord in respect of Divine Good, which is the Good of His Divine Love, dealt with in 9806; and from the meaning of 'forehead', when the Lord is the subject, as His Divine Love. 'The Lord's face', which is the same as 'Jehovah's face', means all attributes of Divine Love, such as mercy, peace, goodness, or wisdom, 222, 223, 5585, 6848, 6849, 9306, 9545, 9546. These are meant by 'Jehovah's face' or 'the Lord's face' because in general 'the face' means a person's interiors, that is, a person's affections and consequent thoughts, thus the things which constitute his love and faith, see the places referred to in 9546. These are meant by 'the face' because they shine from the face, as if seen in their imprint or image, which also is why the face is called the image of the mind. So it is that when 'face' is mentioned in connection with Jehovah or the Lord the attributes of His Divine Love are meant. 'Forehead' in particular means Divine Love itself, because interiors have been allotted their own provinces in the face. The interiors that belong to love reside in the province of the forehead, those belonging to wisdom and intelligence in the province of the eyes, those belonging to perception in the province of the nose, and those belonging to utterance in the province of the mouth.

[2] From all this it is evident why 'forehead' - when the Lord, represented by Aaron, is the subject - means Divine Love. Since someone's forehead corresponds to his love those governed by celestial love, that is, by love to the Lord derived from the Lord, are said 'to have a sign on their foreheads', meaning that they are under the Lord's protection because they abide in His Love, as in Ezekiel,

Jehovah said, Go through the middle of Jerusalem and make a sign on the foreheads of the men (vir) who groan and sigh over all the abominations done in the midst of it, and strike; do not let your eye spare. But against any man (vir) on whom there is a sign do not go near. Ezekiel 9:4-6.

In John, in the Book of Revelation,

Behold, a Lamb standing on Mount Zion, and with Him a hundred and forty-four thousand, having His Father's name written on their foreheads. Revelation 14:1.

In the same book,

They will see the face of God and of the Lamb, and His name will be on their foreheads. Revelation 22:4.

In the same book,

It was declared that they should not harm the grass of the earth, or any green thing, or any tree, but only the people who did not have God's sign on their foreheads. Revelation 9:4.

[3] 'Having God's sign on their foreheads' and 'having God and the Lamb's name on them' stand for their being kept safe from molestation by evils from hell, because they abide in the Lord through love. 'The grass' and 'any green thing', which were not to be harmed, stand for true factual knowledge by means of which the truth of faith develops, 7571, 7691; and 'any tree', which too was not to be harmed, stands for the perception of truth springing from good, 103, 2163, 2722, 2972, 4552, 7692.

[4] In Moses,

You shall love Jehovah your God with all your heart, and with all your soul, and with all your strength. You shall bind these words as a sign onto your hand, and let them be as frontlets between your eyes. Deuteronomy 6:4-5, 8.

'As frontlets' stands for as a sign of love to Jehovah God. The words 'between your eyes' are used because intelligence and wisdom which are born from that love are meant by 'eyes'; and wisdom born from that love consists in having God constantly before one's eyes. This is self-evidently so because the subject is love to Jehovah God. The declaration that they should love Him with all their heart, with all their soul, and with all their strength, means that they should do so with all their human powers. 'With the heart' means with the will where the good of love resides, 7542, 9050, 9300, 9495; and 'with the soul' means with the understanding where the truth of faith resides, and so with faith, 9050. These two powers belong to the internal man. 'With all their strength' means with those powers of will and understanding as they exist in the external man. The strength and power of the love of both, of the external man and of the internal, are meant by 'hands', 4931-4937, 7518; and this is why it says that those words were to be bound 'as a sign on the hand'.

[5] Since 'the forehead' by virtue of its correspondence means celestial or heavenly love with those who are good, with those who are bad it accordingly means hellish love, which is the opposite of heavenly. The forehead of the latter is called a bronze forehead in Isaiah 48:4, and an obstinate forehead in Ezekiel 3:7-8. And in reference to those ruled by hellish love it is said that they had the mark of the beast on their foreheads, Revelation 13:16; 14:9; 20:4, and also the name of Babylon on their foreheads, Revelation 17:5.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

സ്വീഡൻബർഗിന്റെ കൃതികളിൽ നിന്ന്

 

Arcana Coelestia #8159

ഈ ഭാഗം പഠിക്കുക

  
/ 10837  
  

8159. 'And Pharaoh drew near' means an oppressive influx from there of falsity arising from evil. This is clear from the representation of 'Pharaoh' as those steeped in falsities arising from evil, dealt with in 8132, 8135, 8146, 8148; and from the meaning of 'drawing near' as influx. The internal sense deals with the first temptation of those who have been delivered, and all temptation comes about through influx from the hells. For spirits from there stir up and bring out all the wicked deeds a person has performed and wicked thoughts he has entertained, and they use these to incriminate him and condemn him. As a result he suffers pangs of conscience, and anxiety fills his mind. These feelings are brought about by an influx from the hells, in particular from the hell that is represented by the Sea Suph. From all this one may see that in the spiritual sense, which is dealing with temptations, 'drawing near' means influx.

[2] Since the verses which immediately follow deal with the first temptation of those belonging to the spiritual Church, it should be realized that those people could not undergo temptations until after the Lord had glorified His Human, that is, made it Divine, and was present among them in this glorified Human. If they had undergone them before then they would have given way; for those belonging to the spiritual Church were saved solely by the Lord's Divine Human. The temptations of those belonging to the spiritual Church, which they were to undergo after the Lord had come into the world, when He would be able to fight from the Divine Human for them against the hells, are meant by the following words in Malachi,

Suddenly there will come to His temple the Lord whom you seek, and the angel of the covenant in whom you delight. Behold, He is coming, said Jehovah Zebaoth. Who can endure the day of His Coming, and who will stand when He appears? For He is like a refiner's fire, and like fullers' soap. He will sit as a refiner and purifier of silver, and He will purify the sons of Levi and purge them like gold, and like silver, in order that they may bring to Jehovah a minchah in righteousness. Then the minchah of Judah and Jerusalem will be acceptable to Jehovah, as in the days of eternity, and as in former years. Malachi 3:1-4.

This plainly refers to the Lord's Coming. 'The sons of Levi' here are members of the spiritual Church, for 'Levi' means charity or spiritual good, 3875, 4497, 4502, 4503. 'A refiner's fire' is temptation, the means of purification, which 'purifying and purging them like gold and silver' is used to mean. 'The minchah' they will bring to Jehovah is faith and charity; and 'the days of eternity' and 'former years' are the Ancient Churches and states of worship of the Lord in those times.

[3] As regards the nature of temptations, it is as has been stated above in 8131, that the hells fight against a person and the Lord for a person. Any falsity that the hells introduce is met with a response from the Divine. The falsities which come from hell are thrust into and enter the external or natural man, but the response from the Divine enters the internal or spiritual man. The person is less conscious of this response which comes from the Divine than he is of those falsities. It does not touch his individual thoughts, only his general awareness, yet in such a way that he scarcely comes to be conscious of it except as hope and consequent comfort, which however hold within them countless blessings that the person has no knowledge of. These are such that they are suited to his affection or love, especially his affection for or love of truth and goodness, which form his conscience.

[4] These things have been stated to let it be known that the life of the children of Israel in the wilderness describes the temptations, in the sequence in which they occurred, that were undergone by those who belonged to the Lord's spiritual Church and were delivered. The reason why they underwent the temptations was in order that they might be prepared further for heaven. For through temptations, through them as the one and only means, forms of good and truths are corroborated and joined together. Through them charity becomes the charity that goes with faith, and faith becomes the faith that goes with charity. The fact that those who belong to the Church must undergo temptations is what one should understand by the following things the Lord said, in Matthew,

Whoever does not take up his cross and follow after Me is not worthy of Me. Matthew 10:38-39; Mark 8:31 end.

In the same gospel,

He said to His disciples, If anyone wishes to come after Me, let him deny himself, take up his cross, and follow Me. Matthew 16:24-25; Luke 9:23-24.

In Luke,

Whoever does not carry his cross and come after Me cannot be My disciple. Luke 14:27.

In Mark,

Jesus said to the rich [young ruler], Come, follow Me, taking up the cross. Mark 10:21.

And in Matthew,

Do not think that I have come to bring peace on earth; I have not come to bring peace, but a sword. Matthew 10:34.

[5] But it should be recognized that in temptations a person does not do the fighting; the Lord alone does it for the person, though the appearance is that it is done by the person. And when the Lord does the fighting for a person, the person is in all things victorious. At the present day few are allowed to experience temptations because they do not live as faith requires and do not therefore possess a conscience composed of truth; and anyone without a conscience composed of truth as a result of leading a good life goes under, and then his latter state is worse than his former.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.