ബൈബിൾ

 

maastamuutto 11

പഠനം

   

1 Ja Herra oli sanonut Mosekselle: vielä minä annan tulla yhden rangaistuksen Pharaolle ja Egyptiin, sitte hän päästää teidät täältä, ja koska hän teidät kokonansa päästää, niin hän ajain ajaa teidät täältä ulos.

2 Niin sano siis nyt kansalle: että joka mies anois lähimmäiseltänsä, ja jokainen vaimo lähimmäiseltänsä, hopia- ja kulta-astioita.

3 Sillä Herra oli antanut armon kansalle Egyptiläisten edessä. Ja Moses oli sangen kuuluisa mies Egyptin maalla, Pharaon palveliain ja kansan edessä.

4 Ja Moses sanoi: näin sanoo Herra: puoliyön aikaan minä vaellan Egyptin maan lävitse,

5 Ja jokainen esikoinen Egyptin maalla pitää kuoleman, Pharaon esikoisesta, joka hänen istuimellansa piti istuman, piian esikoiseen asti, joka myllyssä on, niin myös kaikkein eläinten esikoiset.

6 Ja suuren parun pitää oleman koko Egyptin maalla, jonkakaltaista ei ole ollut, eikä tuleman pidä.

7 Mutta kaikkein Israelin lasten seassa ei koirakaan kieltänsä värväyttämän pidä ihmisiä taikka eläimiä vastaan: että te tietäisitte, kuinka Herra eroittaa Egyptin ja Israelin.

8 Silloin kaikki nämät sinun palvelias pitää tuleman minun tyköni, ja kumartaman minua, sanoen: lähde ulos, sinä ja kaikki kansa, jotka sinun allas ovat, ja sitte minä lähden. Ja hän läksi Pharaon tyköä sangen vihoissansa.

9 Mutta Herra oli sanonut Mosekselle: ei Pharao kuule teitä, että paljo minun ihmeitäni tapahtuis Egyptin maalla.

10 Ja Moses ja Aaron tekivät kaikki nämä ihmeet Pharaon edessä, vaan Herra paadutti hänen sydämensä, ja ei hän päästänyt Israelin lapsia maaltansa.

   


SWORD version by Tero Favorin (tero at favorin dot com)

സ്വീഡൻബർഗിന്റെ കൃതികളിൽ നിന്ന്

 

Arcana Coelestia #1851

ഈ ഭാഗം പഠിക്കുക

  
/ 10837  
  

1851. 'And afterwards they will go out with great acquisitions' means release, and that they will possess celestial and spiritual goods. This is clear from the meaning of 'going out' as being released, and from the meaning of 'acquisitions' as celestial and spiritual good, for this is what those people acquire who suffer forms of persecution and undergo forms of temptation, oppression, and affliction or slavery, dealt with in this and the previous verse. Those goods were also represented and meant by the acquisitions of the sons of Jacob when they came out of Egypt, Exodus 11:2; 12:36, as well as by their acquisitions in the land of Canaan after the nations had been driven out. And similar examples occur in various places in the Prophets where reference is made to spoils taken from enemies, by which they were enriched.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.