ബൈബിൾ

 

创世记 24

പഠനം

   

1 亚伯拉罕年纪老迈,向在一切事上耶和华都赐福给他。

2 亚伯拉罕对管理他全业最老的仆人:请你把放在我大腿

3 我要叫你指着耶和华起誓,不要为我儿子娶这迦南中的女子为妻。

4 你要往我本本族去,为我的儿子以撒娶一个妻子

5 仆人对他:倘若女子不肯跟我到这方来,我必须将你的儿子带回你原出之麽?

6 亚伯拉罕对他:你要谨慎,不要带我的儿子回那里去。

7 耶和华上的曾带领我离开父家和本族的,对我说话,向我起誓:我要将这你的後裔。他必差遣使者在你面前,你就可以从那里为我儿子娶一个妻子

8 倘若女子不肯跟你来,我使你起的誓就与你无干了,只是不可带我的儿子回那里去。

9 仆人就把放在他亚伯拉罕的大腿,为这事向他起誓。

10 仆人从他人的骆驼里取了骆驼,并带些他人各样的财物,起身往米所波大米去,到了拿鹤的城。

11 天将晚,众女子出来打的时候,他便叫骆驼跪在城外的那里。

12 耶和华─我亚伯拉罕的阿,求你施恩给我亚伯拉罕,使我今日遇见好机会。

13 我现今站在井旁,城内居民的女子们正出来打

14 我向那一个女子:请你拿下水瓶来,给我水,他若:请!我也给你的骆驼,愿那女子就作你所预定给你仆人以撒的妻。这样,我便知道你施恩给我人了。

15 话还没有说完,不料,利百加肩头上扛着水瓶出来。利百加是彼土利所生的;彼土利是亚伯拉罕兄弟拿鹤妻子密迦的儿子

16 那女子容貌极其俊美,还是处女,也未曾有亲近他。他到井旁,打满了瓶,又上来。

17 仆人跑上前去迎着他,:求你将瓶里的给我一点喝。

18 女子:我!就急忙拿瓶来,托在上给他

19 女子给他了,就:我再为你的骆驼打水,叫骆驼足。

20 他就急忙把瓶里的水倒在里,又跑到旁打水,就为所有的骆驼打上水来。

21 定睛看他,一句话也不,要晓得耶和华赐他通达的道路没有。

22 骆驼足了,那就拿一个环,重半舍客勒,两个镯,重舍客勒,给了那女子,

23 :请告诉我,你是谁的女儿?你父亲家里有我们住宿的地方没有?

24 女子:我是密迦与拿鹤之子彼土利的女儿;

25 我们家里足有粮,也有住宿的地方

26 就低头向耶和华下拜,

27 耶和华─我亚伯拉罕的是应当称颂的,因他不断地以慈爱诚实待我人。至於我,耶和华上引领我,直走到我人的兄弟家里。

28 女子跑回去,照着这些告诉他母亲和他家里的人。

29 利百加有一个哥哥,名叫拉班,看见金环,又看见金镯在他妹子的手上,并听见他妹子利百加的话,说那对我如此如此说。拉班就跑出来往井旁去,到那跟前,见他仍站在骆驼旁边的井旁那里,

30 a

31 便对他:你这蒙耶和华赐福的,请进,为甚麽站在外边?我已经收拾了房屋,也为骆驼预备了地方

32 就进了拉班的家。拉班卸了骆驼,用料喂上,拿和跟随的

33 把饭摆在他面前,叫他,他却:我不,等我明白我的事情再。拉班:请

34 :我是亚伯拉罕的仆人

35 耶和华大大地赐福人,使他昌大,又赐羊群牛群、仆婢、骆驼,和

36 人的妻子撒拉年老的时候人生了一个儿子;我人也将一切所有的都了这个儿子

37 人叫我起誓说:你不要为我儿子娶迦南的女子为妻。

38 你要往我父家、我本族那里去,为我的儿子娶一个妻子

39 我对我:恐怕女子不肯跟我来。

40 他就:我所事奉的耶和华必要差遣他的使者与你同去,叫你的道路通达,你就得以在我父家、我本族那里,给我的儿子娶一个妻子

41 只要你到了我本族那里,我使你起的誓就与你无干。他们若不把女子交你,我使你起的誓也与你无干。

42 我今日到了井旁,便耶和华─我亚伯拉罕的阿,愿你叫我所行的道路通达。

43 我如今站在井旁,对那一个出来打的女子:请你把你瓶里的给我一点喝;

44 他若:你只管,我也为你的骆驼打水;愿那女子就作耶和华给我儿子所预定的妻。

45 里的话还没有完,利百加就出来,肩头上扛着水瓶,到井旁打水。我便对他:请你给我水喝。

46 他就急忙从肩头上拿瓶来,:请!我也给你的骆驼。我便了;他又给我的骆驼了。

47 我问他:你是谁的女儿?他:我是密迦与拿鹤之子彼土利的女儿。我就把环子戴在他鼻子上,把镯子戴在他两上。

48 随後我低头向耶和华下拜,称颂耶和华─我亚伯拉罕的;因为他引导我走合式的道路,使我得着我兄弟的孙女,给我人的儿子为妻。

49 现在你们若愿以慈爱诚实待我人,就告诉我;若不然,也告诉我,使我可以或向左,或向右。

50 拉班和彼土利回答:这事乃出於耶和华我们不能向你歹。

51 看哪,利百加在你面前,可以将他带去,照着耶和华的,给你人的儿子为妻。

52 亚伯拉罕的仆人见他们这,就向耶和华俯伏在

53 当下仆人拿出器、器,和衣服利百加,又将宝物送哥哥和他母亲

54 仆人和跟从他的人吃了了,住了一夜。早晨起来,仆人就:请打发我回我人那里去罢。

55 利百加的哥哥和他母亲:让女子同我们,至少十,然他可以去。

56 仆人耶和华既赐给我通达的道路,你们不要耽误我,请打发我走,回我人那里去罢。

57 他们我们把女子来问问他,

58 了利百加来,问他:你和这同去麽?利百加:我去。

59 於是他们打发妹子利百加和他的母,同亚伯拉罕的仆人,并跟从仆人的,都走了。

60 他们就给利百加祝福:我们的妹子阿,愿你作万人的母!愿你的後裔得着仇敌的城

61 利百加和他的使女们起来,骆驼,跟着那仆人仆人就带着利百加走了。

62 那时,以撒,刚从庇耳.拉海.莱回

63 天将晚,以撒在田间默想,举目一,见来了骆驼

64 利百加举目以撒,就急忙下了骆驼

65 问那仆人:这田间走来迎接我们的是谁?仆人:是我的。利百加就拿帕子蒙上脸。

66 仆人就将所办的一切事都告诉以撒

67 以撒便领利百加进了他母亲撒拉的帐棚,娶了他为妻,并且他。以撒自从他母亲不在了,这才得了安慰

   

സ്വീഡൻബർഗിന്റെ കൃതികളിൽ നിന്ന്

 

属天的奥秘 #3263

ഈ ഭാഗം പഠിക്കുക

  
/ 10837  
  

3263. “这些是亚伯拉罕的儿子以实玛利的后代” 表由以实玛利所代表的属灵教会的衍生物. 这从 “后代” 和 “亚伯拉罕的儿子” 的含义, 以及 “以实玛利” 的代表清楚可知: “后代” 是指信, 因而教会的衍生物 (参看1145, 1255, 1330节); “以实玛利” 是指那些具有理性, 属于主的属灵教会之人 (参看2078, 2691, 2699节); “亚伯拉罕的儿子” 是指那些通过主处于真理的人, 因为 “儿子” 表真理 (参看489, 491, 533, 1147, 2623节), “亚伯拉罕” 还代表主的神性人 (3251节), 属灵之人通过这神性人而拥有真理与良善 (2661, 2716, 2833, 2834节).

至于主的属灵教会, 要知道: 它存在于全世界, 因为它不是仅限于那些拥有圣言, 并因此知道主和某些信之真理的人, 也存在于那些没有圣言, 因而完全不知道主, 结果也不知道任何信之真理 (因为一切信之真理都涉及主) 的人身上. 也就是说, 该教会存在于远离教会的外邦人中. 因为他们当中有许多人通过理性之光知道存在一位神, 祂创造并维护万有; 还知道一切良善, 因而一切真理皆来自祂; 成为祂的样式使人蒙福; 而且他们照自己的宗教信仰生活在对那神之爱和对邻之爱中; 他们出于对良善的情感而做善事, 出于对真理的情感而敬拜那至高无上的存在. 具有这种秉性的外邦人就属于主的属灵教会. 尽管他们在世时不知道主, 然而, 当良善存在于他们里面时, 他们仍拥有敬拜在里面, 并默认主, 因为主存在于一切良善中. 因此, 在来世, 他们毫无困难地承认主, 并且比不怎么具有良善的基督徒更容易接受信之真理. 这一事实从记事中所披露的有关教会外各民族和人民在来世的状态和命运 (2589-2604节) 可以看出来. 这些人所拥有的属世之光含有属灵之光在里面, 因为没有从主所接受的属灵之光, 这类真理根本不可能得到承认.

由此可见 “以实玛利” 表示什么, 因而从代表意义上说, 谁是 “以实玛利人”, 也就是那些属于主的属灵教会之人, 他们过着简单的良善生活, 并因此在教义方面处于属世真理. 这种人还由下面关于约瑟的经文中所提到的 “以实玛利人” 来表示:

看哪, 有一伙以实玛利人从基列来, 他们的骆驼驮着香料, 乳香, 没药, 要带下埃及去. (创世记 37:25)

此处 “以实玛利人” 代表那些具有简单的良善之人, 这类良善就是诸如存在于善良的外邦人身上那一种. “驮着香料, 乳香, 没药的骆驼” 表这类人的内在良善. 这一章的28节和39章1节, 以及士师记中所提到的 “以实玛利人” 所表相同. 在士师记, 经上说, 基甸提了一个要求:

请你们各人将所夺的耳环给我. 原来他们都戴金耳环, 因为他们是以实玛利人. (士师记 8:24)

“金耳环” 表构成简单良善的事物 (3103节).

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)