Hlazy 38

പഠനം

   

1 Hy ABEIPA, hiehâhpa ta na ra leipa la, pathi-iapa ta na chhorei hra khâ!

2 Na châtai zy cha ei chôta a chaloh ta, na ku ta khâchâ na nâ chi ta.

3 Na palôh châ leina vâta ei sapa liata tlâhna rai y vei; ei moleina vâta ei rupazy liata hri-iah pathaihna rai y vei.

4 Ei hmoparaona heta ei luh cha vao ta; phaohri ngaitapa ei pahnie leipa hawhta a hripa ama châ.

5 Ei hruna kyh vâta, ei hmahzy cha thupa ta a pahnâh haw,

6 pasa na ta, ei khu thlâh haw; noh y ta pachârôhpa ta y na ta.

7 Ei chai he a palopa ta a duah ngâthlâh ta, ei sapa liana chhao heta tlâhna rai y vei.

8 Ei thachhâ ngaita ta, thipadôpa ta y na ta; ei pathipalôh pasana vâta thata a rôh na ta.

9 ABEIPA, ei khopa zydua nâ liata pahno khaipa châ ta, ei rôhpa chhao he nâma tawhta nyupa ta y vei.

10 Ei pathi he a chalyu ta, thatlôna chhao hnei khao va na; ei mo pavâna hra chata na leisai ha ta.

11 Ei viasa nata kyh na pachâtuhpa zy hra cha ei hri phaona vâ heta nâ pasie sai ei ta, ei chiheih zy chhao a hlapi ta amâ duah.

12 Ei hrona lapa ta a tluatuhpa zy chata khohei na chô khâh ei ta, ei raona awpa ta a tluapazy ta bie chhiepa ama reih tyh, noh y ta dôna biezy ama pachâ tyh.

13 Châhrasala kei cha nahpâpa hawhta khâpa hmah thei va na, bie a rei thei leipa chyhsa hawhta reih pathlie leipa ta ei y.

14 Chyhsa khâpa hmah a thei leipa hawh nata pakah tawhta rana bie a pua leipa hawhta ei y.

15 Hy ABEIPA, nâma liata ei hnabeiseih tlôh ta; hy ABEIPA ei Khazohpa, nâ ta einâ chhy aw chi.

16 “Chata leipa ta la nâ haotuhpa zy heta ei hluah tita, ei chô liata amâ palai tla maw aw na!” ei tah na.

17 Pao daihmâ tlôh na ta, ei pasana chhao he ei hnohta khâ a y.

18 Ei moleina cha a phuah na ta, ei moleina vâta pei ei tah ngâsâ.

19 Ei khakhaipa zy cha pahreipa nata thatlôpa châ tlôh ei ta, a doleina kyh ta nâ haotuhpa zy cha thata ama pôh.

20 Hmo phapa hmo chhiepa ta na thôtuhpa zy he, hmophapa ei chadai vâta nâ dyuhtuhpa zy ama châ.

21 Hy ABEIPA, na siesai cheita khâ! Hy ei Khazohpa, nâ hla cheita khâ!

22 Hy ABEIPA na pachhatuhpa, na bao awpa ta a parah teh!

   
Scroll to see more.