12
назначьте самое большое вено и дары; я дам, что ни скажете мне, только отдайте мне девицу в жену.
12
назначьте самое большое вено и дары; я дам, что ни скажете мне, только отдайте мне девицу в жену.
4498. Brothers of Dinah. That this signifies the truths and goods of that church, is evident from the signification of “brothers,” as being truths and goods, or faith and charity (see n. 367, 3303, 3803, 3815, 4121, 4191, 4267); and from the representation of Dinah, as being the affection of truth, and consequently the church (n. 3963, 3964, 4427).