새 기독교 성경 스터디 프로젝트에 대하여


새 기독교 성경 스터디 프로젝트는 새 교회의 피츠버그 학회 후원 하에 시작되었고 비영리단체인 the New Christian Bible Study Corp.에 의해 운영되고 있습니다. 성경의 문자적 의미 뿐만 아니 ,내적, 영적인 의미에 관심이 있는 모든 분들을 위한 온라인 장소입니다.

성경이 내적 의미를 포함한다는 생각은 오래된 아이디어입니다. 예수님도 그것을 아셨고, 이에 대해 언급하셨습니다. 예수는 구약 성서가 처음에 나타나는 것보다 더 깊은 의미를 담고 있다는 것을 빈번히 보여주셨습니다. 예를 들어, 예수는 제자들에게 말씀하시길, 구약 성서는 사람들이 이해하지 못하는 예수 자신의 삶에 대한 많은 예언들을 포함한다고 하셨습니다. "모세와 모든 예언자들을 시작으로, 구세주는 그 자신과 관련한 것들을 모든 성서에 자세히 설명하셨다." (누가복음 24:27)

"구세주는 그들이 성경을 이해하고 있다는 것을 깨우치셨습니다." (누가복음 24:45)

기원전 수 세기 동안, 유대교 신학자들은 구약 성서를 연구하였고, 그에 대한 "주석" - 내적 의미 탐구 - 을 발전시켰습니다. 비록 기원 후 2세기까지 미슈나(구전 율법) 라고 불리며 글로 기록된 적은 없지만, 그 "구전 율법"은 모세 시대까지로 거슬러 올라갑니다. 기독교 교회에서, 주석은 거의 그리스도 시대까지 거슬러 올라가며, 현재에까지 이르고 있습니다.

신학적 토대는 1700년대의 엠마누엘 스웨덴보그의 신학 저서를 기반으로 하고 있습니다. 비록 스웨덴보그 그 자신은 오늘날 잘 알려지지 않았지만, 그의 신학 저서의 영향력은 광범위하고 깊습니다.

스웨덴보그는 창세기, 출애굽기, 요한 계시록, 세상의 종말에 대한 자세한 내용을 출간했습니다. 그는 또한 시편의 내적 의미 및 선지자들, 그리고 기타 성경 구절들도 광범히 하게 설명했습니다.

스웨덴보그는 원래 라틴어로 책을 썼으나, 지금은 많은 언어들로 번역되고 있고 우리는 전 세계 독자들을 위해 그 번역본들을 최대한 많이 이곳에 모으고자 합니다. 지금까지, 우리의 주요 데이터베이스에는 현존하는 원본 라틴어와 영어 번역의 대부분을, 그리고 포루투갈어, 프랑스어, 스페인어, 스웨덴어, 노르웨이어, 독일어, 네델란드어, 체코어, 중국어, 한국어, 기타 번역본의 일부를 소장하고 있습니다.

우리는 스웨덴보그의 몇몇 저서를 pdf 형식으로 일부 소장하고 있습니다. 최대한 이른 시일 내에 이 작품들도 메인 데이타베이스에 가져오려 준비중입니다. 하지만 지금도 온라인 상에 기재되어 있어 여러분께서는 언제든지 열람하실 수 있습니다.

또한 성경의 주요 언어 번역본의 대부분도 본 싸이트에서 제공하고 있으며, 독자들께서는 편안하고 쉽게 성경을 공부할 수 있도록 설명 내용이 상호 링크되어 있습니다.

프로젝트의 중요한 부분 중 하나로, 현대 독자들을 위해 성경 이야기, 구절, 단어에 대하여 쉬운 언어로 설명을 덧붙였습니다. 또한 개념들을 잘 보여주는 동영상과 예술 작품들도 추가하고 있습니다.

이 프로젝트는 비영리 재단으로 등록된 the New Christian Bible Study Corp.에 의해 운영되고 있습니다. 이 사이트가 여러분의 영적 여정에 많은 도움이 될 수 있기를 소망합니다.