성경

 

Исход 28:15

공부

       

15 Сделай наперсник судный искусною работою; сделай его такою же работою, как ефод: из золота, из голубой, пурпуровой и червленой шерсти и из крученого виссона сделай его;

스웨덴보그의 저서에서

 

Arcana Coelestia #9945

해당 구절 연구하기

  
/ 10837  
  

9945. Thou shalt make with the work of the embroiderer. That this signifies by means of the knowledges of good and truth, is evident from the signification of “the work of the embroiderer,” as being that which is from memory-knowledges (see n. 9688). It is said “by means of the knowledges of good and truth,” because by these knowledges are meant interior memory-knowledges such as are those of the church concerning faith and love. That these memory-knowledges are here signified by “the work of the embroiderer,” is because by “the belt” of the tunic, which was of the work of the embroiderer, is signified the inmost bond of the spiritual kingdom (of which just above); and because all things in the spiritual world are held together in connection by means of knowledges, and the affections thence derived.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

스웨덴보그의 저서에서

 

Arcana Coelestia #6750

해당 구절 연구하기

  
/ 10837  
  

6750. And she brought him to Pharaoh’s daughter. That this signifies the affection of memory-knowledges, is evident from the representation of Pharaoh’s daughter, as being a religiosity (see n. 6729); but here the affection of memory-knowledges. For it is the third state which is described in this verse, and in this case by “daughter” is signified affection (n. 2362, 3963), and by “Pharaoh,” memory-knowledge in general (n. 6015), thus by “Pharaoh’s daughter,” the affection of memory-knowledges. This is evident also from the series of things in the internal sense; for as Moses represents the Lord as to the law Divine, he could not be brought to Pharaoh’s daughter and be to her as a son, if by her was signified a religiosity, as before; and moreover memory-knowledges are what they who are being regenerated must first learn, because they are a plane for the things of the understanding, and the understanding is the recipient of the truth of faith (n. 6125), and the truth of faith is the recipient of the good of charity. Hence it can be seen that memory-knowledge is the first plane when man is being regenerated.

[2] That memory-knowledge was also the first plane with the Lord when He made His Human Divine truth, or the Divine law, is signified by the Lord, when an infant, being brought into Egypt (Matthew 2:13-14), as follows in the prophetic utterance in Hosea:

“Out of Egypt have I called My Son” (Hos. 11:1; Matthew 2:15).

That by “Egypt” are signified memory-knowledges, has been often shown; but by memory-knowledges are not meant those of philosophy, but those of the church (concerning which see n. 4749, 4964-4966, 6004). These are the memory-knowledges which also, in the genuine sense, are signified by “Egypt.” (That the first plane is formed by means of these, see n. 5901)

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.