성경

 

ഉല്പത്തി 18:33

공부

       

33 യഹോവ അബ്രാഹാമിനോടു അരുളിച്ചെയ്തു തീര്‍ന്നശേഷം അവിടെനിന്നു പോയി. അബ്രാഹാമും തന്റെ സ്ഥലത്തേക്കു മടങ്ങിപ്പോയി.

스웨덴보그의 저서에서

 

Arcana Coelestia #2190

해당 구절 연구하기

  
/ 10837  
  

2190. And he said, Behold, in the tent. That this signifies that it was in what is holy, is evident from the signification of a “tent,” as being what is holy (explained n. 414, 1102, 1566, 2145). It is said in what is holy, because it was in good. All good is called holy from the fact that it is of love and charity, which are solely from the Lord. But such as are the goods, such are the holinesses. Goods are formed, that is, are born and grow up, by means of the truths of faith, and their quality and quantity are therefore determined by those of the truth of faith implanted in charity (as just said, n. 2189), from which it follows that goods or the holinesses differ with everyone; and although in the external form they may appear to be alike, yet in the internal forms they are unlike; and this both with those who are out of the church and with those who are within the church. There are more things in the good of charity with a man than man can possibly believe. All the things of his faith are in it, and consequently they are in the holiness of his worship. The quality of the holiness of his worship appears to the angels as in clear day, although the man knows nothing beyond the fact that he is in a certain holy state. Myriads of myriads of his thoughts concerning the goods and truths of faith and of the derivative affections, are in the holiness of his state. But as to the holiness of worship, what it is in general, of the Lord’s Divine mercy elsewhere.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

스웨덴보그의 저서에서

 

Arcana Coelestia #2145

해당 구절 연구하기

  
/ 10837  
  

2145. He was sitting at the door of the tent. That this signifies the holy which at that time appertained to Him, namely, the holy of love-which is signified by the day growing hot, as explained in what follows-is evident from the signification of a “tent,” as being what is holy (see n. 414, 1102, 1566, where also the reason of this signification of “tents” is explained). As the Lord was then in the perception which is signified by the oak-groves of Mamre, which is a lower rational perception, but yet is a perception more internal than that which is signified by the oak-grove of Moreh (concerning whichsee n. 1442-1443 it is here represented and therefore signified by His sitting at the door of the tent, that is, at the entrance to what is holy. How the case is with perceptions, as being less or more interior, may be illustrated by the perceptions of the most ancient people, from whom I have heard that the more they were in memory-knowledges from the things which are objects of hearing and sight, the lower were their perceptions; but that the more they were uplifted above them to the celestial things of charity and love, the more interior their perceptions were, because they were then nearer to the Lord.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.