성경

 

Genesis 41:57

공부

       

57 και-C πας-A1S-NPF ο- A--NPF χωρα-N1A-NPF ερχομαι-VBI-AAI3P εις-P *αιγυπτος-N2--ASF αγοραζω-V1--PAN προς-P *ιωσηφ-N---ASM επικρατεω-VAI-AAI3S γαρ-X ο- A--NSM λιμος-N2--NSM εν-P πας-A1S-DSF ο- A--DSF γη-N1--DSF

스웨덴보그의 저서에서

 

Arcana Coelestia #5373

해당 구절 연구하기

  
/ 10837  
  

5373. And all the earth came into Egypt. That this signifies that goods and truths were brought into the memory-knowledges of the church, is evident from the signification of the “earth.” The signification of “earth” or “land” in the Word is various: in general it signifies the church, and hence the things belonging to the church, which are goods and truths; and because it signifies the church, it signifies also the man of the church, for he is the church in particular; and because it signifies the man of the church, it signifies that in him which is the man, namely, the mind. Hence it is that by the “land of Egypt” is occasionally above signified the natural mind. In this passage, however, the land of Egypt is not meant, but the earth in general, consequently the things of the church, which are goods and truths. (That the signification of “land” or “earth” is various may be seen above, n. 620, 636, 2571; and that in general it signifies the church, n. 566, 662, 1068, 1262, 1413, 1607, 1733, 1850, 2117, 2118, 2928, 3355, 3404, 4447, 4535)

[2] That by “all the earth coming to Egypt” is signified that goods and truths were brought into memory-knowledges is evident from the signification of “Egypt” in the proper sense, as being memory-knowledge, consequently matters of memory-knowledge (see n. 1164, 1165, 1186, 1462); and that the memory-knowledges signified in a good sense by “Egypt” are those of the church (n. 4749, 4964, 4966). That this is the internal sense of these words is plain not only from the signification of the word “earth” or “land” when the land of Egypt is not meant, and from that of “Egypt” in the proper sense, and from its being said, “all the earth came” [venerunt] in the plural, but also from the very connection of things in the internal sense; for in this connection it now follows that the truths and goods of remains are brought into memory-knowledges.

[3] For the case is this: during man’s regeneration as to the natural, goods and truths are one and all brought together into memory-knowledges. Those which are not in the memory-knowledges there, are not in the natural; for the natural mind, as regards that part of it which is subject to the understanding, consists solely of memory-knowledges. The memory-knowledges that belong to the natural are the ultimates of order, and things prior must be in ultimates in order to come into existence and to appear in that sphere; and besides this all prior things tend to ultimates as to their boundaries or ends, and come into existence together therein as causes do in their effects, or as higher things do in lower as in their vessels. The memory-knowledges of the natural are such ultimates. Hence it is that the spiritual world is terminated in man’s natural, in which the things of the spiritual world are representatively presented. Unless spiritual things were presented representatively in the natural, thus by such things as are in the world, they would not be apprehended at all. From all this it is evident that during the regeneration of the natural all interior truths and goods, which are from the spiritual world, are brought into memory-knowledges, in order that they may appear.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

스웨덴보그의 저서에서

 

Arcana Coelestia #2928

해당 구절 연구하기

  
/ 10837  
  

2928. To the people of the land, to the sons of Heth. That this signifies by those who are of the spiritual church, is evident from the signification of “people,” as being those who are in truths, thus the spiritual (see n. 1259, 1260); from the signification of the “land,” as being the church (see n. 662, 1066, 1067, 1262, 1733, 1850, 2117, 2118 at the end); and from the signification of the “sons of Heth,” as being those who are of the new spiritual church (n. 2913). The “people of the land” are sometimes mentioned in the Word where it treats of Israel and of Jerusalem, and by them in the internal sense is signified the spiritual church, or those who are of the spiritual church; for by “Israel” and by “Jerusalem” this church is meant. When Judah and Zion are treated of, the term “nation” is used, for by “nation” is signified the celestial church; and this church is meant by “Judah” and by “Zion.”

[2] That it is said the “people of the land” when Israel and Jerusalem are treated of (thus where it treats of the spiritual church), is evident from many passages in the Word; as in Ezekiel:

Say unto the people of the land, Thus saith the Lord Jehovih to the inhabitants of Jerusalem, to the ground of Israel, They shall eat their bread in sadness, and shall drink their waters in devastation; that her land may be laid waste; the cities that are inhabited shall be laid waste, and the land shall be desolate (Ezekiel 12:19-20); where in the internal sense Jerusalem and the ground of Israel denote the spiritual church; “bread” and “waters,” charity and faith, or good and truth; the “land,” the church itself, which is said to be “wasted” as to good, and “desolate” as to truth.

[3] In the same:

Gog and his multitude shall the house of Israel bury, that they may cleanse the land seven months; and all the people of the land shall bury them (Ezekiel 39:11-13);

“Gog” denotes external worship separate from internal, which is idolatrous (n. 1151); the “house of Israel,” the spiritual church in respect to good; the “people of the land,” the same in respect to truth; the “land,” the church itself. The “land” denotes the church for the reason that the land of Canaan represented the Lord’s kingdom and thus the church, for the Lord’s kingdom on earth is the church.

[4] In the same:

All the people of the land shall be for this oblation for the prince in Israel; and upon that day shall the prince prepare for himself and for all the people of the land a bullock for a sin-offering. The people of the land shall bow themselves at the door of the gate in the sabbaths and in the new moons; and the people of the land shall enter, in the appointed feasts (Ezekiel 45:16, 22; 46:3, 9); where the New Jerusalem, that is, the Lord’s spiritual kingdom, is treated of; they who are in it are the “people of the land;” the “prince” is truth Divine which is from the Lord.

[5] The sons of Heth are so called because by “sons” are signified truths (see n. 489, 491, 533, 1147, 2623). Truths are predicated of the spiritual, because the spiritual are initiated into good by means of truths, that is, into charity by means of faith; and because they do good from the affection of truth, not knowing that it is good from anything else than because they are so instructed. Their conscience also is founded in these truths of faith (see n. 1155, 1577, 2046, 2088, 2184, 2507, 2715, 2716, 2718).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.