성경

 

Genesis 43:22

공부

       

22 καί-C ἀργύριον-N2N-ASN ἕτερος-A1A-ASN φέρω-VAI-AAI1P μετά-P ἑαυτοῦ- D--GPM ἀγοράζω-VA--AAN βρῶμα-N3M-APN οὐ-D οἶδα-VX--XAI1P τίς- I--NSM ἐνβάλλω-VBI-AAI3S ὁ- A--ASN ἀργύριον-N2N-ASN εἰς-P ὁ- A--APM μάρσιππος-N2--APM ἐγώ- P--GP

성경

 

Genesis 12:10

공부

       

10 καί-C γίγνομαι-VBI-AMI3S λιμός-N2--NSM ἐπί-P ὁ- A--GSF γῆ-N1--GSF καί-C καταβαίνω-VZI-AAI3S *αβραμ-N---NSM εἰς-P *αἴγυπτος-N2--ASF παραοἰκέω-VA--AAN ἐκεῖ-D ὅτι-C ἐνἰσχύω-VAI-AAI3S ὁ- A--NSM λιμός-N2--NSM ἐπί-P ὁ- A--GSF γῆ-N1--GSF

스웨덴보그의 저서에서

 

Arcana Coelestia #5690

해당 구절 연구하기

  
/ 10837  
  

5690. 'And Joseph hastened' means from what is inmost. This is clear from the meaning of hastening' here as that which bursts forth from what is inmost, for the statement follows 'because feelings of compassion were being roused in him', by which mercy springing out of love is meant. When mercy bursts forth it does so from what is inmost; and it does so as fast as the blink of an eye or flash of an idea. This is why 'hastening' here means nothing else than from what is inmost.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.