성경

 

Genesis 37:22

공부

       

22 εἶπον-VBI-AAI3S δέ-X αὐτός- D--DPM *ρουβην-N---NSM μή-D ἐκχέω-V2--PAS2P αἷμα-N3M-ASN ἐνβάλλω-VB--AAD2P αὐτός- D--ASM εἰς-P ὁ- A--ASM λάκκος-N2--ASM οὗτος- D--ASM ὁ- A--ASM ἐν-P ὁ- A--DSF ἔρημος-N2--DSF χείρ-N3--ASF δέ-X μή-D ἐπιφέρω-VA--AAS2P αὐτός- D--DSM ὅπως-C ἐκαἱρέω-VB--AMS3S αὐτός- D--ASM ἐκ-P ὁ- A--GPF χείρ-N3--GPF αὐτός- D--GPM καί-C ἀποδίδωμι-VO--AAS3S αὐτός- D--ASM ὁ- A--DSM πατήρ-N3--DSM αὐτός- D--GSM

스웨덴보그의 저서에서

 

Arcana Coelestia #4690

해당 구절 연구하기

  
/ 10837  
  

4690. And his brethren said to him. That this signifies those who are of faith separate, is evident from the representation of Joseph’s brethren, as being the church which turns away from charity to faith, and at last separates faith from charity (n. 4665, 4671, 4679); but those who are interior in this church are signified by the “sheaves” in the dream (n. 4686, 4688). The reason why Joseph’s brethren represent this church is that in the proximate sense they signify the representative of a church, or the religiosity which was instituted among the posterity of Jacob, which posterity did not indeed know anything about faith as it is understood in the Christian Church, but only about truth. Truth was to them the same as faith is to Christians. Moreover, in the Hebrew language the same word is used for both. But the Jewish Church understood by truth the precepts of the Decalogue, and also the laws, judgments, testimonies, and statutes, which were handed down by Moses. They did not know the interiors of truth, nor did they wish to know them.

[2] The Christian Church however gives the name of faith to those doctrinal matters which they say are the interior things of the church and must be believed; for by faith the common people understand no other than the faith of creeds, or that which books of creeds teach; but those who think that the doctrinal things of faith or the knowledge of them cannot save anyone, and that few are in a life of faith, call confidence faith. These however are above the common people, and are more learned than others. From these things it is evident that the subject here treated of in the internal sense is not only the representative of a church which was instituted with the posterity of Jacob, but also the Christian Church which succeeded; for the Word of the Lord is universal, and comprehends in general every church. For it was equally foreseen by the Lord both how the case would be with the Christian Church, and how it would be with the Jewish Church, but proximately with the Jewish, wherefore this sense is called the proximate sense, or the internal historical sense, and the other the internal sense.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

스웨덴보그의 저서에서

 

Arcana Coelestia #4688

해당 구절 연구하기

  
/ 10837  
  

4688. And behold your sheaves came round about. That this signifies those who were in faith, namely, in the faith of some charity, is evident from the signification of “coming round about,” as here being an approaching to adore, for it follows that “they bowed down themselves to his sheaf,” by which is signified adoration; and from the signification of a “sheaf,” as being doctrine (of whic h just above, n. 4686), here all things of doctrine, or all things of faith. That “sheaves” here have such a signification is because in the genuine sense all things of faith are represented by all the sons of Jacob (n. 3858, 3926), thus also by the sheaves, because these in the dream took the place of the sons of Jacob; and also because the scene lay in the midst of the field, and by the midst of the field is signified what is interior, or those who are interior in the church (of whic h above, n. 4686), thus those who are in the faith of some charity. These therefore are the “sheaves which came round about, and bowed down themselves to the sheaf of Joseph.” That those are not meant who are exterior or more remote from the midst, and who in the proper sense are here the “brethren” of Joseph, is plain from what precedes and what follows-that they hated him more and more, that is, despised him and felt aversion; for “hating,” “not speaking for peace,” and “envying,” which are said of his brethren, signify contempt and aversion.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.