성경

 

Mica 3:2

공부

       

2 Aber ihr hasset das Gute und liebet das Arge; ihr schindet ihnen die Haut ab und das Fleisch von ihren Beinen

스웨덴보그의 저서에서

 

Der Propheten und der Psalmen Davids #217

  
/ 418  
  

217. Innere Bedeutung von Micha, Kapitel 3:

Von der verkehr ten Kirche, daß sie alles Wahre und Gute bis zu deren Letztem herab zerstört haben: Vers 1-3.

Daß sie nunmehr vom Herrn nicht erhört werden: Vers 4.

Weil sie alles zum Wort und zur Leh re Gehörige verkehrt haben, so können sie nichts Wahres und Gutes mehr sehen und aufnehmen: Vers 5-7.

Vom Herrn als dem Wort, daß Er ihnen anzeigen wird, daß sie alles Wahre und Gute des Wortes verfälschen und doch sagen, Gott sei bei ihnen: Vers 8-11.

Daß darum die ganze Kirche zerstört wird: Vers 12.

  
/ 418  
  

This translation from Latin into German was done by Franz and Maria Kreuzwegerer in 2003. It is published by Swedenborg Verlag, in Zurich.

주석

 

Pot

  

Pots" and other large vessels in the Bible represent facts and factual ideas, which serve as containers for truth the same way pots serve as containers for water or wine. Pots fill their function because they are hard, strong and impervious; facts are also absolute and unchanging, filling their function the same way. And pots must be filled to serve any use, just as facts must be filled with truth to serve any purpose. To some extent this meaning also applies to cups, bowls and other smaller vessels, though it is a little more immediate. Generally you don't fill a cup so you can store a liquid; you fill it to drink it. Smaller vessels then often take more of their meaning from the substance they contain, and in many cases ("cup" and "wine" especially) actually mean the same thing.