성경

 

约珥书 2:32

공부

       

32 到那时候,凡求告耶和华名的就必得;因为照耶和华的,在锡安耶路撒冷必有逃脱的人,在剩下的人中必有耶和华所召的。

스웨덴보그의 저서에서

 

The Lord #49

해당 구절 연구하기

  
/ 65  
  

49. 3. “Spirit” means the life of those who have been regenerated, which is called spiritual life.

Jesus said, “Unless you have been born of water and the spirit you cannot enter the kingdom of God.” (John 3:5)

I will give you a new heart and a new spirit. I will put my spirit within you and cause you to walk in my statutes. (Ezekiel 36:26-27)

God will give a new heart and a new spirit. (Ezekiel 11:19)

Create a clean heart in me, O God, and renew a strong spirit within me. Bring back to me the joy of your salvation, and let a willing spirit uphold me. (Psalms 51:10-12)

Make yourselves a new heart and a new spirit. Why will you die, O house of Israel? (Ezekiel 18:31)

You send out your spirit, and they are created; you renew the face of the earth. (Psalms 104:30)

The hour is coming, and is now here, when true worshipers will worship the Father in spirit and in truth. (John 4:23)

Jehovah God gives soul to the people and spirit to those who are walking on [the earth]. (Isaiah 42:5)

Jehovah forms the human spirit within us. (Zechariah 12:1)

With my soul I have awaited you in the night; with my spirit within me I have awaited you in the morning. (Isaiah 26:9)

On that day Jehovah will become a spirit of judgment to the one who sits in judgment. (Isaiah 28:6)

My spirit has rejoiced in God my Savior. (Luke 1:47)

They have given rest to my spirit in the land of the north. (Zechariah 6:8)

Into your hand I commit my spirit; you have redeemed me. (Psalms 31:5)

There was not one, even among the remnant who had spirit. (Malachi 2:15)

After three and a half days the spirit of life from God entered the two witnesses who had been killed by the beast. (Revelation 11:11)

I, Jehovah, form the mountains and create the spirit. (Amos 4:13)

O God, the God of the spirits for all flesh... (Numbers 16:22; 27:18)

I will pour a spirit from on high upon the house of David and upon the inhabitants of Jerusalem. (Zechariah 12:10)

... even until he has poured out upon us a spirit from on high. (Isaiah 32:15)

I will pour out waters upon those who are thirsty and streams upon the dry land; I will pour out my spirit upon your seed. (Isaiah 44:3)

I will pour out my spirit upon all flesh; also upon my male and female servants I will pour out spirit in those days. (Joel 2:28-29)

To pour out the spirit means to regenerate, as does to give a new heart and a new spirit.

[2] “Spirit” refers to the spiritual life of people who have been genuinely humbled.

I dwell in a crushed and humble spirit, to bring to life the spirit of the humble and to bring to life the heart of the crushed. (Isaiah 57:15)

The sacrifices of God are a broken spirit; God will not scorn a crushed and broken heart. (Psalms 51:17)

He will give the oil of joy in place of mourning, and a garment of praise in place of a confined spirit. (Isaiah 61:3)

... a woman abandoned and afflicted in spirit. (Isaiah 54:6)

Blessed are the poor in spirit, because theirs is the kingdom of the heavens. (Matthew 5:3)

  
/ 65  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

스웨덴보그의 저서에서

 

属天的奥秘 #7710

해당 구절 연구하기

  
/ 10837  
  

7710. “你向天伸手” 表在天上行使神之真理的能力. 这从 “伸手” 和 “天” 的含义, 以及摩西的代表清楚可知: “伸手” 是指能力的行使, 如前所述 (7673节); 将要伸手的摩西是指神的真理 (参看6723, 6752, 7010, 7014, 7382节); “天” 是指天使天堂. 至于在天上行使神之真理的能力会在侵扰者当中产生一个新状态, 该状态由 “幽暗” 来表示, 是怎么回事, 这从前面所示 (7643, 7679节) 明显看出来, 即: 主不断重整天堂, 使之归入秩序, 并将属天和属灵的良善赋予那些在天堂里的人和新来者. 这种重新整理, 归入秩序的结果是, 恶人逐渐经历荒凉; 因为重新整理之后, 这良善从更接近处于对立面的恶人的位置流入. 从神来的流注一直持续到对立面, 并以这种方式将地狱保持在联结和拘役中. 由于恶人将一切良善变为邪恶, 所以他们将从更近位置流入的良善变成更大的邪恶. 他们越是这样做, 就越强烈地抵制真理和良善, 也就是说, 对真理和良善的侵扰就越激烈. 正因如此, 他们所经历的荒凉是分阶段逐渐进行的, 直到最终他们被投入地狱, 这是荒凉的最后阶段. 由此可见, 除了良善外, 没有什么东西从主发出, 祂不使恶人荒凉, 更不会将他们投入地狱, 这一切都是他们自己造成的.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)