სვედენბორგის ნაშრომებიდან

 

Apocalypse Revealed # 564

შეისწავლეთ ეს პასაჟი.

  
/ 962  
  

564. But the earth helped the woman, and the earth opened its mouth and swallowed up the river which the dragon had spewed out of its mouth. (12:16) This symbolically means that the multitude of reasonings flowing from falsities that followers of the dragon put forward come to nothing in the face of the spiritual truths rationally understood that are advanced by the Michaels of whom the New Church is formed.

The earth that helped the woman symbolizes the church in respect to its doctrine (no. 285). And because the subject is the reasonings flowing from falsities that followers of the dragon put forward, truths from the Word are the means by which the earth, or rather the church, "helps the woman." To open the mouth means, symbolically, to advance those truths. The river that the dragon spewed out of its mouth symbolizes a multitude of reasonings flowing from falsities (no. 563). To swallow means, symbolically, to cause to come to nothing.

Michaels mean people of the New Church - Michael being those who are wise there, and his angels being the rest.

[2] Since in the New Church the dogma is rejected that the intellect should be held captive in obedience to faith, and accepted instead is the tenet that the church's truth must be seen to be believed (no. 224), and because truth can be seen only when it is seen rationally, therefore we say, "in the face of the spiritual truths rationally understood."

How can anyone be led by the Lord and affiliated with heaven if he closes up his intellect in such matters as have to do with salvation and eternal life? Is it not the intellect that must be enlightened and instructed? What else is the intellect that has been closed up by religion but a mass of darkness, and the kind of darkness that deflects away from itself any illuminating light?

Who, moreover, can acknowledge any truth and retain it if he does not see it? What is truth not seen but a word without meaning, which sensual, carnal people are accustomed to retain in memory, but which the wise cannot? Indeed, wise people cast empty words out of the memory, namely, words which have not entered from an understanding of them - as for example, that the one God is three in respect to persons, or that the Lord born from eternity is not identical with the Lord born in time, so that one Lord is God and not the other; or further, that a life of charity, which consists in good works and at the same time in repentance from evil works, contributes nothing to salvation. A wise person does not understand this, and consequently because of his rationality says, "Religion in that case accomplishes nothing. Is it not an article of religion to refrain from evil and do good? Is this not what the church's doctrine teaches, and what a person is also meant to believe, so that he does the goods of religion from God?"

  
/ 962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.

ბიბლია

 

Revelation 12

Სწავლა

   

1 And there appeared a great wonder in heaven; a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars:

2 And she being with child cried, travailing in birth, and pained to be delivered.

3 And there appeared another wonder in heaven; and behold a great red dragon, having seven heads and ten horns, and seven crowns upon his heads.

4 And his tail drew the third part of the stars of heaven, and did cast them to the earth: and the dragon stood before the woman which was ready to be delivered, for to devour her child as soon as it was born.

5 And she brought forth a man child, who was to rule all nations with a rod of iron: and her child was caught up unto God, and to his throne.

6 And the woman fled into the wilderness, where she hath a place prepared of God, that they should feed her there a thousand two hundred and threescore days.

7 And there was war in heaven: Michael and his angels fought against the dragon; and the dragon fought and his angels,

8 And prevailed not; neither was their place found any more in heaven.

9 And the great dragon was cast out, that old serpent, called the Devil, and Satan, which deceiveth the whole world: he was cast out into the earth, and his angels were cast out with him.

10 And I heard a loud voice saying in heaven, Now is come salvation, and strength, and the kingdom of our God, and the power of his Christ: for the accuser of our brethren is cast down, which accused them before our God day and night.

11 And they overcame him by the blood of the Lamb, and by the word of their testimony; and they loved not their lives unto the death.

12 Therefore rejoice, ye heavens, and ye that dwell in them. Woe to the inhabiters of the earth and of the sea! for the devil is come down unto you, having great wrath, because he knoweth that he hath but a short time.

13 And when the dragon saw that he was cast unto the earth, he persecuted the woman which brought forth the man child.

14 And to the woman were given two wings of a great eagle, that she might fly into the wilderness, into her place, where she is nourished for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent.

15 And the serpent cast out of his mouth water as a flood after the woman, that he might cause her to be carried away of the flood.

16 And the earth helped the woman, and the earth opened her mouth, and swallowed up the flood which the dragon cast out of his mouth.

17 And the dragon was wroth with the woman, and went to make war with the remnant of her seed, which keep the commandments of God, and have the testimony of Jesus Christ.

   

ბიბლია

 

Revelation 12:13-17

Სწავლა

      

13 When the dragon saw that he was thrown down to the earth, he persecuted the woman who gave birth to the male child.

14 Two wings of the great eagle were given to the woman, that she might fly into the wilderness to her place, so that she might be nourished for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent.

15 The serpent spewed water out of his mouth after the woman like a river, that he might cause her to be carried away by the stream.

16 The earth helped the woman, and the earth opened its mouth and swallowed up the river which the dragon spewed out of his mouth.

17 The dragon grew angry with the woman, and went away to make war with the rest of her seed, who keep God's commandments and hold Jesus' testimony.