ბიბლია

 

Jevanðelje po Mateju 6

Სწავლა

   

1 Pazite da pravdu svoju ne činite pred ljudima da vas oni vide; inače platu nemate od Oca svog koji je na nebesima.

2 Kad dakle daješ milostinju, ne trubi pred sobom, kao što čine licemeri po zbornicama i po ulicama da ih hvale ljudi. Zaista vam kažem: primili su platu svoju.

3 A ti kad činiš milostinju, da ne zna levica tvoja šta čini desnica tvoja.

4 Tako da bude milostinja tvoja tajna; i Otac tvoj koji vidi tajno, platiće tebi javno.

5 I kad se moliš Bogu, ne budi kao licemeri, koji rado po zbornicama i na raskršću po ulicama stoje i mole se da ih vide ljudi. Zaista vam kažem da su primili platu svoju.

6 A ti kad se moliš, uđi u klet svoju, i zatvorivši vrata svoja, pomoli se Ocu svom koji je u tajnosti; i Otac tvoj koji vidi tajno, platiće tebi javno.

7 A kad se molite, ne govorite mnogo ko neznabošci; jer oni misle da će za mnoge reči svoje biti uslišeni.

8 Vi dakle ne budite kao oni; jer zna Otac vaš šta vam treba pre molitve vaše;

9 Ovako dakle molite se vi: Oče naš koji si na nebesima, da se sveti ime Tvoje;

10 Da dođe carstvo Tvoje; da bude volja Tvoja i na zemlji kao na nebu;

11 Hleb naš potrebni daj nam danas;

12 I oprosti nam dugove naše kao i mi što opraštamo dužnicima svojim;

13 I ne navedi nas u napast; no izbavi nas oda zla. Jer je Tvoje carstvo, i sila, i slava va vek. Amin.

14 Jer ako opraštate ljudima grehe njihove, oprostiće i vama Otac vaš nebeski.

15 Ako li ne opraštate ljudima grehe njihove, ni Otac vaš neće oprostiti vama grehe vaše.

16 A kad postite, ne budite žalosni kao licemeri; jer oni načine bleda lica svoja da ih vide ljudi gde poste. Zaista vam kažem da su primili platu svoju.

17 A ti kad postiš, namaži glavu svoju, i lice svoje umij,

18 Da te ne vide ljudi gde postiš, nego Otac tvoj koji je u tajnosti; i Otac tvoj koji vidi tajno, platiće tebi javno.

19 Ne sabirajte sebi blago na zemlji, gde moljac i rđa kvari, i gde lupeži potkopavaju i kradu;

20 Nego sabirajte sebi blago na nebu, gde ni moljac ni rđa ne kvari, i gde lupeži ne potkopavaju i ne kradu.

21 Jer gde je vaše blago, onde će biti i srce vaše.

22 Sveća je telu oko. Ako dakle bude oko tvoje zdravo, sve će telo tvoje svetlo biti.

23 Ako li oko tvoje kvarno bude, sve će telo tvoje tamno biti. Ako je dakle videlo što je u tebi tama, a kamoli tama?

24 Niko ne može dva gospodara služiti: jer ili će na jednog mrzeti, a drugog ljubiti; ili jednom voleti, a za drugog ne mariti. Ne možete Bogu služiti i mamoni.

25 Zato vam kažem: ne brinite se za život svoj, šta ćete jesti, ili šta ćete piti; ni za telo svoje, u šta ćete se obući. Nije li život pretežniji od hrane, i telo od odela?

26 Pogledajte na ptice nebeske kako ne seju, niti žnju, ni sabiraju u žitnice; pa Otac vaš nebeski hrani ih. Niste li vi mnogo pretežniji od njih?

27 A ko od vas brinući se može primaknuti rastu svom lakat jedan?

28 I za odelo što se brinete? Pogledajte na ljiljane u polju kako rastu; ne trude se niti predu.

29 Ali ja vam kažem da ni Solomun u svoj svojoj slavi ne obuče se kao jedan od njih.

30 A kad travu u polju, koja danas jeste, a sutra se u pećbaca, Bog tako odeva, a kamoli vas, maloverni?

31 Ne brinite se dakle govoreći: Šta ćemo jesti, ili, šta ćemo piti, ili, čim ćemo se odenuti?

32 Jer sve ovo neznabošci ištu; a zna i Otac vaš nebeski da vama treba sve ovo.

33 Nego ištite najpre carstvo Božje, i pravdu Njegovu, i ovo će vam se sve dodati.

34 Ne brinite se dakle za sutra; jer sutra brinuće se za se. Dosta je svakom danu zla svog.

   

კომენტარი

 

Exploring the Meaning of Matthew 6

By Ray and Star Silverman

A man praying at a Japanese Shintō shrine, by Kalandrakas ([http://www.flickr.com/people/86251769@N00 カランドラカス]) from Kanagawa, Japan

Chapter 6.


Putting God First


1. “Take heed that you do not do your alms in front of men, to be observed by them; otherwise you have no reward with your Father that [is] in the heavens.

2. Therefore when thou doest alms, do not sound a trumpet in front of thee, just as the hypocrites do, in the synagogues and in the lanes, so that they may be glorified by men. Amen I say to you, They have their reward.

3. But when thou doest alms, let not thy left hand know what thy right hand does,

4. So that thine alms may be in secret, and thy Father that looks in secret shall repay thee Himself in what is manifest.

5. And when thou prayest, thou shalt not be just as the hypocrites; for they love to pray standing in the synagogues, and in the corners of the streets, so that they may appear unto men. Amen I say unto you that they have their reward.

6. But thou, when thou prayest, enter into thy bedroom, and when thou hast shut thy door, pray to thy Father that [is] in secret, and thy Father that looks in secret shall repay thee in what is manifest.

7. And when you pray, do not speak on and on, just as the gentiles, for they think that they shall be heard by their many words.

8. Therefore be ye not like them; for your Father knows what things you need before you ask Him.

9. In this way, therefore, you should pray: Our Father, who [art] in the heavens, hallowed be Thy name;

10. Thy kingdom come; Thy will be done, as in heaven so upon the earth.

11. Give us this day our daily bread.

12. And forgive us our debts, as we also forgive our debtors.

13. And lead us not into temptation, but deliver us from evil; for Thine is the kingdom, and the power, and the glory, forever. Amen.

14. For if you forgive men their trespasses, your heavenly Father will also forgive you.

15. But if you do not forgive men their trespasses, neither will your Father forgive your trespasses.”


The focus of the preceding series of teachings was upon love towards the neighbor. This love should be so widespread as to extend beyond the borders of the family, beyond the borders of the neighborhood and even beyond the borders of a particular religious group. It should flow out towards all humanity, shining like the sun, equally and impartially on both the evil and the good, falling like the rain on the just and the unjust — in the same way as God’s love shines on everyone, in the same way that God’s wisdom comes down like rain everywhere. In other words, the goodness (represented by the sun) and truth (represented by rain) that flows in from God should extend outward towards the whole human race.

In this next chapter, however, there is a shift in focus. Whereas the preceding series of teachings focused our attention on the neighbor, the present series of teachings focuses our attention on God — the true source of all good works. Good works are, of course, necessary, but they must be done in the right spirit. Therefore, Jesus says, “Take heed that you do not do your charitable deeds before men, to be seen by them, otherwise you have no reward from your Father in heaven” (6:1).

Jesus is now halfway through His sermon, still sitting on the mountain. He has been instructing His disciples in the scriptures so that they might be rightly understood. But an accurate understanding of the scriptures is not enough. Even to do what they teach is not enough. If these works are to be done in the right spirit, they are not to be done for the sake of honor, reputation or personal gain. It is for this reason that Jesus now says, “When you do a charitable deed, do not sound a trumpet before you as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may be glorified by men. Truly, I say to you, they have their reward” (6:2).

Jesus is here referring to the shallow, temporary reward of being esteemed by others. While there is nothing wrong with doing things that might evoke gratitude, praise, and admiration, that is not the kind of “reward’ that a person pursuing perfection seeks. Rather, people who desire to continually perfect their spirit do not seek the praise and admiration of others; instead, they seek only to do the Lord’s will, knowing that the rewards for this kind of effort — inner peace, quiet joy, and blessed assurance — are given in secret. Therefore, Jesus says, “When you do a charitable deed, do not let your left hand know what your right hand is doing. In this way, your charitable deeds will be done in secret, and Your father who sees in secret shall recompense you Himself in what is manifest” (6:2-3). 1

As Jesus continues His valuable lesson in putting God first — not self-glory and material gain — He provides instruction on how to communicate with God. First of all, speech with God should be in done in private, and not for the purpose of obtaining public praise: “When you pray, go into your inner room and shut the door . . . and your Father who sees in secret shall recompense you Himself in what is manifest” (6:6).

The “inner room,” which is sometimes translated as “closet,” “chamber,” or “bedroom” is ταμεῖόν (tameion) which also means “secret chamber.” If we take this literally, it seems to be speaking about a quiet place for uninterrupted prayer. While this is good, practical advice, the word choice also suggests the interiors of the human mind — our “inner room.” It’s about going within, removing oneself from all sensual distractions and material cares while attempting to enter into quiet communion with God.

When we “shut the door,” we leave behind the cares of the world, along with all ego concerns. We still our minds, focusing exclusively on our relationship with God and God’s relationship with us. As it is written through the prophet, Isaiah, “Thou wilt keep him in perfect peace, whose mind is stayed on thee” (Isaiah 26:3).

As Jesus continues His instruction how to connect with God, He teaches that prayers should not be filled with “vain repetitions” (6:7), nor is it necessary to use many words. As an illustration, Jesus gives an example of a simple prayer, which begins, as all prayers should, with a direct address to God who is the Father of us all — our Father. This simple phrase is to remind us that we are all brothers and sisters of the same heavenly Father.

The implications are powerful and profound. It serves to remind us that we do not worship an invisible, distant tyrant, but a loving Father with whom we have a deep, intimate personal relationship. All of this, and so much more, is included in the opening words of this illustrative prayer: “Our Father, in heaven, hallowed be Thy name. Thy kingdom come. Thy will be done” (6:10).

The prayer begins in this way to help us focus on what is essential — our love and worship of God, especially the importance of doing His will. After this invocation, the prayer is filled with expressions that involve the neighbor — frequently repeating the words “us” and “our”: give us this day our daily bread; forgive us our debts as we forgive our debtors; lead us not into temptation; deliver us from evil. In other words, this pray involves both self and others. But the prayer ends as it begins, with a clear focus on God: “For Thine is the kingdom, and the power and the glory forever” (6:12-13).

In the next verse Jesus returns to one of the central themes of the prayer: forgiveness. To ensure that His listeners do not miss this important point, He makes it quite clear that forgiving others cannot be separated from God’s forgiveness towards us: “If you forgive men their trespasses, your heavenly Father will also forgive you” (6:14). This is not to be understood as though God were in any way holding back His forgiveness until we do our part. Instead, it means that when we do good to others, we open the way to experience the forgiveness that is constantly flowing in from God.

But Jesus is also clear that the reverse is equally true: “If you do not forgive men their trespasses, neither will your Father forgive your trespasses” (6:15). In other words, to the extent that we forgive others, we experience God’s forgiveness. And to the extent that we do not forgive others, we close ourselves off to the blessings that God yearns to give us. The choice is always ours. Therefore, Jesus teaches us to ask God for forgiveness, Forgive us our trespasses, we pray, so that we may receive forgiveness; in turn, as we become filled with God’s forgiveness, we can offer forgiveness to others: “Forgive us our trespasses” we pray, “so that we may forgive those who trespass against us.”


It all begins in God.



Dealing with Despair


16. “And when you fast, be not just as the hypocrites, of a sad face, for they spoil their faces, so that they may appear to men to fast. Amen I say to you, that they have their reward.

17. But thou, when thou fastest, anoint thy head, and wash thy face,

18. So that thou appear not to men to fast, but to thy Father that [is] in secret; and thy Father that looks on in secret shall repay thee in what is manifest.”


The focus on God continues as Jesus now turns His attention to another spiritual practice: fasting. “Moreover, when you fast, do not be like the hypocrites, with a sad countenance. For they disfigure their faces that they may appear to men to be fasting” (6:16). Once again, the literal instructions are quite clear. Just as Jesus warns against doing good deeds to be admired or praying in public in order to be seen as pious, He similarly warns against hypocritical fasting. This spiritual practice should not be used as a way of appearing righteous in the eyes of others. Nor should it be used to demonstrate to the Lord how deeply we are grieving, or the depth of our despair, in hopes that He will come to our aid.

The idea that we must “prove” to the Lord that we are truly suffering in order to get His attention and deserve His pity is an old idea. The ancient Israelites believed that tearing one’s clothes, wrapping one’s self in sackcloth, rolling in ashes, and fasting were some of the many ways of “afflicting one’s soul.” These practices included not only outward demonstrations of inner anguish, but also external shows of repentance, performed in the hope that God would take notice. In a graphic episode from the Hebrew scriptures, King Ahab is told that destruction is about to come upon him because of his wickedness. When Ahab heard this, “he tore his clothes, put sackcloth upon his flesh, fasted, and went about dejectedly” (1 Kings 21:27). Ahab’s show of suffering and sadness seemed to work. The passage goes on to say, “And the word of the Lord came to Elijah saying, see how Ahab humbles himself before Me? Because he humbles himself before Me, I will not bring the evil in his days” (1 Kings 21:28). 2

But Jesus counters this idea, teaching that there is a better way to deal with suffering. He knows that suffering arises during those times when we feel spiritual deprivation — an absence of good and truth in our life. During these periods of mental distress, there is a tendency to go about dejected, sad, gloomy, feeling abandoned by God. There seems to be no spiritual nourishment at hand. What we may not realize is that we are in the midst of a spiritual temptation — our soul is hungering and thirsting for the Lord’s goodness and truth. 3

Jesus offers the antidote: “When you fast,” He says, “anoint your head and wash your face so that you do not appear to men to be fasting” (6:17). This is good practical advice; it does no good to go about spreading gloom and despair. But Jesus’ words contain a more interior message. Throughout the scriptures, “oil” is a symbol of God’s love, and “water” is a symbol of God’s truth. Spiritually speaking, then, Jesus is giving sound advice for what to do in times of despair: “Anoint your head with the oil of God’s love,” He says, “and wash your face with the truth of God’s wisdom.”

Jesus’ advice works on both the natural and spiritual levels. Going about with a cheerful attitude, even in difficult times, is not just a matter of maintaining a stiff upper lip or pretending to be happy. With God’s love in our hearts and God’s truth in our minds, we will not appear to be fasting. However difficult the struggle may be, we will be sustained from within: “And your Father who sees in secret will recompense thee in what is manifest” (6:18). Even though the external situation does not change, God can work the inner miracle of bringing comfort when we are feeling despair, hope when we are feeling hopeless, and encouragement when we are feeling dejected.

Throughout this section, Jesus makes it clear that these secret rewards are always available to us whenever we turn to the Lord, opening ourselves to His love and seeking His wisdom. Whether we are doing charitable deeds, engaging in prayer, or going through a time of despair, if we turn to the Lord, feelings of inner peace, quiet joy, and blessed assurance are sure to arise. This is how the Lord, “who sees in secret,” rewards us openly.


Treasures in Heaven


19. “Treasure not up for yourselves treasures on earth, where moth and rust spoil, and where thieves dig through and steal;

20. But treasure up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust spoil, and where thieves do not dig through nor steal.

21. For where your treasure is, there will your heart be also.

22. The lamp of the body is the eye; if therefore thine eye be single, thy whole body shall be illuminated;

23. But if thine eye be wicked, thy whole body shall be dark; if therefore the light in thee is darkness, how great [is] the darkness!”


As the Sermon on the Mount continues, Jesus reinforces the importance of focusing on the things of heaven, placing them above the things of earth: “Do not lay up for yourselves treasures on earth” (6:19) says Jesus. Instead, “lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust destroys and where thieves do not break in and steal” (6:20). We are to value the things of heaven above the things of the earth, for the things of the earth will pass away, but the treasures of heaven — the wisdom we receive from the Word, and the spiritual qualities we cultivate as we live according to that wisdom — will abide forever. “The grass withers, the flower fades, but the Word of God endures forever” (Isaiah 40:8).

The Word of God, and the heavenly wisdom that we can receive through it, is indeed a great treasure; it sharpens our spiritual vision, and enlightens our mind: “If therefore your eye is good, your whole body will be full of light” (6:22). A proper understanding of

God’s Word shows us that everything that happens can be turned to good, no matter how contrary to our will it may seem at the moment.

However, if we do not choose to store up for ourselves the treasures of heavenly wisdom, or develop heavenly qualities, our outlook on life will be tainted by the darker concerns of our lower self: “If your eye is bad, your whole body will be full of darkness” (6:23). Jesus therefore warns us about the consequences of seeing all things in terms of our selfish desires, for in doing so, we cast ourselves into darkness and misery. His warning is stated in no uncertain terms: “How great is that darkness!” (6:23)

Jesus is here distinguishing between earthy rewards and heavenly rewards. Every temporal, material reward — everything that rusts, everything that moths can destroy or thieves break in and steal — will pass away. But heavenly rewards can never be lost; they are eternal. The joy we once felt in selflessly helping someone can never be taken from us; the satisfaction of a job well done can become an enduring memory; the sense of being truly loved by a kindly grandparent — these are all heavenly treasures that nothing on earth can cause to rust, that moths cannot eat, and that thieves cannot steal. They will be with us forever. Even when memory fades, these treasures will still be there.

It is for this reason that Jesus urges us to focus primarily on the things of heaven: the Lord, the Word, and a life of service. This should be our “master”; everything else should be secondary. As Jesus puts it, “No one can serve two masters; for either he will hate the one and love the other, or else he will be loyal to one and despise the other. You cannot serve God and mammon” (6:24) 4

Absorption in materialism and the desire for wealth (“mammon”) can prevent us from experiencing the finer blessings of heaven. We cannot say that we love the things of heaven and the things of the world equally. Trying to do so would be like trying to look upwards with one eye and downwards with the other! 5 We must put our love of heaven above our love of the world.

It should be noted, however, that it is not wealth or riches in themselves that are to be despised and hated, but rather the love of them as ends in themselves. Whenever our primary focus is on ourselves, on our own happiness, our own security, significance and comfort, we are serving self rather than God.

It is, of course, not wrong to provide for ourselves and for our families. The caution, however, is to make sure that our desire to achieve reasonable comfort and security in our own lives does not become a driving passion and chief concern. Nor should it compete with our love for God and our love for heaven. To the extent that worldly ambition rules over us, we become slaves, and mammon becomes our master. Jesus is teaching that there is a better way. While the things of this world have their charms and delights, rewards and satisfactions, they must always be subordinated to the things of heaven. There is no other way. We cannot serve God and mammon. That’s why Jesus urges us to lay up for ourselves “treasures in heaven.”


Be Not Anxious


24. “No one can serve two lords, for either he will hate the one and love the other, or he will hold to the one and despise the other. You cannot serve God and mammon.

25. On account of this I say to you, Be not anxious for your soul, what you shall eat and what you shall drink; nor for your body, what you shall put on. Is not the soul more than food, and the body [more] than clothing?

26. Look intently at the birds of the sky; for they sow not, neither do they reap, nor gather into barns, and your heavenly Father feeds them. Are you not of more value than they?

27. And which of you by being anxious can add one cubit to his stature?

28. And why are you anxious about clothing? Consider the lilies of the field, how they grow; they labor not, neither do they spin;

29. But I say to you that even Solomon in all his glory was not arrayed as one of these.”

30. And if God so clothe the grass of the field, which today is, and tomorrow is cast into the oven, [shall He] not much more [clothe] you, [O ye] of little faith?

31. Be not therefore anxious, saying, What shall we eat? or, What shall we drink? or, with what shall we be arrayed?

32. For all these things do the nations seek; for your Heavenly Father knows that you need all these things.

33. But seek ye first the kingdom of God, and His justice, and all these things shall be added to you.

34. Therefore do not be anxious for tomorrow; for tomorrow shall be anxious for the things of itself. Sufficient for the day [is] the evil of it.

---

Jesus concludes this segment of His teachings with the words, “Be not anxious.” This is often translated as “Do not worry” or “Take no thought,” but the Greek word used in this case is μεριμνάω (merimnaō) which means “to overly care,” “to be greatly concerned,” and “to be pulled apart.” In the light of Jesus’ teaching that we cannot serve God and mammon, we cannot let our worldly cares or worldly ambitions pull us apart or separate us from our love for God. 6

This is sound advice. However, if we take Jesus’ words too literally, it can sound like an all or nothing situation. What will happen to us if we choose to serve God, regardless of the outcome? Will we have enough to eat? Will we have enough to drink? Will we be able to provide clothing and shelter for our families? Jesus anticipates these concerns when He says, “Do not be anxious about your life, what you will eat or what you will drink; nor about your body, what you will put on” (6:25).

Really? Does Jesus really mean that? Is Jesus saying that we should let go of all concern about our earthly needs? Should we not worry at all about whether or not we can pay the rent, or put food on the table? Doesn’t this sound a little irresponsible? What does Jesus really mean by these statements?

Depending on how we read these statements, Jesus’ words can strike us as being the most alarming or the most comforting words ever spoken. It is alarming to think that we are called to give up all concern for acquiring the things that are essential for our very survival — food, drink, clothing and shelter. What will become of us? Our instinct for self-preservation naturally rebels against this idea.

On the other hand, we have other instincts — higher, nobler instincts. These include an intuitive sense that God loves us, desires our happiness, and will provide for our every need. Jesus, in fact, is speaking about this higher instinct when He says, “Look at the birds of the air, for they neither sow nor reap nor gather into barns; yet your heavenly Father feeds them. Are you not of more value than they?” (6:26). When understood in this way, Jesus’ exhortation to not be anxious is one of great comfort. “Which of you by being anxious can add one cubit to his stature?” (6:27).

The words of comfort and reassurance continue: “So why are you anxious about clothing? Consider the lilies of the field, how they grow: they neither toil nor spin; and yet I say to you that even Solomon in all his glory was not arrayed like one of these” (6:28-29). Jesus then repeats the dominant refrain of this lesson: “Do not be anxious.” Do not ask questions like, “What shall we eat?” or “What shall we drink?” or “What shall we wear?” Your heavenly Father knows that you need all these things (6:31-32).

Jesus then reinforces the idea that has been central throughout this part of his discourse: a single-minded focus on God must be paramount in our minds, above and beyond everything else: “Seek first the kingdom of God and His righteousness,” He says. And then, He immediately reassures us with these words of comfort: “and all these things shall be added to you” (6:33).

It’s reassuring to know that “all these things shall be added.” But we would be mistaken, to assume that God wants us to abandon all interest in this world, neglect ourselves and our families, seeking only the kingdom of God. Jesus is not preaching reckless abandonment and irresponsibility. Rather, He is teaching about priorities; He is teaching us what must be supreme in our lives compared to what must be of secondary importance.

Notice that Jesus does not say to seek only the kingdom of God; he says to seek first the kingdom of God. The exhortation to seek first the kingdom of God implies order and subordination, not exclusivity or total abandonment. A true believer will of course love God and the neighbor (including oneself), but devotion to God will always come first. A true believer will love both heaven and the things of the world, but devotion to the things of heaven will always take precedence over the things of the world. 7 A true believer will therefore be a responsible citizen, helping those less fortunate, caring for children, and providing for the elderly, but in all of this there will be a constant, quiet inner trust in God. Such a person will go about the business of everyday life, calmly and honestly, unshaken by setbacks, and content with all things whether they appear to be to one’s immediate advantage or not. Such a person remains focused on God, even while taking care of worldly matters.

A true believer knows that God is always providing, moment to moment, whether we are aware of it or not. A true believer trusts in God and has a deep understanding of what Jesus means when He says, “Be not anxious about tomorrow, for tomorrow shall be anxious about its own things” (6:34). 8

The certain knowledge that God is continually providing for us should inspire us to do all we can for others, knowing that God is doing all He can for us. Our job is to meet the challenges of each day with courage and equanimity, trusting in God, and making sure that our lives are led according to His will. There will be new challenges each day, but as long as we rest content in God, we can make it through anything, day by day. As Jesus puts it, “Sufficient for the day is its own evil” (6:34).

In the light of this lesson, then, we should continue to care, continue to provide, continue to be good householders, but not let anything “pull us apart” (merimnaō), pull us away, or separate us from God. In brief, in whatever we do, we need to remember Jesus’ words of comfort, “be not anxious.”

სქოლიოები:

1. In the NKJV we read, “He shall reward you openly.” However, the KV reads, “He shall recompense thee Himself in what is manifest.” The implication of the KV translation is that the “reward” we receive from God will not be “open” for all to see, or “open” in terms of material gain, but rather will become “manifest” through the more interior, invisible (and therefore “secret”) feelings of peace, joy, and blessedness.

2. See also Jeremiah 6:26: “O daughter of my people, put on sackcloth and roll in ashes; mourn as for an only son with bitter wailing.”

3Apocalypse Explained 730[41]: “All these temptations of the Lord are signified by the temptations in the wilderness forty days and forty nights, since the ‘wilderness’ signifies a state of temptations, and ‘forty days and forty nights’ the whole duration of these. No more was written respecting these in the gospels because no more was revealed respecting them; nevertheless, in the prophets, and especially in the psalms of David, they are described at length. ‘The beasts’ with which the Lord is said to have been, signify the infernal societies; and ‘fasting’ signifies here such affliction as there is in the combats of temptation.”

4. The term “Mammon” is an Aramaic word for “riches” or “wealth.” However, it also conveys the idea of a false god, an idol that people worship. As such it represents the slavish pursuit of wealth and riches even to the point where this passion becomes a desire that controls us and rules us. As a result, our gaze remains fixed on the things of the world rather than on the things of heaven. In Paradise Lost, John Milton personifies this idea. He writes, “Mammon led them on — Mammon, the least erected spirit that fell from Heaven; for even in Heaven his looks and thoughts were always downward bent, admiring more the riches of heaven's pavement, trodden gold, than anything divine or holy” (from Paradise Lost, Book 1, lines 678-690; slightly modernized).

5Apocalypse Explained 409[7]: “The words ‘No servant can serve two masters’ … must be understood as referring to those who desire to love the Lord and themselves equally, or heaven and the world equally. These are like those who wish to look with one eye upwards, and with the other downwards, that is, with one eye to heaven, and with the other to hell, and thus to hang between the two; and yet there must be a predominance of one of these loves over the other; and where there is a predominance, that which opposes will be hated and despised when it offers opposition. For the love of self and of the world is the opposite of love to the Lord and love towards the neighbor. For this reason, those who are in the heavenly love would rather die or be deprived of honors and wealth in the world than be drawn away by them from the Lord and from heaven; for this [love to the Lord and to the neighbor] they regard as the all, because it is eternal, but the former [love of worldly riches] as relatively nothing, because it comes to an end with life in the world.”

6. See also Paul’s letter to the Romans: “Who shall separate us from the love of Christ? Shall tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword? …. I am persuaded, that neither death, nor life, nor angels, nor principalities, nor powers, nor things present, nor things to come, nor height, nor depth, nor any other creature, shall be able to separate us from the love of God, which is in Christ Jesus our Lord” (Romans 8:35).

7Arcana Coelestia 9184: “The external person has no taste for anything except things of the world and of self, that is, the delights that arise from gain and important positions. But when the internal has been opened through regeneration … the order is turned around, that is, what has been occupying the first place is now put in the last. When this happens the Lord draws towards Himself all aspects of life within a person, so that they face upwards. Then those things that are the Lord's and heaven’s are seen by the person as priorities, and the Lord Himself as the priority of all priorities … When the order of life in a person is like this, gain and important positions are a blessing; but if that order is turned around, they are a curse. The truth that all things are a blessing when heavenly order exists in a person is the Lord's teaching in Matthew, ‘Seek first the kingdom of heaven and its righteousness, and all these things will be added to you.’”

8Arcana Coelestia 8478[1-2]: “ ‘Seek ye first the kingdom of the heavens, and His righteousness; then shall all these things shall be added to you; therefore be ye not anxious for the morrow, for the morrow will take care of the things of itself’ (Matthew 6:25, 28, 31-34) … The person who looks at the subject no deeper than from the sense of the letter may believe that all care for the morrow is to be cast aside, and thus that the necessaries of life are to be awaited daily from heaven. But when a person looks at the subject deeper than from the letter, as for instance when one looks at it from the internal sense, it can be known what is meant by ‘care for the morrow.’ It does not mean the care of procuring for oneself food and raiment, and even resources for the time to come; for it is not contrary to order for anyone to be provident for himself and his own. But those have care for the morrow who are not content with their lot; who do not trust in the Divine, but in themselves; and who have regard for only worldly and earthly things, and not for heavenly things. With such there universally reigns anxiety about things to come … Such are they who have care for the morrow. Very different is the case with those who trust in the Divine. These, notwithstanding they have care for the morrow, still have it not, because they do not think of the morrow with solicitude, still less with anxiety. Unruffled is their spirit whether they obtain the objects of their desire, or not; and they do not grieve over the loss of them, being content with their lot. If they become rich, they do not set their hearts on riches; if they are raised to honors, they do not regard themselves as more worthy than others; if they become poor, they are not made sad; if their circumstances are mean, they are not dejected. They know that for those who trust in the Divine all things advance toward a happy state to eternity, and that whatever befalls them in time is still conducive thereto.”

სვედენბორგის ნაშრომებიდან

 

Apocalypse Explained # 223

შეისწავლეთ ეს პასაჟი.

  
/ 1232  
  

223. And the name of the city of My God, the New Jerusalem, which is coming down out of heaven from My God, signifies the doctrine of the new church, which is in the heavens. This is evident from the signification of "the city of My God," as being the doctrine of Divine truth (of which presently); also from the signification of "the New Jerusalem," as being the church in respect to doctrine (See the small work on The New Jerusalem 6); also from the signification of "which cometh down out of heaven from My God," as being that it is out of heaven from Divine truth there. That "God" means in the Word Divine truth, see above (n. 220, 222). And as Divine truth, which is in heaven and which comes down from heaven, is from the Lord alone, the Lord calls it His God. That "the city of My God" signifies the doctrine of Divine truth seems at first view remote, for the mind cannot readily think of doctrine when "city" is mentioned, or think of the church when a "land" is mentioned; yet in the Word, "cities" [civitates aut urbes] mean nothing else in the spiritual sense; and for the reason that the idea of a city is merely natural, but the idea of doctrine in a city is spiritual. Angels, because they are spiritual, can have no other idea of a city than of the people therein in respect to doctrine, as they can have no other idea of a land than of the people therein in respect to their church or their religion. The reason of this is that the societies into which the heavens are divided are for the most part like cities [communities], all differing from one another in respect to the reception of Divine truth in good; when, therefore, a "city" is mentioned angels think of the doctrine of truth. (That the heavens are divided into societies according to the differences of the good of love and faith, see in the work on Heaven and Hell 41-50; and that their habitations are disposed into the form of cities, n. 184).

[2] That "cities" [civitates seu urbes] in the Word signify doctrines can be seen from many passages there, of which I will cite here only the following.

In Jeremiah:

Behold I have given thee this day for a fenced city against the whole land (Jeremiah 1:18).

These things are said to the prophet, because "a prophet" in the Word signifies one who teaches truth, and in an abstract sense, the doctrine of truth; and as this is what "prophet" signifies, it is said to him, "I have given thee for a fenced city," which signifies the doctrine of truth defending against falsities. (That "prophet" in the Word signifies one who teaches truth, and in the abstract sense, the doctrine of truth, see Arcana Coelestia (2534[1-6]), n. 7269.)

In the same:

The crown of your splendor cometh down. The cities of the south are shut (Jeremiah 13:18-19).

Here the falsification of truth is treated of; and "the crown of their splendor cometh down" means that intelligence comes down; and "the cities of the south are shut" means that all the truths of doctrine are closed, which otherwise would be in the light. (That "crown" means intelligence and wisdom, see above, n. 126, 218; and that "south" means a state of light, see in the work on Heaven and Hell 148, 149, n. 151).

[3] In Isaiah:

Thou hast done [wonderful things, Thy] counsels from afar [are] truth, fidelity; and Thou hast made of a city a heap, of a fenced city a ruin, a palace of strangers to be no city, that it may not be built for ever; therefore a strong people shall honor Thee, a city of powerful nations shall fear Thee (Isaiah 25:1-3).

The vastation of the former church, and the establishment of a new one, are here treated of; the vastation of the church in respect to doctrine is meant by "Thou hast made of a city a heap, of a fenced city a ruin, a palace of strangers to be no city;" and the establishment of a new church in respect to doctrine is meant by "a strong people shall honor Thee, a city of powerful nations shall fear Thee."

In the same:

In that day shall a song be sung in the land of Judah; We have a strong city; salvation will He appoint for walls and bulwarks. Open ye the gates, that the righteous nation that keepeth faithfulness may enter in (Isaiah 26:1-2).

Here "a strong city" signifies the doctrine of genuine truth, which falsities cannot destroy; "walls and bulwarks" signify truths defending; "gates" signify admission (as above, n. 208); "the righteous nation keeping faithfulness" means those who are in good and in truths therefrom.

[4] In the same:

How art thou fallen from heaven O Lucifer, how art thou cut down to the earth: that made the world as a wilderness, and threw down the cities thereof. Prepare slaughter for his sons, that they may not rise up and possess the land, and fill the faces of the world with cities (Isaiah 14:12, 17, 21).

Here "Lucifer" means Babylon, where every truth of the doctrine of the church was either falsified or annihilated; "he made the world as a wilderness, and threw down the cities thereof," signifies that this was done to the church and its doctrines; "prepare slaughter for his sons, that they may not rise up," signifies that its falsities must be destroyed; "and may not possess the land, and fill the faces of the world with cities," signifies in order that a church and doctrine may be there.

In Revelation:

And the great city was broken 1 into three parts, and the cities of the nations fell (Revelation 16:18-19).

Here also Babylon is treated of; the doctrine of its falsities is what is meant by "a city broken 2 into three parts," and the doctrine of evils therefrom by "the cities of the nations which fell."

[5] In David:

The redeemed of Jehovah wandered in the wilderness in loneliness of life; 3 they found not a city of habitation; hungry and thirsty [their soul fainted in them]. He led them into a straight way, that they might go to a city of habitation (Psalms 107:2, 4-5, 7).

"To wander in the wilderness and in loneliness of way," is to be in want of the knowledges of truth and good; "to find not a city of habitation" means not to find the doctrine of truth according to which they may live; "the hungry and thirsty" are those who have a longing to know good and truth; "to lead them into a straight way, that they might go to a city of habitation" is to lead them into genuine truth, and into the doctrine of life.

In Isaiah:

I said, Lord, how long? And He said, Until the cities shall be so devastated as to be without inhabitant, and the houses so that no man be in them, and the land be reduced to a waste (Isaiah 6:11).

Here the total vastation of the church is treated of; "cities" are the truths of doctrine; "houses" the goods thereof; and "land" the church.

[6] In the same:

The land shall be emptied, the land shall be confounded, the land shall be profaned under its inhabitants; the empty city shall be broken, every house shall be shut, a cry over the wine in the streets, the remnant in the city is a waste, and the gate shall be beaten down even to devastation (Isaiah 24:3-5, 10-12).

Here also the devastation of the church is treated of; "the land which is said to be emptied, confounded, and profaned," is the church; "city" is the truth of doctrine, "house" is its good; "wine, over which there is a cry in the streets," is the truth of doctrine falsified, over which there is contest and indignation.

[7] In Zephaniah:

I will cut off the nations; I will desolate their streets, and their cities shall be laid waste (Zephaniah 3:6).

Here "nations" are those who are in evils; "to desolate streets" means to desolate truths, and "to lay waste cities" means to lay waste doctrines. In Jeremiah:

The lion is gone up from the thicket, to reduce thy land to a waste; thy cities shall be destroyed; I saw Carmel a wilderness, and all its cities desolate; for this shall the land mourn; the whole city fleeing at the voice of a horseman and of the bowmen; the whole city is forsaken, not a man dwelling therein (Jeremiah 4:7, 26-29).

The "lion from the thicket" is falsity from evil; "the land" is the church, "cities" are the truths of doctrine; "Carmel" is the spiritual church; "the voice of the horseman and the bowmen," because of which "the city will flee," is reasoning and combat from falsities.

[8] In the same:

The devastator shall come upon every city, and no city shall escape; and the valley shall perish, and the plain shall be destroyed (Jeremiah 48:8).

These words describe the total vastation of the church, until nothing of the truth of doctrine shall remain. In the same:

Behold, waters rising up out of the north, which shall become an overflowing brook, and shall overflow the land, the city, and them that dwell therein (Jeremiah 47:2).

Vastation also is signified by "an overflowing brook." In the same:

If ye hallow the day of the Sabbath, there shall enter in through the gates of this city kings and princes, riding in chariot and on horses, and this city shall be inhabited to eternity (Jeremiah 17:24-25).

"Hallowing the Sabbath" in the spiritual sense signifies holy acknowledgment of the Lord's Divine Human and of His conjunction with heaven and the church; "kings and princes entering in through the gates of the city" signify the truths of the church; "their riding in a chariot and on horses" signifies that they shall be in the truths of doctrine and in intelligence; "the city," which here is Jerusalem, is the church in respect to doctrine. Such is the spiritual sense of these words; such therefore is the sense in heaven.

[9] In Zechariah:

Thus said Jehovah; I will return to Zion, and will dwell in the midst of Jerusalem; whence Jerusalem shall be called a city of truth. And the streets of the city shall be full of boys and girls playing in the streets (Zechariah 8:3-5).

Here "Zion" does not mean Zion, nor "Jerusalem" Jerusalem; but "Zion" means the celestial church, and "Jerusalem" that church in respect to the doctrine of truth; therefore it is called "a city of truth;" "the streets of the city" signify the truths of doctrine; "boys and girls playing in the streets" signify the affections of truth and good. (That "Zion" signifies the celestial church, see Arcana Coelestia 2362, 9055; that "Jerusalem" signifies the church in respect to doctrine, n. 402, 3654, 9166; and in the small work on The New Jerusalem, 6; that "streets" signify the truths of doctrine, n. 2336; that "boys girls" signify the affections of truth good, in which there is innocence 3067, 3110, 3179, 5236, 6742; that "to play" means what pertains to interior festivity, which is the affection of truth and good, n. 10416).

[10] Because "Zion" signifies the celestial church, and "Jerusalem" the church in respect to the doctrine of truth, Zion is called "the city of Jehovah," and Jerusalem is called "the holy city," "the city of God" and "the city of the great king."

As in Isaiah:

They shall call thee, The city of Jehovah, the Zion of the Holy One of Israel (Isaiah 60:14).

In Ezekiel:

The prophet saw upon a high mountain the frame of a city on the south, and an angel measured the wall, the gate, the chambers, the porch of the gate; and the name of the city was Jehovah-is-there (Ezekiel 40:1; 48:35).

In Isaiah:

Behold, Jehovah hath caused it to be heard, even to the end of the earth, Say ye to the daughter of Zion, Behold, thy salvation cometh. And thou shalt be called a city that is sought (Isaiah 62:11-12).

In David:

As we have heard so have we seen in the city of Jehovah of hosts, in the city of our God; God will establish it forever (Psalms 48:8).

(What the celestial church is, and what the spiritual church, see in the work on Heaven and Hell 20-28.)

These two cities are called "holy cities," in Isaiah:

Thy holy cities are become a wilderness, Zion is become a wilderness, Jerusalem a waste (Isaiah 64:10).

Jerusalem in particular is called "the holy city," in Revelation:

The nations shall tread down the holy city (Revelation 11:2).

Again:

I saw the holy city, coming down from God out of heaven (Revelation 21:2).

In Matthew:

The devil took Jesus into the holy city (Matthew 4:5).

And in the same:

Coming forth out of the tombs, they entered into the holy city (Matthew 27:53).

[11] Jerusalem was called "the holy city" because it signified the church in respect to the doctrine of truth; and Divine truth proceeding from the Lord is what is called "holy" (See Arcana Coelestia 6788, 8302, 9229, 9820, 10361). That city, apart from such representation and consequent signification, was not at all holy, but rather profane, is evident from the Lord's having been rejected and crucified there; and for this reason it is also called "Sodom and Egypt" (Revelation 11:8). But because it signified the church in respect to the doctrine of truth, it was called not only "the holy city," but also "the city of God," and "the city of the great king."

Thus in David:

There is a river, the streams whereof have made glad the city of God, the holy place of the tabernacle of the Most High. God is in the midst of her (Psalms 46:4-5).

In the same:

Great is Jehovah in the city of our God, beautiful in situation the city of the great king (Psalms 48:1-2).

In Matthew:

Swear not by the earth, for it is the footstool of God's feet; neither by Jerusalem, for it is the city of the great king (Matthew 5:35).

Jerusalem was called "the city of God" because "God" in the Word of the Old Testament means Divine truth proceeding from the Lord (as may be seen above, n. 220, 222); and it was called "the city of the great king," because "king" also signifies, in reference to the Lord, Divine truth proceeding from Him (See above, n. 31). From this then it is that Jerusalem is called "the city of truth" (Zechariah 8:3).

[12] In Isaiah:

Thus saith Jehovah, thy Redeemer and Former from the womb, I make void the signs of liars; turning wise men backward, and making their knowledge foolish; saying to Jerusalem, Thou shalt be inhabited; and to the cities of Judah, Ye shall be built, and I will raise up the desolate places thereof (Isaiah 44:24-26).

This treats of the rejection of the church whose doctrine is from self-intelligence, and of the establishment of a new church, whose doctrine is from the Lord. Doctrine from self-intelligence is meant by "I make void the signs of liars, turning wise men backward, and making their knowledge foolish," and doctrine that is from the Lord by "saying to Jerusalem, Thou shalt be inhabited; and to the cities of Judah, Ye shall be built."

[13] In Jeremiah:

Seest thou not what they do in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem? I will cause to cease from the cities of Judah, and from the streets of Jerusalem, the voice of joy and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, for the land shall become a waste (Jeremiah 7:17, 34).

Here also "the cities of Judah and the streets of Jerusalem" signify the truths of doctrine; "the voice of joy and the voice of gladness" is delight from the affection of good and truth; "the voice of the bridegroom and the voice of the bride" are those affections themselves; and that these are to cease is meant by "the land shall become a waste;" the "land" is the church.

[14] In Isaiah:

I will commingle Egypt with Egypt that they may fight a man against his brother, and a man against his companion; city against city, kingdom against kingdom. In that day there shall be five cities in the land of Egypt that speak with the lip of Canaan and that swear to Jehovah of Hosts. In that day there shall be an altar to Jehovah in the midst of Egypt (Isaiah 19:2, 18-19).

"Egypt" means the natural man and its knowledge [ejus scientificum]; "that they may fight a man against his brother, and a man against his companion," means against good and truth; "city against city, and kingdom against kingdom," signifies doctrine against doctrine, and church against church; "in that day" signifies the Lord's coming, and the state then of those who are natural and in true knowledges [scientificis]; "five cities in the land of Egypt that speak with the lip of Canaan" signify the truths of doctrine in abundance, which are genuine truths of the church, "five" meaning many or in abundance; "cities" truths of doctrine; "the lip of Canaan" genuine truths of the church. "An altar to Jehovah" here signifies worship from the good of love.

[15] In the same:

The highways have been laid waste, he that passeth through the way hath ceased; he hath rejected the cities, he regardeth not man. The land mourneth, it languisheth; Lebanon hath faded away (Isaiah 33:8-9).

"The highways that have been laid waste, and the way that is not passed through," are truths leading to heaven, which are truths of the church; "to reject the cities" is to reject the truths of doctrine; "to regard not man" is to regard not truth and good. "The land that mourneth and languisheth" is the church in respect to good; "Lebanon that hath faded away" is the church in respect to truth.

[16] In the same:

Sing, O barren, that did not bear, for more are the sons of the desolate than the sons of the married one. Enlarge the place of thy tent; thy seed shall inherit the nations, and make the desolate cities to be inhabited (Isaiah 54:1-3).

"The barren that did not bear" signifies the nations that have not as yet truths from the Word; "the sons of the desolate" are the truths that these will receive; "the sons of the married one" are the truths that are with those who are in the church; "to enlarge the place of the tent" means that their worship is from good; "seed" is truth therefrom; "the nations which the seed will inherit" are goods; and "the cities which shall be inhabited" are the doctrines therefrom.

[17] In Jeremiah:

I will bring upon them every good; they shall buy fields with silver, and this by writing in a book, in the cities of Judah, and in the cities of the mountain, and in the cities of the plain, and in the cities of the south (Jeremiah 32:42, 44; 33:13).

These things are said of those in the church who are in good and in truths therefrom; "to buy fields with silver" is to acquire for themselves the good of the church by means of truths; "to write in a book" is to implant in the life; "the cities of Judah" and "the cities of the mountain" are the truths of doctrine which those have who are of the Lord's celestial kingdom; "the cities of the plain, and the cities of the south," are the truths of doctrine which those have who are in the Lord's spiritual kingdom.

[18] In Matthew:

Ye are the light of the world. A city that is set on a mountain cannot be hid. Neither do they light a lamp and put it under a bushel (Matthew 5:14-15).

These things were said to the disciples, by whom all truths and goods in the complex are signified; therefore it is said, "Ye are the light of the world;" for "light" signifies Divine truth and intelligence therefrom. Because that is what the words signify, "Ye are the light of the world," therefore it is said, "A city that is set on a mountain cannot be hid. Neither can a lamp be lighted and be put under a bushel;" for "a city set on a mountain" signifies the truth of doctrine from the good of love; and "a lamp" signifies in general truth from good and intelligence therefrom.

[19] In the same:

Every kingdom divided against itself is brought to desolation, and every city and house divided against itself standeth not (Matthew 12:25).

"Kingdom," in the spiritual sense, signifies the church; "city" and "house" the truth and good of its doctrine, which do not stand but fall, if they do not unanimously agree.

[20] In the same:

Jesus sends forth the twelve disciples, saying to them, Go not off into the way of the nations, and enter not into a city of the Samaritans; go rather to the lost sheep of the house of Israel (Matthew 10:5-6)

"The way of the nations" into which they were not to go off, signifies falsity from evil; "a city of the Samaritans" into which they were not to enter, signifies the false doctrine of those who reject the Lord; "the lost sheep of the house of Israel" signify those who are in the good of charity and in faith therefrom, "Israel" meaning all such wherever they may be. "A city of the Samaritans" signifies the false doctrine of those who reject the Lord, because the Samaritans did not receive Him (as may be seen in Luke 9:52-56).

[21] In the same:

Jesus said, When they persecute you in one city they should flee 4 into another (Matthew 10:23).

Here also by "city" is meant the doctrine of falsity from evil; that where this doctrine is the doctrine of truth will not be admitted, is meant by "when they persecute you in one city flee ye into another."

[22] In Luke:

Then the master of the house being angry, said to his servants, Go out quickly into the streets and lanes of the city, and bring in hither the poor and maimed and blind and halt (Luke 14:21).

"Their going out into the streets and lanes of the city" signifies that they should enquire where those are who receive the truths of the doctrine; for "streets" and "lanes" are the truths of doctrine (as above); and "city" means doctrine. The "poor," "the maimed," "the halt," and "the blind," signify those who are not in truths and goods, and yet long for them. (Who are signified specifically by "the poor," who by "the maimed," "the halt," and "the blind," may be seen in The Doctrine of the New Jerusalem 107, from Arcana Coelestia.)

[23] In the same:

A certain nobleman going into a far country to receive for himself a kingdom, gave to his servants ten pounds for trading; when he returned, he commanded the servants to be called. The first came, saying, Thy pound hath gained ten pounds. He said to him, good servant, because thou hast been faithful over the least, thou shalt have authority over ten cities. Then the second came, saying, Lord, thy pound hath made five pounds. He said to him, Be thou also over five cities (Luke 20:12-19 seq.).

These words signify, in the spiritual sense, much more than can be expressed in a few words; let it be noted merely that by "cities" here are not meant cities but the doctrinals of truth and good; and by "having authority over them" intelligence and wisdom are meant; by "ten" much, and by "five" some. (That "ten" in the Word signifies much, see Arcana Coelestia 1988, 3107, 4638, 9757; and that "five" signifies some, n. 4638, 9604.) From this it can now be seen that "the name of the city of My God, the New Jerusalem, which is coming down out of heaven from My God," signifies the doctrine of the new church, which is in the heavens. (This doctrine is also given in a separate small work, entitled The New Jerusalem and its Heavenly Doctrine.)

სქოლიოები:

1. The Latin has "broken"; the Greek "made."

2. The Latin has "broken"; the Greek "made," as found in Arcana Coelestia 5120.

3. The Hebrew has "way" for "life," as found in Arcana Coelestia 2708, 3708.

4. For "they should flee" the Greek has "flee ye."

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.