ბიბლია

 

에스겔 39

Სწავლა

   

1 그러므로 인자야 너는 곡을 쳐서 예언하여 이르기를 주 여호와의 말씀에 로스와 메섹과 두발 왕 곡아 내가 너를 대적하여

2 너를 돌이켜서 이끌고 먼 북방에서부터 나와서 이스라엘 산 위에 이르러

3 네 활을 쳐서 네 왼손에서 떨어뜨리고 네 살을 네 오른손에서 떨어뜨리리니

4 너와 네 모든 떼와 너와 함께한 백성이 다 이스라엘 산에 엎드러지리라 내가 너를 각종 움키는 새와 들짐승에게 붙여 먹게 하리니

5 네가 빈들에 엎드러지리라 이는 내가 말하였음이니라 나 주 여호와의 말이니라

6 내가 또 불을 마곡과 및 섬에 평안히 거하는 자에게 내리리니 그들이 나를 여호와인 줄 알리라

7 내가 내 거룩한 이름을 내 백성 이스라엘 가운데 알게 하여 다시는 내 거룩한 이름을 더럽히지 않게 하리니 열국이 나를 여호와 곧 이스라엘의 거룩한 자인 줄 알리라 하셨다 하라

8 나 주 여호와가 말하노라 볼지어다 그 일이 이르고 이루리니 내가 말한 그 날이 이 날이니라

9 이스라엘 성읍들에 거한 자가 나가서 그 병기를 불 피워 사르되 큰 방패와 작은 방패와 활과 살과 몽둥이와 창을 취하여 칠년 동안 불 피우리라

10 이와 같이 그 병기로 불을 피울 것이므로 그들이 들에서 나무를 취하지 아니하며 삼림에서 벌목하지 아니하겠고 전에 자기에게서 약탈하던 자의 것을 약탈하며 전에 자기에게서 늑탈하던 자의 것을 늑탈하리라 나 주 여호와의 말이니라

11 그 날에 내가 곡을 위하여 이스라엘 땅 곧 바다 동편 사람의 통행하는 골짜기를 매장지로 주리니 통행하던 것이 막힐 것이라 사람이 거기서 곡과 그 모든 무리를 장사하고 그 이름을 하몬곡의 골짜기라 일컬으리라

12 이스라엘 족속이 일곱 달 동안에 그들을 장사하여 그 땅을 정결케 할 것이라

13 그 땅 모든 백성이 그들을 장사하고 그로 말미암아 이름을 얻으리니 이는 나의 영광이 나타나는 날이니라 나 주 여호와의 말이니라

14 그들이 사람을 택하여 그 땅에 늘 순행하며 장사할 사람으로 더불어 지면에 남아 있는 시체를 장사하여 그 땅을 정결케 할 것이라 일곱달 후에 그들이 살펴 보되

15 순행하는 자가 그 땅으로 통행하다가 사람의 뼈를 보면 그 곁에 표를 세워 장사하는 자로 와서 하몬곡 골짜기에 장사하게 할 것이요

16 성의 이름도 하모나라 하리라 그들이 이와 같이 그 땅을 정결케하리라

17 너 인자야 나 주 여호와가 말하노라 너는 각종 새와 들의 각종 짐승에게 이르기를 너희는 모여 오라 내가 너희를 위한 잔치 곧 이스라엘 산 위에 예비한 큰 잔치로 너희는 사방에서 모여서 고기를 먹으며 피를 마실지어다

18 너희가 용사의 고기를 먹으며 세상 왕들의 피를 마시기를 바산의 살진 짐승 곧 수양이나 어린 양이나 염소나 수송아지를 먹듯 할지라

19 내가 너희를 위하여 예비한 잔치의 기름을 너희가 배불리 먹으며 그 피를 취토록 마시되

20 내 상에서 말과 기병과 용사와 모든 군사를 배불리 먹을지니라 하라 나 주 여호와의 말이니라

21 내가 내 영광을 열국 중에 나타내어 열국으로 나의 행한 심판과 내가 그 위에 나타낸 권능을 보게 하리니

22 그 날 이후에 이스라엘 족속은 나를 여호와 자기들의 하나님인 줄 알겠고

23 열국은 이스라엘 족속이 그 죄악으로 인하여 사로잡혀 갔던 줄 알지라 그들이 내게 범죄하였으므로 내 얼굴을 그들에게 가리우고 그들을 그 대적의 손에 붙여 다 칼에 엎드러지게 하였으되

24 내가 그들의 더러움과 그들의 범죄한대로 행하여 그들에게 내 얼굴을 가리웠었느니라

25 그러므로 나 주 여호와가 말하노라 내가 이제 내 거룩한 이름을 위하여 열심을 내어 야곱의 사로잡힌 자를 돌아오게 하며 이스라엘 온 족속에게 긍휼을 베풀지라

26 그들이 그 땅에 평안히 거하고 두렵게 할 자가 없게 될 때에 부끄러움을 품고 내게 범한 죄를 뉘우치리니

27 곧 내가 그들을 만민 중에서 돌아오게 하고 적국 중에서 모아내어 열국 목전에서 그들로 인하여 나의 거룩함을 나타낼 때에라

28 전에는 내가 그들로 사로잡혀 열국에 이르게 하였거니와 후에는 내가 그들을 모아 고토로 돌아오게 하고 그 한 사람도 이방에 남기지 아니하리니 그들이 나를 여호와 자기들의 하나님인 줄 알리라

29 내가 다시는 내 얼굴을 그들에게 가리우지 아니하리니 이는 내가 내 신을 이스라엘 족속에게 쏟았음이니라 나 주 여호와의 말이니라

   

სვედენბორგის ნაშრომებიდან

 

Arcana Coelestia # 9127

შეისწავლეთ ეს პასაჟი.

  
/ 10837  
  

9127. 'There shall be no bloodguilt for him' means that he is not guilty of the violence done. This is clear from the meaning of 'blood' in the highest sense as Divine Truth emanating from the Lord's Divine Good, and in the internal sense springing from this as the truth of good, dealt with in 4735, 6378, 6978, 7317, 7326, 7846, 7850, 7877. Consequently 'shedding blood' means doing violence to God's truth or the truth of good, and also to good itself. For anyone who does violence to truth does it also to good, since truth is wedded so closely to good that one is never without the other. Therefore if violence is done to one it is also done to the other. From all this it is evident that 'there shall be no bloodguilt for him' means not being guilty of the violence done to truth or to good.

[2] A person who has no knowledge of the internal sense of the Word can only think that 'blood' in the Word means blood, and that 'shedding blood' simply means killing someone. But the internal sense does not deal with the life of a person's body, only with that of his soul, that is, with his spiritual life, which will go on living forever. This life is described in the Word, in the sense of the letter, by means of such things as constitute the life of the body, namely flesh and blood. And since a person's spiritual life springs from and is maintained by the good that belongs to charity and the truth that belongs to faith, the good belonging to charity is meant in the internal sense of the Word by 'flesh' and the truth belonging to faith by 'blood'. In an even more internal sense the good belonging to love to the Lord is meant by 'flesh' and the good belonging to love towards the neighbour by 'blood'. In the highest sense however, in which solely the Lord is the subject, 'flesh' is the Lord's Divine Good, thus the Lord Himself in respect of Divine Good, while 'blood' is Divine Truth emanating from the Lord, thus the Lord in respect of Divine Truth. These things are understood in heaven by flesh and blood when a person reads the Word. And the same things are understood when the person attends the Holy Supper, though in this the bread is the flesh and the wine is the blood; for 'the bread' has exactly the same meaning as flesh and 'the wine' exactly the same meaning as blood.

[3] But those who think only on the level of the senses, as most people in the world do at the present day, do not understand any of this. Therefore let them keep to the faith they have, so long as they believe that the Holy Supper and the Word have a holiness within them because they come from God. Maybe they do not know where that holiness lies; even so, let those who are endowed with some inner degree of perception, that is, who can think on a level above the senses, consider whether 'blood' is used to mean blood and 'flesh' to mean flesh in Ezekiel,

Son of man, thus said the Lord Jehovih, Say to every bird of the air, to every wild animal of the field, Assemble and come, gather yourselves from all around to My sacrifice which I am sacrificing for you, a great sacrifice upon the mountains of Israel, so that you may eat flesh and drink blood. You will eat the flesh of the mighty, and [drink] the blood of the princes of the earth. And you will drink blood till you are drunk, from My sacrifice which I will sacrifice for you. You will be glutted at My table with horse and chariot, and with the mighty, and with every man of war. Thus will I set My glory among the nations. Ezekiel 39:17-21.

Also in John, in Revelation,

I saw an angel standing in the sun, who called out with a loud voice, saying to all the birds flying in the middle of heaven, Gather yourselves together to the supper of the great God, so that you may eat the flesh of kings, and the flesh of captains, and the flesh of mighty men, and the flesh of horses and those seated on them, and the flesh of all, free men and slaves, small and great. Revelation 19:17-18.

It is obvious that in these places 'flesh' is not used to mean flesh or 'blood' to mean blood.

The same applies then to the Lord's 'flesh' and 'blood' in John,

The bread which I shall give is My flesh. Truly, truly, I say to you, Unless you eat the flesh of the Son of Man and drink His blood you will have no life in you. He who eats My flesh and drinks My blood has eternal life, and I will raise him up on the last day. For My flesh is truly food, and My blood is truly drink. He who eats My flesh and drinks My blood abides in Me, and I in him. This is the bread which came down from heaven. John 6:50-58.

The Lord's flesh is the Divine Good of His Divine Love, and His blood is Divine Truth emanating from His Divine Good. This may be recognized from the consideration that they are the food which nourishes a person's spiritual life.

[4] This explains why He goes on to say, 'My flesh is truly food, and My blood is truly drink', and also, 'This is the bread which came down from heaven'. And since a person is joined to the Lord through love and faith, He also says, 'He who eats My flesh and drinks My blood abides in Me, and I in him'. But as stated above, this matter can be understood only by those who are able to think on a level above the bodily senses, in particular by those who believe in and love the Lord, because the Lord raises them from the life of their bodily senses up to the life of their spirit. That is, He raises them from the light of the world into the light of heaven, the light in which conceptions of things that are material, that is, impressions in the mind that are acquired by the body fade from view.

[5] Anyone therefore who knows that 'blood' means God's truth coming from the Lord can also see that 'shedding blood' in the Word does not mean killing or taking a person's physical life but killing or taking the life of his soul, that is, destroying his spiritual life, which consists of faith in and love to the Lord. When 'blood' is used to refer to blood shed unlawfully it means God's truth destroyed by falsities arising from evil, as is evident in the following places: In Isaiah,

When the Lord will have washed the excrement of the daughters of Zion and washed away the blood 1 of Jerusalem from its midst by a spirit of judgement and by a spirit of purging ... Isaiah 4:4.

In the same prophet,

Your hands are defiled with blood, and your fingers with iniquity. Their feet run to evil, and they hasten to shed innocent blood; their thoughts are thoughts of iniquity. Isaiah 59:3, 7.

In Jeremiah,

Yes, in your skirts the blood of poor innocent souls is found. Jeremiah 2:34.

In the same prophet,

... for the sins of the prophets, the iniquities of the priests who shed in the midst of Jerusalem the blood of the righteous. They went astray blind in the streets, they are defiled with blood. Things which have no power they touch with their garments. Lamentations 4:13-14.

In Ezekiel,

I passed by you and saw you weltering in your blood, 1 and I said, Live in your blood; 1 I indeed said to you, Live in your blood. 1 I washed you with water and washed away your blood 1 from upon you, and anointed you with oil. Ezekiel 16:6, 9.

In the same prophet,

You, son of man, will you dispute with the city of blood? 1 Declare to her all her abominations. By your blood which you have shed you have become guilty, and by the idols which you have made you are defiled. Behold, the princes of Israel, each according to his power, 2 have been among you and have shed blood. Men of intrigue have been among you, [ready] to shed blood, and among you have eaten on the mountains. Ezekiel 22:2-4, 6, 9.

In Joel,

I will give portents in heaven and on earth, blood and fire, and a column of smoke. The sun will be turned into thick darkness, and the moon into blood, before the great and terrible day [of Jehovah] comes. Joel 2:30-31.

And in John,

The sun became black as sackcloth made of hair, and the full moon became like blood. Revelation 6:12.

In the same book,

The second angel sounded, and so to speak a great mountain burning with fire was thrown into the sea, and a third part of the sea became blood. Revelation 8:8.

In the same book,

The second angel poured out his bowl into the sea, and it became like the blood of one dead, from which every living soul died in the sea. The third angel poured out his bowl into the rivers and into the fountains of water, and blood was made. Revelation 16:3-4.

[6] In these places 'blood' is not used to mean the life-blood of the human body when it has been shed, but the blood of spiritual life, which is God's truth, when violence has been done to it by falsity arising from evil. 'Blood' has a similar meaning in Matthew,

On you will come the righteous blood shed on the earth, from the blood of righteous Abel even to the blood of Zechariah, whom you killed between the temple and the altar. Matthew 23:35.

These words mean that from earliest times down to the present the Jews had been doing violence to the truths of the Word, to such an extent that they were unwilling to accept any inner, heavenly truth at all. Therefore they did not accept the Lord either. The shedding of His blood by them was a sign of their total rejection of God's truth; for the Lord was Divine Truth itself, which is the Word made flesh, John 1:1, 14. Their total rejection of God's truth that came from the Lord and was the Lord is meant by the following in Matthew,

Pilate washed his hands before the people, saying, I am innocent of the blood of this righteous person; you yourselves see [to it]. And answering, all the people said, His blood be on us and on our children. Matthew 27:24-25.

This accounts for the following incident described in John,

One of the soldiers pierced His side with a spear, and immediately blood and water came out. He who has seen has testified, and the testimony is true; and he knows that he is saying things that are true, so that you may believe. John 19:34-35.

The reason why water also came out is that 'water' means God's truth in its outward form, the kind of truth that the letter consists of. For the meaning of 'water' as truth, see 2702, 3058, 3424, 4976, 5668, 8568.

[7] All this also shows what is meant by being made pure by the Lord's blood, namely accepting the truth of faith from Him, 7918, 9088. Thus it also shows what is meant by the following in John, in Revelation,

They conquered the dragon by the blood of the Lamb and by the word of their 3 testimony. Revelation 12:11.

'The blood of the Lamb' is Divine Truth that comes from the Lord, as also is 'the word of their testimony'. 'The blood of the lamb' is innocent blood, for 'a lamb' means innocence, 3519, 3994, 7840. God's truth emanating from the Lord in heaven has innocence at the centre of it; for none other than those possessing innocence have any feeling for it, 2526, 2780, 3111, 3183, 3495, 3994, 4797, 6013, 6107, 6765, 7836 (end), 7840, 7877, 7902.

სქოლიოები:

1. literally, bloods

2. literally, arm

3. The Latin means His but the Greek means their, which Swedenborg has in other places where he quotes this verse.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

ბიბლია

 

Leviticus 13

Სწავლა

   

1 Yahweh spoke to Moses and to Aaron, saying,

2 "When a man shall have a rising in his body's skin, or a scab, or a bright spot, and it becomes in the skin of his body the plague of leprosy, then he shall be brought to Aaron the priest, or to one of his sons, the priests:

3 and the priest shall examine the plague in the skin of the body: and if the hair in the plague has turned white, and the appearance of the plague is deeper than the body's skin, it is the plague of leprosy; and the priest shall examine him, and pronounce him unclean.

4 If the bright spot is white in the skin of his body, and its appearance isn't deeper than the skin, and its hair hasn't turned white, then the priest shall isolate the infected person for seven days.

5 The priest shall examine him on the seventh day, and, behold, if in his eyes the plague is arrested, and the plague hasn't spread in the skin, then the priest shall isolate him for seven more days.

6 The priest shall examine him again on the seventh day; and behold, if the plague has faded, and the plague hasn't spread in the skin, then the priest shall pronounce him clean. It is a scab. He shall wash his clothes, and be clean.

7 But if the scab spreads on the skin, after he has shown himself to the priest for his cleansing, he shall show himself to the priest again.

8 The priest shall examine him; and behold, if the scab has spread on the skin, then the priest shall pronounce him unclean. It is leprosy.

9 "When the plague of leprosy is in a man, then he shall be brought to the priest;

10 and the priest shall examine him. Behold, if there is a white rising in the skin, and it has turned the hair white, and there is raw flesh in the rising,

11 it is a chronic leprosy in the skin of his body, and the priest shall pronounce him unclean. He shall not isolate him, for he is unclean.

12 "If the leprosy breaks out all over the skin, and the leprosy covers all the skin of the infected person from his head even to his feet, as far as it appears to the priest;

13 then the priest shall examine him; and, behold, if the leprosy has covered all his flesh, he shall pronounce him clean of the plague. It has all turned white: he is clean.

14 But whenever raw flesh appears in him, he shall be unclean.

15 The priest shall examine the raw flesh, and pronounce him unclean: the raw flesh is unclean. It is leprosy.

16 Or if the raw flesh turns again, and is changed to white, then he shall come to the priest;

17 and the priest shall examine him; and, behold, if the plague has turned white, then the priest shall pronounce him clean of the plague. He is clean.

18 "When the body has a boil on its skin, and it has healed,

19 and in the place of the boil there is a white rising, or a bright spot, reddish-white, then it shall be shown to the priest;

20 and the priest shall examine it; and behold, if its appearance is lower than the skin, and its hair has turned white, then the priest shall pronounce him unclean. It is the plague of leprosy. It has broken out in the boil.

21 But if the priest examines it, and behold, there are no white hairs in it, and it isn't deeper than the skin, but is dim, then the priest shall isolate him seven days.

22 If it spreads in the skin, then the priest shall pronounce him unclean. It is a plague.

23 But if the bright spot stays in its place, and hasn't spread, it is the scar from the boil; and the priest shall pronounce him clean.

24 "Or when the body has a burn from fire on its skin, and the raw flesh of the burn becomes a bright spot, reddish-white, or white,

25 then the priest shall examine it; and behold, if the hair in the bright spot has turned white, and its appearance is deeper than the skin; it is leprosy. It has broken out in the burning, and the priest shall pronounce him unclean. It is the plague of leprosy.

26 But if the priest examines it, and behold, there is no white hair in the bright spot, and it isn't lower than the skin, but is faded; then the priest shall isolate him seven days.

27 The priest shall examine him on the seventh day. If it has spread in the skin, then the priest shall pronounce him unclean. It is the plague of leprosy.

28 If the bright spot stays in its place, and hasn't spread in the skin, but is faded, it is the swelling from the burn, and the priest shall pronounce him clean; for it is the scar from the burn.

29 "When a man or woman has a plague on the head or on the beard,

30 then the priest shall examine the plague; and behold, if its appearance is deeper than the skin, and the hair in it is yellow and thin, then the priest shall pronounce him unclean: it is an itch, it is leprosy of the head or of the beard.

31 If the priest examines the plague of itching, and behold, its appearance isn't deeper than the skin, and there is no black hair in it, then the priest shall isolate him the person infected with itching seven days.

32 On the seventh day the priest shall examine the plague; and behold, if the itch hasn't spread, and there is no yellow hair in it, and the appearance of the itch isn't deeper than the skin,

33 then he shall be shaved, but he shall not shave the itch; and the priest shall shut him up who has the itch seven more days.

34 On the seventh day, the priest shall examine the itch; and behold, if the itch hasn't spread in the skin, and its appearance isn't deeper than the skin, then the priest shall pronounce him clean. He shall wash his clothes, and be clean.

35 But if the itch spreads in the skin after his cleansing,

36 then the priest shall examine him; and behold, if the itch has spread in the skin, the priest shall not look for the yellow hair; he is unclean.

37 But if in his eyes the itch is arrested, and black hair has grown in it; the itch is healed, he is clean. The priest shall pronounce him clean.

38 "When a man or a woman has bright spots in the skin of the body, even white bright spots;

39 then the priest shall examine them; and behold, if the bright spots on the skin of their body are a dull white, it is a harmless rash, it has broken out in the skin; he is clean.

40 "If a man's hair has fallen from his head, he is bald. He is clean.

41 If his hair has fallen off from the front part of his head, he is forehead bald. He is clean.

42 But if there is in the bald head, or the bald forehead, a reddish-white plague; it is leprosy breaking out in his bald head, or his bald forehead.

43 Then the priest shall examine him; and, behold, if the rising of the plague is reddish-white in his bald head, or in his bald forehead, like the appearance of leprosy in the skin of the flesh,

44 he is a leprous man. He is unclean. The priest shall surely pronounce him unclean. His plague is on his head.

45 "The leper in whom the plague is shall wear torn clothes, and the hair of his head shall hang loose. He shall cover his upper lip, and shall cry, 'Unclean! Unclean!'

46 All the days in which the plague is in him he shall be unclean. He is unclean. He shall dwell alone. Outside of the camp shall be his dwelling.

47 "The garment also that the plague of leprosy is in, whether it is a woolen garment, or a linen garment;

48 whether it is in warp, or woof; of linen, or of wool; whether in a skin, or in anything made of skin;

49 if the plague is greenish or reddish in the garment, or in the skin, or in the warp, or in the woof, or in anything made of skin; it is the plague of leprosy, and shall be shown to the priest.

50 The priest shall examine the plague, and isolate the plague seven days.

51 He shall examine the plague on the seventh day. If the plague has spread in the garment, either in the warp, or in the woof, or in the skin, whatever use the skin is used for, the plague is a destructive mildew. It is unclean.

52 He shall burn the garment, whether the warp or the woof, in wool or in linen, or anything of skin, in which the plague is: for it is a destructive mildew. It shall be burned in the fire.

53 "If the priest examines it, and behold, the plague hasn't spread in the garment, either in the warp, or in the woof, or in anything of skin;

54 then the priest shall command that they wash the thing in which the plague is, and he shall isolate it seven more days.

55 Then the priest shall examine it, after the plague is washed; and behold, if the plague hasn't changed its color, and the plague hasn't spread, it is unclean; you shall burn it in the fire. It is a mildewed spot, whether the bareness is inside or outside.

56 If the priest looks, and behold, the plague has faded after it is washed, then he shall tear it out of the garment, or out of the skin, or out of the warp, or out of the woof:

57 and if it appears again in the garment, either in the warp, or in the woof, or in anything of skin, it is spreading. You shall burn with fire that in which the plague is.

58 The garment, either the warp, or the woof, or whatever thing of skin it is, which you shall wash, if the plague has departed from them, then it shall be washed the second time, and it will be clean."

59 This is the law of the plague of mildew in a garment of wool or linen, either in the warp, or the woof, or in anything of skin, to pronounce it clean, or to pronounce it unclean.