ბიბლია

 

Genesis 48

Სწავლა

   

1 And it was, after these words*, that one said to Joseph, Behold, thy father is·​·sick; and he took his two sons with him, Manasseh and Ephraim.

2 And one told Jacob, and said, Behold, thy son Joseph comes to thee; and Israel strengthened himself, and sat on the bed.

3 And Jacob said to Joseph, God Shaddai was seen by me at Luz in the land of Canaan, and blessed me,

4 and He said to me, Behold I will make· thee ·fruitful, and will cause thee to be multiplied, and will give thee for an assembly of peoples; and I will give this land to thy seed after thee for an eternal possession.

5 And now thy two sons, who were·​·born to thee in the land of Egypt, before I came to thee into Egypt, they are mine; Ephraim and Manasseh, as Reuben and Simeon, they shall be mine.

6 And thy begotten which thou begettest after them, shall be thine; on the name of their brothers they shall be called in their inheritance.

7 And I, in my coming from Paddan, Rachel died on me in the land of Canaan, in the way, when there was still a tract of land to come toward Ephrath; and I buried her there in the way of Ephrath, this is Bethlehem.

8 And Israel saw the sons of Joseph, and said, Whose are these?

9 And Joseph said to his father, These are my sons, whom God has given me in this place. And he said, Take them, I pray, to me, and I will bless them.

10 And the eyes of Israel were·​·heavy from being·​·old; he was· not ·able to see. And he presented them to him; and he kissed them and embraced them.

11 And Israel said to Joseph, I did not judge to see thy face again; and behold, God has made me see thy seed also.

12 And Joseph brought· them ·out from between his knees; and he bowed· himself ·down with his face to the earth.

13 And Joseph took the two of them, Ephraim in his right·​·hand on Israel’s left hand, and Manasseh in his left hand on Israel’s right·​·hand, and presented them to him.

14 And Israel put·​·forth his right·​·hand, and put it on the head of Ephraim, and he was the younger, and his left hand on the head of Manasseh; he put·​·forth his hands crosswise*, for Manasseh was the firstborn.

15 And he blessed Joseph, and said, The God before whom my fathers walked, Abraham and Isaac, the God who shepherds me as·​·long·​·as I am, even·​·until this day,

16 the Angel who redeems me from all evil, bless the lads; and let my name be called in them, and the name of my fathers Abraham and Isaac; and let them grow to a multitude in the midst of the earth.

17 And Joseph saw that his father put his right hand upon the head of Ephraim, and it was·​·evil in his eyes; and he held the hand of his father to remove it from on the head of Ephraim onto the head of Manasseh.

18 And Joseph said to his father, Not so, my father; for this is the firstborn; set thy right·​·hand on his head.

19 And his father refused, and said, I know, my son, I know; he also shall be for a people, and he also shall become·​·great; nevertheless his younger brother shall be·​·greater than he, and his seed shall be the fullness of the nations.

20 And he blessed them on this day, saying, In thee shall Israel bless, saying, God set thee as Ephraim and as Manasseh; and he set Ephraim before Manasseh.

21 And Israel said to Joseph, Behold, I die; and God shall be with you, and shall return you to the land of your fathers.

22 And I give thee one portion* above thy brothers, which I took out·​·of the hand of the Amorite with my sword and with my bow.

   


Thanks to the Kempton Project for the permission to use this New Church translation of the Word.

სვედენბორგის ნაშრომებიდან

 

Arcana Coelestia # 5355

შეისწავლეთ ეს პასაჟი.

  
/ 10837  
  

5355. 'For God has made me fruitful' means leading to a multiplication of truth from good. This is clear from the meaning of 'making fruitful' as a multiplication, that is to say, of truth from good, for fruitfulness is used in reference to good and multiplication to truth, 43, 55, 913, 983, 1940, 2846, 2847. In the original language the name Ephraim is derived from a word meaning fruitfulness, the essential nature of which is contained in the statement 'for God has made me fruitful in the land of my affliction'. That essential nature is one in which truth from good in the natural has been multiplied after the temptations undergone there have come to an end. But a brief description of what a multiplication of truth from good is must be given. When good, that is, love towards the neighbour, is present in a person, so also is the love of truth. Consequently, insofar as that good is present he feels an affection for truth, since good exists within truth like the soul within its body.

[2] In the measure therefore that good multiplies truth it reproduces itself; and if it is the good of genuine charity it reproduces itself endlessly within truth and through truth. For there is no limit either to good or to truth; the Infinite is present within every single form of truth or good because each one has its origin in the Infinite. Yet that endless quality cannot ever match up to the Infinite itself, for what is limited or finite cannot be compared with the Infinite. In the Church at the present day scarcely any multiplication of truth takes place. The reason for this is that at the present day the good of genuine charity is non-existent. The Church believes that it is enough if a person knows simply the tenets of the Church within which he is born and in various ways firmly assents to these. But one with whom the good of genuine charity exists and who consequently feels an affection for truth is not content with that but wishes to clarify from the Word what the truth is and to see it before firmly assenting to it. Also, it is good that enables him to see it, for the discernment of truth originates in good, the Lord being within that good and imparting such discernment. When the person receives truth from Him he increases it to an unlimited extent. This may be likened to a tiny seed which grows into a tree and produces more tiny seeds, which then grow into a garden, and so on beyond that.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

ბიბლია

 

Psalms 60:6-7

Სწავლა

      

6 God has spoken from his sanctuary: "I will triumph. I will divide Shechem, and measure out the valley of Succoth.

7 Gilead is mine, and Manasseh is mine. Ephraim also is the defense of my head. Judah is my scepter.