ბიბლია

 

Exodus 24

Სწავლა

   

1 And to<sup>▵sup> Moses He said, Come·​·up to<sup>▵sup> Jehovah, thou<sup>◦sup> and Aaron, Nadab and Abihu, and seventy of the elders of Israel; and bow· yourselves ·down afar·​·off.

2 And Moses, he alone, shall approach Jehovah; and they shall not approach; and the people shall not go·​·up with him.

3 And Moses came and recounted to the people all the words of Jehovah, and all the judgments; and all the people answered with one voice, and said, All the words that Jehovah has spoken we will do.

4 And Moses wrote all the words of Jehovah, and got·​·up·​·early in the morning, and built an altar under the mountain, and twelve pillars for the twelve tribes of Israel.

5 And he sent lads of the sons of Israel, and they offered·​·up burnt·​·offerings, and sacrificed sacrifices of peace·​·offerings of bullocks to Jehovah.

6 And Moses took half of the blood, and put it into basins; and half of the blood he sprinkled on the altar.

7 And he took the book of the covenant, and read it in the ears of the people; and they said, All that Jehovah has spoken we will do and hear.

8 And Moses took the blood, and sprinkled on the people, and said, Behold the blood of the covenant that Jehovah has cut with you upon all these words.

9 And there went up Moses and Aaron, Nadab and Abihu, and seventy of the elders of Israel.

10 And they saw the God of Israel; and there was under His feet as what is made of the sapphire stone, and as the substance of the heavens as to cleanness.

11 And to the sons of Israel who were set apart He sent not His hand; and they beheld God, and did eat and drink.

12 And Jehovah said to Moses, Come up to Me into the mountain, and be thou there; and I will give thee the tablets of stone, and the law, and the commandment, which I will write to teach them.

13 And Moses rose·​·up, and Joshua his minister; and Moses went·​·up to the mountain of God.

14 And he said to the elders, Sit ye in this place for us, until we return to you; and behold Aaron and Hur are with you; whoever has words*, let him approach them.

15 And Moses went up to the mountain, and the cloud covered the mountain.

16 And the glory of Jehovah abode on Mount Sinai, and the cloud covered it six days; and on the seventh day He called to Moses from the midst of the cloud.

17 And the appearance of the glory of Jehovah was as a devouring fire on the head of the mountain in the eyes of the sons of Israel.

18 And Moses came into the midst of the cloud, and went up to the mountain; and Moses was in the mountain forty days and forty nights.

   


Thanks to the Kempton Project for the permission to use this New Church translation of the Word.

სვედენბორგის ნაშრომებიდან

 

Arcana Coelestia # 9399

შეისწავლეთ ეს პასაჟი.

  
/ 10837  
  

9399. 'And Moses took the blood, and sprinkled it over the people' means making a person well-adapted to receive it. This is clear from the meaning of 'the blood of the sacrifice' as Divine Truth emanating from the Lord, dealt with above in 9393; and from the meaning of 'sprinkling over the people' as making a person well-adapted to receive it, for 'sprinkling' means flowing into something, that is, adapting it. Divine Truth which emanates from the Lord is flowing unceasingly into a person and composing his understanding; indeed, if you are willing to believe it, without that unceasing inflow of God's truth emanating from the Lord he can see and learn nothing. For the Divine Truth emanating from the Lord is the light which enlightens the human mind and composes inner sight, which is the understanding. And since that light flows in unceasingly, it makes every person well-adapted to receive it. Those who do receive it however are people who lead a good life, whereas those who do not receive it are people who lead a bad life. Even so, the latter have the ability, just as the former do, to see and learn Divine Truth, and also to receive it to the extent that they depart from evil ways. This is what the half of the blood sprinkled over the people by Moses served to mean.

[2] Regarding Divine Truth emanating from the Lord, that it is the Light which enlightens the human mind and composes its inner sight, which is the understanding, see 2776, 3167, 3195, 3636, 3643, 3993, 4405, 5400, 8644, 8707.

This Divine Truth is also meant in John,

He was the true light which enlightens every person coming into the world. He was in the world, and the world was made by Him, but the world did not know Him. John 1:9-11.

This refers to the Word, which is Divine Truth emanating from the Lord.

[3] Every person in the world who is sound in mind has the ability to learn God's truth, and consequently has the ability to receive it to the extent that he departs from evil ways, as considerable experience has enabled me to know. For all without exception in the next life, the evil as well as the good, are able to learn what is true and what is false, also what is good and what is bad. But the evil, though they can see what truth or good is, have no wish to see it; for their will, and the evil there, finds it repugnant. When left alone to themselves therefore the evil fall back to the falsities accompanying their evil, in detestation of the truth or good they have come to see. The same applied to such people when they were in the world, where they refused to accept truths which they were able to see. From this it has been evident to me that Divine Truth emanating from the Lord flows constantly into human minds and makes them well-adapted to receive it, and that it is indeed received by people to the extent that they depart from the evil ways that go with self-love and love of the world.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.