ბიბლია

 

2 Mózes 25

Სწავლა

   

1 És szóla az Úr Mózeshez, mondván:

2 Szólj az Izráel fiainak, hogy szedjenek nékem ajándékokat; minden embertõl, a kit szíve hajt arra, szedjetek nékem ajándékokat.

3 Ez pedig az az ajándék, a mit tõlök szedjetek: arany és ezüst és réz.

4 És kék, és bíborpiros, és karmazsinszinû [fonal], meg len [fonal,] és kecskeszõr.

5 És veresre festett kosbõrök, és borzbõrök, és sittim-fa.

6 Mécsbe való olaj, kenet-olajhoz való arómák, és füstöléshez való fûszerek.

7 Ónix-kövek és foglalni való kövek, az efódhoz és a hósenhez.

8 És készítsenek nékem szent hajlékot, hogy õ közöttök lakozzam.

9 Mindenestõl úgy csináljátok, a mint én megmutatom néked a hajléknak formáját, és annak minden edényeinek formáját.

10 És csináljanak egy ládát sittim-fából; harmadfél sing hosszút, másfél sing széleset, és másfél sing magasat.

11 Borítsd meg azt tiszta aranynyal, belõl is kivül is megborítsd azt, és csinálj reá köröskörûl arany pártázatot.

12 És önts ahhoz négy arany karikát, és illeszd [azokat] a négy szegeletére; egyik oldalára is két karikát, a másik oldalára is két karikát.

13 Csinálj rúdakat is sittim-fából, és azokat is megborítsd arannyal.

14 És a rúdakat dugd a láda oldalain levõ karikákba, hogy azokon hordozzák a ládát.

15 A rúdak álljanak a láda karikáiban; ne vegyék ki azokból.

16 És a bizonyságot, a melyet néked adok, tedd a ládába.

17 Csinálj fedelet is tiszta aranyból: harmadfél sing hosszút, és másfél sing széleset.

18 Csinálj két Kérubot is aranyból, vert [arany]ból csináld azokat a fedélnek két végére.

19 Az egyik Kérubot csináld az egyik végére innen, a másik Kérubot a másik végére onnan: a fedélbõl csináljátok ki a Kérubokat annak két végén.

20 A Kérubok pedig terjeszszék ki szárnyaikat fölfelé, betakarva szárnyaikkal a fedelet; arczaik egymásfelé legyenek; a Kérubok arczai a fedél felé forduljanak.

21 A fedelet pedig helyezd a ládára felül, a ládába pedig tedd a bizonyságot, a melyet adok néked.

22 Ott jelenek meg néked, és szólok hozzád a fedél tetejérõl, a két Kérub közül, melyek a bizonyság ládája felett vannak, mindazokról, a miket általad parancsolok az Izráel fiainak.

23 Csinálj asztalt is sittim-fából, két sing hosszút, egy sing széleset, és másfél sing magasat.

24 És borítsd be azt tiszta aranynyal, és csinálj reá köröskörül arany pártázatot.

25 Csinálj reá köröskörûl egy tenyérnyi karájt, karajára pedig csinálj köröskörûl arany pártázatot.

26 Négy arany karikát is csinálj hozzá, és illeszd a karikákat a Négy lábának Négy szegletére.

27 A karáj mellett legyenek a karikák rúdtartókul, hogy hordozhassák az asztalt.

28 Azokat a rúdakat is sittim-fából csináld és aranynyal borítsd be, és azokon hordozzák az asztalt.

29 Készítsd el tálait is, csészéit is, kancsóit is, kelyheit is, a melyekkel italáldozatot áldoznak; tiszta aranyból csináld azokat.

30 És tégy az asztalra szent kenyeret, [mely] mindenkor elõttem [legyen].

31 Csinálj gyertyatartót is tiszta aranyból; vert [arany]ból készüljön a gyertyatartó; annak szára, ága csészéi, gombjai és virágai ugyanabból legyenek.

32 Hat ág jõjjön ki oldalaiból; három gyertyatartó-ág az egyik oldalból, és három gyertyatartó-ág a másik oldalból.

33 Mandolavirág formájú három csésze az egyik ágon, gombbal és virággal; és mandolavirág formájú három csésze a másik ágon is, gombbal és virággal; így legyen a gyertyatartóból kijövõ mind a hat ágon.

34 A gyertyatartón pedig négy mandolavirág formájú csésze legyen, gombjaival és virágaival.

35 Gomb legyen a belõle [kijövõ] két ág alatt; ismét gomb a belõle [kijövõ] két ág alatt, és ismét gomb a belõle [kijövõ] két ág alatt: [így] a gyertyatartóból kijövõ [mind] a hat ág alatt.

36 Gombjaik és ágaik magából legyenek; egy darab tiszta aranyból legyen verve az egész.

37 Csinálj hozzá hét mécset is, és úgy rakják fel mécseit, hogy elõre világítsanak.

38 Hamvvevõi és hamutartói is tiszta aranyból legyenek.

39 Egy tálentom tiszta aranyból csinálják azt, mindezeket az eszközöket.

40 Vigyázz, hogy arra a formára csináld, a mely a hegyen mutattatott néked.

   

სვედენბორგის ნაშრომებიდან

 

Arcana Coelestia # 10276

შეისწავლეთ ეს პასაჟი.

  
/ 10837  
  

10276. 'And you shall sanctify them, and they shall be the holy of holies' means consequently the inflow and presence of the Lord within the worship of the representative Church. This is clear from the meaning of 'being sanctified' as representing the Lord in respect of the Divine Human, and the reception of Divine Good and Divine Truth from Him, for the Lord alone is holy and therefore that alone is holy which emanates from Him, from which it is evident that 'being sanctified' also means the inflow and presence of the Lord within the worship of the representative Church;

'Being sanctified' means representing the Lord in respect of the Divine Human, see 9956, 9988, 10069.

It also means the reception of Divine Good and Divine Truth from Him, 8806, 9820, 10128.

The Lord alone is holy, and that alone is holy which emanates from Him, 9229, 9479, 9680, 9818.

Thus holy things among the Israelite and Jewish nation were holy in a representative fashion, 10149, and from the meaning of 'the holy of holies' as celestial Divine Good, dealt with in 10129.

[2] From all this it is evident that all those things which had been anointed were called 'the holy of holies' by virtue of the inflow and presence of the Lord's Divine Human. And whenever the Lord flows in and becomes present He does so by a path that is direct, and also in the lower heavens by one that is indirect, through celestial good, which is the inmost heaven's good. Therefore to the extent that the levels of good in the lower heavens contain and store celestial good, which is the good of love to the Lord, they are indeed good. This is why things which had been anointed were called 'the holy of holies'. Regarding the Lord's flowing in directly and indirectly, see in the places referred to in 9682, 9683.

[3] To have any knowledge of the nature of these things a person must know what a representation is and what a representative Church is. What they are has been shown extensively in the places referred to in 9229, 9280, 10030; but since few at the present day know what they are, let something more be said to shed further light on the subject. In the inmost heavens there exist among the angels affections for goodness and truth derived from the Lord, which compose those angels' life and bliss. These affections manifest themselves in the lowest heaven within outward forms, which are countless and infinitely various; whatever the eyes of those in that heaven behold there springs from them. These forms are representative of more internal things, which are affections for goodness and truth and are called celestial and spiritual things.

[4] Good spirits, who perceive the holy things of heaven within those representative forms existing as subjects 1 , have their inner feelings stirred by them. They see, for example, parks or gardens with countless species of trees and fruits, also rose gardens, lawns, fields with crops, houses, palaces, and very many other sights. All these correspond to the affections for goodness and truth which, derived from the Lord, exist in higher heavens. Representative forms also exist in these higher heavens, but they are immeasurably superior in perfection, delightfulness, and rapture to such forms in the lowest heaven. These representative forms are what the saying that no eye has ever seen such things refers to; and if any description of them were given it would surpass human belief.

[5] From all this it may be recognized what representative forms are. All those which had been established among the Israelite nation were similar to the ones in the lowest heaven, but had less perfection because they existed in the natural world. Such forms comprised the tent of meeting together with the ark, the table on which the loaves of the Presence were laid, the lampstand and its lamps, and the altar of incense; the garments of Aaron and his sons; at a later time, the temple together with the sanctuary in it, where the ark with the mercy-seat and cherubs above it was; the bronze sea, the lavers, and similar objects. More however, beyond numbering, appear in the lowest heaven; but these have greater excellence and perfection. That heaven was where the Lord showed Moses on Mount Sinai the things to be established among the Israelite nation, as is evident in Exodus 25:40; 26:30; 27:8, though Moses did not see them there with his bodily eyes but with those of his spirit.

[6] Further proof of the nature of representative forms lies in those things which were seen by prophets - by Daniel, by John in the Book of Revelation, and by all the rest. All the things which they saw conceal Divine spiritual and celestial realities within them. Without the internal sense to explain them those visions are unintelligible, as anyone may recognize.

[7] From all this it is again evident what a representative Church is.

This Church was established in the land of Canaan especially on account of the Word, in order that representative forms and objects carrying a spiritual meaning might be used in the writing of it, thus such things as existed among that nation, in their Church and in their land. For since most ancient times all places in the land of Canaan, all the mountains and rivers there, represented such things as existed in heaven, 3686, 4240, 4447, 4454, 5136, 6516; and so at a later time did the inheritances, tribes, and everything else. The literal sense of the Old Testament Word was composed of such things, to the end that it might be a kind of base in which more internal things terminated and on which they stood, like a building on its foundations, see 9360, 9824, 10044.

[8] Anyone who is intelligent may see from all this that the Word is most holy, that its literal sense is holy by virtue of its internal sense, and that when separated from this it is not holy. For the literal sense separated from the internal is like a person's outward [body] separated from his inward [soul], which is a lifeless statue; and it is like the outer covering of a tree, flower, fruit, or seed without their inward parts, and like the foundation without the house. Those therefore who adhere strictly to the sense of the letter of the Word and do not have or acquire for themselves from the Word teachings in keeping with its internal sense may be drawn into all kinds of heresy. This is why such people refer to the Word as a book of heresies. Sound doctrine drawn from the Word must absolutely shine before people and show them the way to go; those teachings are provided by the internal sense, and the person who is acquainted with them has the internal sense of the Word.

[9] Because the Jewish nation did not acknowledge the presence of any holiness in the Word except in its literal sense alone, which they separated completely from its internal sense, they sank into such darkness that they did not know the Lord when He came into the world. That nation is just the same at the present day; therefore although they live among Christians, they still do not as yet from the Word acknowledge the Lord. Right from the start that nation was interested in outward things but not their inner substance, see what has been shown in the places referred to in 9320(end), 9380. Unless therefore the Lord had come into the world and disclosed its inner contents, contact with the heavens through the Word would have been broken; and if that had been broken the human race on this planet would have perished. For no one can think anything at all that is true or do anything at all that is good except in heaven's strength, that is, the Lord's coming through heaven. The Word is what opens heaven.

სქოლიოები:

1. Subject is used here to mean something which really exists yet depends for its existence on something prior to itself.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

სვედენბორგის ნაშრომებიდან

 

Arcana Coelestia # 6832

შეისწავლეთ ეს პასაჟი.

  
/ 10837  
  

6832. 'In a flame of fire from the middle of a bramble bush' means God's love present in true factual knowledge. This is clear from the meaning of 'a flame of fire' as God's love, dealt with below; and from the meaning of 'a bramble bush' as true factual knowledge. The reason why 'a bramble bush' means true factual knowledge is that all shrubs of every kind mean factual knowledge, whereas actual plantations of trees, being larger, mean cognitions and perceptions. Because it produces flower and berries 'a bramble bush' means true factual knowledge. True factual knowledge that the Church possesses consists in nothing else than the Word as it exists in the sense of the letter and also every one of the Church's representative forms and meaningful signs that existed among the descendants of Jacob. These in the external form they take are called true factual knowledge; but in their internal form they are spiritual truths. But truths in their internal or spiritual form could not be made visible to those descended from Jacob, for the reason that they were interested solely in things of an external nature and had no wish whatever to know about anything internal. Therefore the Lord appeared in a bramble bush (when the Lord appears to people He does so in a way suited to the kind of people they are, for a person cannot receive the Divine in any way other than that which is a way suited to the kind of person he is); and therefore also, when the Lord appeared on Mount Sinai He appeared to the people' as a fire burning even to the heart of heaven, and as darkness, cloud, and pitch darkness', Deuteronomy 4:11; 5:22-25; also Exodus 19:18. He would have appeared in an altogether different way if the people below the mountain who beheld Him had not been the kind of people they were. And because those people were interested solely in things of an external nature, when Moses went in to the Lord on Mount Sinai, it is said that he went into the cloud, Exodus 20:21; 24:2, 18; 34:2-5, 'the cloud' being the external aspect of the Word, see Preface to Genesis 18, and 4060, 4391, 5922, 6343 (end), and also consequently representatives in the Church which are seen in outward form.

[2] The truth that the Lord appears to each individual person in a way suited to the kind of person he is may be recognized from the consideration that the Lord appears to those in the inmost or third heaven as the Sun from which light beyond description radiates, the reason being that those there are governed by the good of love to the Lord. He appears to those in the middle or second heaven as the Moon, the reason being that there they are governed by love to the Lord in a more remote and obscure way; for they are governed by love towards the neighbour. But the Lord does not appear to those in the lowest or first heaven either as the Sun or the Moon, only as Light, a light far more brilliant than light in the world. And since the Lord appears to each in a way suited to the kind of person he is, He cannot appear to those in hell as anything other than dark cloud and pitch darkness. For as soon as the light of heaven which comes from the Lord shines into any hell, darkness and thick darkness are produced there. From all this one may now recognize that the Lord appears to each individual person in a way suited to the kind of person he is, for this is suited to the way he receives the Lord. And since the descendants of Jacob were interested solely in things of an external nature, the Lord appeared to Moses in a bramble bush, and also in a cloud when Moses went in to the Lord on Mount Sinai.

[3] The reason why 'a flame' is God's love is that love in its earliest origin is nothing other than fire or flame from the Lord as the Sun. The fire or flame of this sun is what supplies each individual person with the being (esse) of his life; it is that life-giving fire which fills a person's interiors with warmth, as one may recognize from what happens with love. To the extent that love increases in a person he warms up; but to the extent that it diminishes he cools off. This explain s why, when the Lord appeared in a vision, He appeared as fire and flame, as in Ezekiel,

The appearance of the four living creatures (who were cherubs) was like burning coals of fire, like the appearance of lamps. It was moving between the living creatures as a bright fire, and out of the fire went forth lightning. Above the firmament that was over their heads, in appearance like a sapphire stone, there was the likeness of a throne, and over the likeness of a throne there was a likeness as the appearance of a man upon it, above. And I saw the shape of burning coals, as the shape of fire, within it round about, from the appearance of His loins and upwards. But from the appearance of His loins and downwards I saw as it were the appearance of fire, whose brightness was round about it. Ezekiel 1:13, 26-28.

[4] Nobody can deny that all the several details of this vision are signs that represent aspects of the Divine; but unless one knows what is meant by 'the cherubs', 'the burning coals of fire, like the appearance of lamps', 'a throne', 'the appearance of a man upon it', 'his loins from which fire emanated upwards and downwards, and the brightness radiating from the fire', one can have no knowledge of the real holiness hidden within all those several details. 'The cherubs' are the Lord's Providence, see 308; 'the throne' is heaven, or - to be exact - Divine Truth that emanates from the Lord to form heaven, 5313; 'the appearance of a man upon the throne above' is plainly the Lord's Divine Human; and 'loins' are conjugial love and all heavenly love that derives from it, 3021, 4277, 4280, 4575, 5050, 5062. This love was represented by 'the shape of burning coal, as the shape of fire, whose brightness was round about it'.

[5] In Daniel,

I saw, until thrones had been placed, and the Ancient of Days was seated. His clothing was white as snow, and the hair of His head like pure wool. His throne was a flame of fire; His wheels were burning fire. A river of five issued and came forth from before Him. Daniel 7:9-10.

The Divine Good of the Lord's Divine Love was seen in this vision too as a flame of fire. In John,

He who sat on the white horse, His eyes were like aflame of fire. Revelation 19:11-12.

'He who sat on the white horse' is the Lord in respect of the Word, as is explicitly stated in verses 13, 16, of that chapter. Thus 'the flame of fire' is Divine Truth contained in the Word, which radiates from the Lord's Divine Goodness. In the same book,

In the midst of the seven lampstands one like the Son of Man, clothed with a long robe. His head and hair were white, like white wool, like snow; but His eyes were like a flame of fire. Revelation 1:13-14.

Here also 'eyes like a flame of fire' is Divine Truth emanating from the Lord's Divine Goodness.

[6] The meaning of 'a flame of fire' as Divine Truth emanating from the Lord is also evident in David,

The voice of Jehovah falls like a flame of fire. Psalms 29:7.

'The voice of Jehovah' stands for Divine Truth. In order that Divine Truth emanating from the Lord's Divine Good might be represented, the people were commanded to make a lampstand of pure gold with seven lamps and to place it in the tent of meeting by the table where the loaves of the presence were, and to keep the lamps burning unceasingly before Jehovah, Exodus 25:31-end; 37:17-24; 40:24-25; Leviticus 24:4; Numbers 8:2; Zechariah 4:2. The lampstand with its seven lamps served to represent Divine Truth emanating from the Lord's Divine Good.

[7] In order also that Divine Good itself might be represented they were commanded to have perpetual fire on the altar,

Fire shall burn on the altar and not be put out; the priest shall kindle pieces of wood on it at every dawn. Fire shall burn unceasingly on the altar and not be put out. Leviticus 6:12-13.

The fact that the ancients were very well acquainted with the use of fire to represent Divine Love may be recognized from the spread of that representative from the Ancient Church even to nations far away whose worship was idolatrous and who, as is well known, established an everlasting sacred fire and placed in charge of it virgins, who were called the vestal virgins.

[8] In the contrary sense 'fire' and 'flame' mean filthy kinds of love, such as those of vengeance, cruelty, hatred, and adultery, and in general the cravings that spring from self-love and love of the world. This too is clear from very many places in the Word, of which let just the following be quoted: In Isaiah,

Behold, they have become as stubble, the fire has burned them; they do not save themselves from the power of the flame. 1 There will be no coal to be warmed by [nor] fire to sit in front of. Isaiah 47:14.

In Ezekiel,

Behold, I will kindle in you a five, which will devour in you every green tree and every dry tree. The blazing flame 2 will not be put out, and all faces from south to north will be scorched by it. Ezekiel 20:47.

Here 'fire' and 'flame' mean desires for what is evil and false which annihilate everything good and true in the Church, and thereby lay it waste.

[9] In Luke,

The rich man said to Abraham, Father Abraham, have mercy on me, and send Lazarus to dip the end of his finger in water and cool my tongue, for I am tormented in this flame. Luke 16:24.

People who do not know that a person's vital heat has a different origin from that which is the source of elemental fire cannot possibly do anything else but think that by hell fire is meant fire like that found in the world. In the Word however this latter kind of fire is not meant but the fire of love, thus the fire of a person's life, emanating from the Lord as a Sun. And when this fire comes among those engrossed in pursuits contrary to it, it is turned into the fire of evil desires which, as stated above, belong to vengeance, hatred, and cruelty, and which well up from self-love and love of the world. This is the fire that torments those who are in hell, for when the restraint placed on their evil desires is relaxed, one sets upon another and they torment one another in dreadful and indescribable ways. For each has the wish for supremacy and wants to take from the other the things he has by hidden or open devices. When one or two have such desires hatreds consequently develop within the group, and these lead to the savage deeds that are performed, especially by the use of devices involving magic and the use of figments of the imagination, devices which are countless and totally unknown in the world.

[10] People who do not believe in the existence of spiritual things, especially those who worship nature, cannot at all be led to believe that the warmth present in living persons, which constitutes the actual life within them, has a different origin from that which is the source of worldly heat. For they are not even aware, let alone able to acknowledge, that there is a heavenly fire radiating from the Lord as a Sun, and that this Fire is pure love. Consequently they are unaware of countless instances in the Word in which no other kind of fire is meant; nor are they aware of countless manifestations of it in the human being, who is an organ made to receive that fire.

სქოლიოები:

1. literally, save their soul from the hand of the flame

2. literally, heavy flame of flame

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.