ბიბლია

 

Osée 2

Სწავლა

   

1 Dites à vos frères: Ammi! et à vos soeurs: Ruchama!

2 Plaidez, plaidez contre votre mère, car elle n'est point ma femme, et je ne suis point son mari! Qu'elle ôte de sa face ses prostitutions, et de son sein ses adultères!

3 Sinon, je la dépouille à nu, je la mets comme au jour de sa naissance, je la rends semblable à un désert, à une terre aride, et je la fais mourir de soif;

4 et je n'aurai pas pitié de ses enfants, car ce sont des enfants de prostitution.

5 Leur mère s'est prostituée, celle qui les a conçus s'est déshonorée, car elle a dit: J'irai après mes amants, qui me donnent mon pain et mon eau, ma laine et mon lin, mon huile et ma boisson.

6 C'est pourquoi voici, je vais fermer son chemin avec des épines et y élever un mur, afin qu'elle ne trouve plus ses sentiers.

7 Elle poursuivra ses amants, et ne les atteindra pas; elle les cherchera, et ne les trouvera pas. Puis elle dira: J'irai, et je retournerai vers mon premier mari, car alors j'étais plus heureuse que maintenant.

8 Elle n'a pas reconnu que c'était moi qui lui donnais le blé, le moût et l'huile; et l'on a consacré au service de Baal l'argent et l'or que je lui prodiguais.

9 C'est pourquoi je reprendrai mon blé en son temps et mon moût dans sa saison, et j'enlèverai ma laine et mon lin qui devaient couvrir sa nudité.

10 Et maintenant je découvrirai sa honte aux yeux de ses amants, et nul ne la délivrera de ma main.

11 Je ferai cesser toute sa joie, ses fêtes, ses nouvelles lunes, ses sabbats et toutes ses solennités.

12 Je ravagerai ses vignes et ses figuiers, dont elle disait: C'est le salaire que m'ont donné mes amants! Je les réduirai en une forêt, et les bêtes des champs les dévoreront.

13 Je la châtierai pour les jours où elle encensait les Baals, où elle se paraît de ses anneaux et de ses colliers, allait après ses amants, et m'oubliait, dit l'Eternel.

14 C'est pourquoi voici, je veux l'attirer et la conduire au désert, et je parlerai à son coeur.

15 Là, je lui donnerai ses vignes et la vallée d'Acor, comme une porte d'espérance, et là, elle chantera comme au temps de sa jeunesse, et comme au jour où elle remonta du pays d'Egypte.

16 En ce jour-là, dit l'Eternel, tu m'appelleras: Mon mari! et tu ne m'appelleras plus: Mon maître!

17 J'ôterai de sa bouche les noms des Baals, afin qu'on ne les mentionne plus par leurs noms.

18 En ce jour-là, je traiterai pour eux une alliance avec les bêtes des champs, les oiseaux du ciel et les reptiles de la terre, je briserai dans le pays l'arc, l'épée et la guerre, et je les ferai reposer avec sécurité.

19 Je serai ton fiancé pour toujours; je serai ton fiancé par la justice, la droiture, la grâce et la miséricorde;

20 je serai ton fiancé par la fidélité, et tu reconnaîtras l'Eternel.

21 En ce jour-là, j'exaucerai, dit l'Eternel, j'exaucerai les cieux, et ils exauceront la terre;

22 la terre exaucera le blé, le moût et l'huile, et ils exauceront Jizreel.

23 Je planterai pour moi Lo-Ruchama dans le pays, et je lui ferai miséricorde; je dirai à Lo-Ammi: Tu es mon peuple! et il répondra: Mon Dieu!

   

სვედენბორგის ნაშრომებიდან

 

Arcanes Célestes # 9262

შეისწავლეთ ეს პასაჟი.

  
/ 10837  
  

9262. Et l'innocent et le juste ne tue point, signifie l'aversion pour la destruction du bien intérieur et du bien extérieur : on le voit par la signification de l'innocent, en ce que c'est celui qui est dans le bien intérieur, ainsi dans le sens abstrait le bien intérieur, comme il va être expliqué ; par la signification du juste, en ce que c'est celui qui est dans le bien extérieur, et dans le sens abstrait le bien extérieur, car le juste se dit du bien de l'amour à l'égard du prochain, et l'innocent se dit du bien de l'amour envers le Seigneur ; le bien de l'amour à l'égard du prochain est le bien extérieur, et le bien de l'amour envers le Seigneur est le bien intérieur ; et par la signification de tuer, en ce que c'est détruire. Que le Juste soit le bien de l'amour à l'égard du prochain, on le verra dans l'article suivant : quant à l'innocent, s'il est le bien de l'amour envers le Seigneur, c'est parce que dans l'innocence sont ceux qui aiment le Seigneur ; en effet, l'Innocence est de reconnaître de cœur que par soi-même on ne veut que le mal et l'on ne perçoit que le faux, et que tout bien qui appartient à l'amour, et tout vrai qui appartient à la foi, procèdent du Seigneur Seul : reconnaître cela de cœur n'est possible qu'à ceux qui ont été conjoints au Seigneur par l'amour ; tels sont ceux qui sont dans le ciel intime, qui à cause de cela est appelé ciel de l'innocence ; c'est pourquoi le bien qu'ils ont est un bien intérieur ; car c'est le Divin bien de l'amour procédant du Seigneur que reçoivent ceux qui sont dans le ciel de l'innocence ; de là vient qu'ils apparaissent nus, et aussi comme des enfants ; c'est pour cela que l'innocence est représentée par la nudité, et aussi par l'enfance ; par la nudité, on le voit, numéros 165, 213, 214, 8375 ; et par l'enfance, numéros 430, 1616, 2280, 2305, 2306, 3183, 3494, 4563, 4797, 5608 (fin). D'après ce qui vient d'être dit de l'Innocence, on peut voir que le Divin du Seigneur ne peut être reçu que dans l'Innocence, d'où il résulte que le bien n'est pas le bien, si en lui il n'y a pas l'innocence, numéros 2526, 2780, 3994, 6765, 7840, 7887, c'est-à-dire, la reconnaissance que du propre il ne procède que mal et que faux, et que du Seigneur procède tout bien et tout vrai ; croire la première de ces vérités, et croire la seconde, et aussi vouloir celle-ci, voilà l'innocence : le bien de l'innocence est donc le bien Divin même procédant du Seigneur chez l'homme : c'est de là que l'innocent signifie celui qui est dans le bien intérieur, et dans le sens abstrait le bien intérieur. Comme l'innocent ou l'innocence signifie le Divin bien qui procède du Seigneur, c'est pour cela que le crime le plus abominable était de répandre le sang innocent, et que, quand cela arrivait, toute la terre était damnée, jusqu'à ce qu'il fût expié, comme on peut le voir par le Procédé d'enquête et de purification, quand quelqu'un dans la terre avait été trouvé transpercé, il en est parlé ainsi dans Moïse :

« Si l'on trouve un Transpercé en la terre, gisant dans le champ, et qu'on ne sache point qui l'a frappé ; alors sortiront les anciens de la ville et les juges, et ils mesureront vers les villes, qui sont alentour du Transpercé ; et il arrivera que, pour la ville la plus proche du transpercé, les anciens de cette ville prendront une génisse de bœuf, par laquelle aucun travail n'ait été fait, qui n'ait point tiré sous le joug ; et les anciens de cette ville conduiront la génisse vers une vallée stérile, qui n'est ni cultivée, ni ensemencée, et ils décolleront là la génisse dans la vallée : ensuite s'approcheront les prêtres fils de Lévi ; et tous les anciens de cette ville, se tenant près du transpercé, laveront leurs mains sur la génisse décollée dans la vallée ; et ils répondront et diront : nos mains n'ont point répandu ce sang, et nos yeux n'ont point vu ; purifie ton peuple d'Israël que tu as racheté, ô Jéhovah, et n'impute point le sang innocent au milieu de ton peuple d'Israël : ainsi sera expié pour eux le sang : Mais toi, tu éloigneras le sang innocent du milieu de toi, si tu fais la droiture aux yeux de Jéhovah. » - .

Chacun peut voir que ce procédé d'enquête et de purification pour le sang innocent répandu dans la terre enveloppe des arcanes du ciel, qu'on ne peut savoir en aucune manière, si l'on ne sait pas ce qui est signifié par le transpercé dans le champ, par la génisse de bœuf qui n'a fait aucun travail, et n'a point tiré sous le joug, par la vallée stérile qui n'est ni cultivée ni ensemencée, par la décollation de la génisse dans cette vallée, par l'action de laver ses mains sur la génisse, et par les autres particularités : si ces choses eussent été commandées sans qu'elles signifiassent des arcanes, cela ne conviendrait nullement à la Parole, qui a été dictée par le Divin et a été inspirée quant à chaque mot et à chaque iota, car sans une signification plus élevée ce cérémonial n'aurait été d'aucune sainteté, et même aurait eu à peine quelque importance : néanmoins on voit clairement quels arcanes y sont cachés d'après le sens interne, ainsi si l'on sait qu'un transpercé en la terre, gisant dans le champ, signifie le vrai et le bien éteints dans une Église où il y a le bien ; que la ville la plus proche du transpercé signifie le vrai de la doctrine de l'Église dont le bien a été éteint ; que la génisse de bœuf par laquelle aucun travail n'a été fait, et qui n'a point tiré sous le joug, signifie le bien de l'homme externe ou naturel, qui n'a pas encore attiré à lui les faux de la foi et les maux de l'amour par l'esclavage des cupidités ; que la vallée stérile, qui n'est ni cultivée ni ensemencée, signifie le mental naturel non cultivé par les vrais et les biens de la foi à cause de l'ignorance ; que la décollation dans cette vallée signifie l'expiation, attendu qu'il n'y a pas de faute puisque c'est par ignorance ; que l'action de laver ses mains signifie la purification de ce crime abominable : ces significations étant connues, il est évident que répandre le sang innocent signifie éteindre le Divin Vrai et le Divin Bien qui procèdent du Seigneur, ainsi étouffer le Seigneur Lui-Même chez l'homme de l'Église : il faut qu'on sache que tout ce Procédé a représenté dans le ciel un tel crime commis sans faute, parce que c'est d'après l'ignorance dans laquelle est l'innocence, et qu'ainsi c'est comme un non-mal ; dans ce procédé toutes les particularités jusqu'aux plus petites représentaient quelque essentiel de cette chose ; quant à ce qu'elles représentaient, le sens interne le montre : On peut voir que le Transpercé est le vrai et le bien éteints, numéro 4503 ; que la terre est l'Église, numéros 662, 1066, 1067, 1262, 1413, 1607, 1733, 1850, 2117, 2118 (fin), 2928, 3355, 4447, 4535, 5577, 8011, 8732 ; que le champ est l'Église quant au bien, ainsi le bien de l'Église, numéros 2971, 3310, 3766, 4982, 7502, 7571, 9139 ; que la ville est la doctrine du vrai, ainsi le vrai de la doctrine de l'Église, numéros 402, 2268, 2449, 2712, 2943, 3216, 4492, 4493 ; que le bœuf est le bien de l'homme externe ou naturel, numéros 2180, 2566, 2781, 9134 ; par suite la génisse est le bien enfant, numéros 1824, 1825 ; que le travail non fait et le joug non porté, ce soit n'avoir pas encore été asservi par les faux et les maux, à cause de l'ignorance, cela est évident, car travailler et tirer sous le joug, c'est être asservi ; que la vallée est le mental inférieur, qui est appelé mental naturel, numéros 3417, 4715 ; qu'être stérile, c'est être sans vrais et sans biens, numéro 3908 ; ainsi la vallée qui n'est ni cultivée ni ensemencée, est le mental naturel non encore cultivé par les vrais et les biens, par conséquent qui est encore dans l'ignorance ; que la semence avec laquelle on ensemence est le vrai de la foi, numéros 1025, 1447, 1610, 1940, 2848, 3038, 3373, 3671, 6158 ; que la décollation soit l'expiation, c'est parce que les immolations des différentes bêtes, de même que les sacrifices, signifiaient les expiations ; que l'action de laver ses mains est la purification des faux et des maux, numéro 3147, ici donc la purification de ce crime abominable ; car répandre le sang signifie en général porter violence au bien et au vrai, numéro 9127, ainsi répandre le sang innocent signifie éteindre le Divin procédant du Seigneur chez l'homme, par conséquent étouffer le Seigneur Lui-Même chez l'homme ; car le bien et le vrai chez l'homme sont le Seigneur Lui-Même, puisqu'ils procèdent du Seigneur. Répandre le sang innocent a la même signification dans leÉsaïe 59:3, , Psaumes 94:21.

L'innocent, dans le sens le plus proche, signifie celui qui est sans faute et sans mal, c'est même ce qui était attesté autrefois par l'action de se laver les mains, - Psaumes 26:6, 73:13. Matthieu 27:24. Jean. :

Cette coutume vient de ce que le bien qui procède du Seigneur chez l'homme est sans faute et sans mal ; dans le sens interne, ce bien est le bien de l'innocence, ainsi qu'il a été montré : mais le bien qui est sans faute et sans mal dans l'homme externe, c'est-à-dire, le bien extérieur, est appelé le Juste ; comme aussi dans David :

« A Toi ne sera pas associé le trône de perditions ; ils s'attroupent contre l'Ame du Juste, et le sang innocent ils condamnent. » - Psaumes 94:21.

  
/ 10837  
  

სვედენბორგის ნაშრომებიდან

 

Arcanes Célestes # 2534

შეისწავლეთ ეს პასაჟი.

  
/ 10837  
  

2534. Parce qu'il est prophète, signifie qu'ainsi il devait être enseigné. C'est ce qu'on voit par la signification de Prophète ; le mot prophète est très souvent employé dans la Parole, et dans le sens de la lettre, il signifie ceux auxquels est faite la révélation, et abstractivement la révélation elle-même ; mais dans le sens interne, il signifie celui qui enseigne, et abstractivement la doctrine elle-même ; et comme le Seigneur, ainsi qu'il a été dit, est la doctrine elle-même, ou la Parole qui enseigne, Il est nommé Prophète comme il l'est aussi dans Moïse :

« Jéhovah ton Dieu te suscitera un Prophète du milieu de toi, d'entre tes frères, comme moi ; vous Lui obéirez. » - Deutéronome 18:15, 18.

Il est dit, comme moi, parce que le Seigneur a été représenté par Moïse, de même que par Abraham, Isac, Jacob, David et plusieurs autres, et comme les Juifs attendaient ce Prophète, c'est pour cela qu'il est dit dans Jean :

« Les hommes voyant le miracle que Jésus avait fait, dirent : (c'est) parce qu'il est effectivement le Prophète qui doit venir dans le monde. » - Jean 6:13.

Le Seigneur étant, dans le sens suprême, le Prophète, et le témoignage de Jésus étant l'esprit de prophétie Apocalypse 19:10, c'est de là que le Prophète, dans le sens interne de la Parole, signifie celui qui enseigne, et abstractivement la doctrine, ainsi que le prouvent avec évidence les passages suivants.

Dans Luc :

« Toi, enfant, tu seras appelé le Prophète du Très-Haut. » - Luc 1:76, - c'est ainsi que Zacharie parle de son fils Jean-Baptiste, qui ne fut pas Prophète, mais qui devait préparer le chemin en enseignant et en évangélisant au sujet de l'avène-ment du Seigneur, comme Jean-Baptiste lui-même le dit :

« Ils lui demandèrent : Qu' (es-) tu ? Es-tu Élie ? Mais il dit : Je ne (le) suis point. Es-tu le Prophète ? Il répondit : Non. C'est pourquoi ils lui dirent : Qui es-tu ? Il dit : Je (suis) la voix de celui qui crie dans le désert : Rendez droit le chemin du Seigneur. » - Jean 1:21, 22, 23.

Dans Matthieu :

« Plusieurs diront en ce jour-là :

« Seigneur ! Seigneur ! N'avons-nous pas Prophétisé par ton Nom. » - Matthieu 7:22.

Là, il est évident que prophétiser, c'est enseigner.

Dans Jean :

« Il faut que tu Prophétises de nouveau sur les peuples et les nations, et les langues et sur plusieurs rois. » - Apocalypse 10:11.

Prophétiser, c'est enseigner ; il a été dit et montré très souvent ce qu'on doit entendre par les peuples, les nations, les langues, les rois.

Dans le Même :

« Les Nations fouleront la Cité sainte pendant quarante-deux mois, mais je donnerai à mes deux témoins de Prophétiser durant mille deux cent soixante jours, étant couverts de sacs. » - Apocalypse 11:2-3.

Là aussi prophétiser, c'est enseigner.

Dans Moïse :

« Jéhovah dit à Moïse : Vois, je t'ai donné pour Dieu à Pharaon, et Aaron ton frère sera ton Prophète.

Exode 7:1.

Là, le prophète est celui qui enseigne ou qui dit ce que Moïse doit prononcer.

Dans Joël :

« Je répandrai mon esprit sur toute chair, et vos fils et vos filles Prophétiseront. » - Joël 3:1.

Prophétiseront, c'est-à-dire enseigneront.

Dans Ésaïe :

« Jéhovah a répandu sur vous un esprit d'assoupissement, et il a fermé vos yeux : il a couvert les Prophètes et vos chefs, les voyants ; et la vision de tous est devenue pour vous comme les paroles d'un livre cacheté qu'on donne à quelqu'un qui sait lire, en disant : Lis-le, je te prie ; et il dira : Je ne puis, parce qu'il est cacheté. » - Ésaïe 29:10-11.

Là, par les prophètes on entend ceux qui enseignent le vrai, et par les voyants ceux qui voient le vrai ; il est dit qu'ils sont couverts, quand ils ne savent rien de vrai et ne voient rien de vrai ; comme on appelait prophètes, dans les temps anciens, ceux qui enseignaient, c'est pour cela qu'ils étaient nommés aussi Voyants, parce que Voir signifiait comprendre, numéros 2150, 2325 ; qu'ils aient été appelés Voyants, c'est ce qui est prouvé par 1 Samuel 9:9. 2 Samuel 24:11 ; ils ont aussi été nommés Hommes de Dieu, d'après la signification de l'Homme (Vir), numéros 158, 265, 749, 915, 1007, 2517 ; qu'ils aient été appelés Hommes de Dieu, c'est ce qui est prouvé par . 2 Rois 4:7, 9, 16, 21-22, 25, 27, 40, 42; 5:8, 14, 20; , 17.

Que dans le sens interne les Prophètes signifient ceux qui enseignent, c'est ce qu'on voit dans tout le Chapitre 23 de Jérémie, et dans tout le Chapitre , [Il manque du texte ici], Matthieu 2, .

Là, ce ne sont pas d'autres qui sont signifiés par les Pseudo-prophètes et par les faux prophètes ; il en est de même du Pseudo-prophète dans l'Apocalypse, - .

On peut aussi voir par là combien s'obscurcit le sens interne de la Parole par les idées qui ont été prises des représentatifs de l'Église Judaïque, en ce que toutes les fois qu'il est fait mention d'un Prophète dans la Parole, tout aussitôt se présente l'idée des Prophètes tels qu'ils ont été dans ce temps, idée qui est un grand obstacle à ce qu'on aperçoive ce qui est signifié par eux ; mais plus quelqu'un est sage, plus l'idée prise de ces représentatifs est facilement éloignée : par exemple, lorsqu'il y est parlé du Temple, ceux qui pensent plus sagement perçoivent non le temple qui était à Jérusalem, mais le Temple du Seigneur : lorsqu'il y est parlé de la montagne de Sion ou de Sion, ils perçoivent non la montagne qui était près de Jérusalem, mais le Royaume du Seigneur ; et quand il y est fait mention de Jérusalem, ils perçoivent non la ville qui était dans la tribu de Benjamin et de Juda, mais la Jérusalem sainte et céleste.

  
/ 10837