ბიბლია

 

Genesis 5

Სწავლა

   

1 See on Aadama sünniraamat. Sel päeval, mil Jumal inimese lõi, tegi ta tema Jumala sarnaseks.

2 Ta lõi tema meheks ja naiseks, ja ta õnnistas neid ning andis neile loomisepäeval nime: inimene.

3 Kui Aadam oli elanud sada kolmkümmend aastat, siis sündis temale poeg, kes oli tema sarnane, tema nägu, ja ta pani sellele nimeks Sett.

4 Ja Aadama elupäevi oli pärast Seti sündimist kaheksasada aastat, ja temale sündis poegi ja tütreid.

5 Nõnda oli kõiki Aadama elupäevi, mis ta elas, üheksasada kolmkümmend aastat; siis ta suri.

6 Kui Sett oli elanud sada viis aastat, siis sündis temale Enos.

7 Ja Sett elas pärast Enose sündimist kaheksasada seitse aastat, ja temale sündis poegi ja tütreid.

8 Nõnda oli kõiki Seti elupäevi üheksasada kaksteist aastat; siis ta suri.

9 Kui Enos oli elanud üheksakümmend aastat, siis sündis temale Keenan.

10 Ja Enos elas pärast Keenani sündimist kaheksasada viisteist aastat, ja temale sündis poegi ja tütreid.

11 Nõnda oli kõiki Enose elupäevi üheksasada viis aastat; siis ta suri.

12 Kui Keenan oli elanud seitsekümmend aastat, siis sündis temale Mahalalel.

13 Ja Keenan elas pärast Mahalaleli sündimist kaheksasada nelikümmend aastat, ja temale sündis poegi ja tütreid.

14 Nõnda oli kõiki Keenani elupäevi üheksasada kümme aastat; siis ta suri.

15 Kui Mahalalel oli elanud kuuskümmend viis aastat, siis sündis temale Jered.

16 Ja Mahalalel elas pärast Jeredi sündimist kaheksasada kolmkümmend aastat, ja temale sündis poegi ja tütreid.

17 Nõnda oli kõiki Mahalaleli elupäevi kaheksasada üheksakümmend viis aastat; siis ta suri.

18 Kui Jered oli elanud sada kuuskümmend kaks aastat, siis sündis temale Eenok.

19 Ja Jered elas pärast Eenoki sündimist kaheksasada aastat, ja temale sündis poegi ja tütreid.

20 Nõnda oli kõiki Jeredi elupäevi üheksasada kuuskümmend kaks aastat; siis ta suri.

21 Kui Eenok oli elanud kuuskümmend viis aastat, siis sündis temale Metuusala.

22 Ja Eenok kõndis pärast Metuusala sündimist koos Jumalaga kolmsada aastat, ja temale sündis poegi ja tütreid.

23 Nõnda oli kõiki Eenoki elupäevi kolmsada kuuskümmend viis aastat.

24 Eenok kõndis koos Jumalaga, ja siis ei olnud teda enam, sest Jumal võttis tema ära.

25 Kui Metuusala oli elanud sada kaheksakümmend seitse aastat, siis sündis temale Lemek.

26 Ja Metuusala elas pärast Lemeki sündimist seitsesada kaheksakümmend kaks aastat, ja temale sündis poegi ja tütreid.

27 Nõnda oli kõiki Metuusala elupäevi üheksasada kuuskümmend üheksa aastat; siis ta suri.

28 Kui Lemek oli elanud sada kaheksakümmend kaks aastat, siis sündis temale poeg

29 ja ta pani sellele nimeks Noa ning ütles: 'See trööstib meid meie töös ja käte vaevas maa pärast, mille Issand on neednud!'

30 Ja Lemek elas pärast Noa sündimist viissada üheksakümmend viis aastat, ja temale sündis poegi ja tütreid.

31 Nõnda oli kõiki Lemeki elupäevi seitsesada seitsekümmend seitse aastat; siis ta suri.

32 Ja kui Noa oli viissada aastat vana, siis sündisid Noale Seem, Haam ja Jaafet.

   

სვედენბორგის ნაშრომებიდან

 

Arcana Coelestia # 583

შეისწავლეთ ეს პასაჟი.

  
/ 10837  
  

583. That the Nephilim are called “mighty men” from the love of self, is evident from various passages of the Word, where such are called “mighty”; as in Jeremiah:

The mighty ones of Babel have ceased to fight, they sit in their holds, their might faileth, they are become as women (Jeremiah 51:30),

where the “mighty ones of Babel” denote those who are eaten up with the love of self. In the same:

A sword is against the liars, and they shall be insane, a sword is against her mighty ones, and they shall be dismayed (Jeremiah 50:36).

Again:

I saw them dismayed, and turning away back, their mighty ones were broken in pieces, and have been put to flight, and looked not back; fear was round about; the swift shall not flee away, nor the mighty one escape; come up, ye horses, and rage, ye chariots, and let the mighty ones go forth, Cush, Put, the Lydians (Jeremiah 46:5-6, 9) speaking of persuasion from reasonings. Again:

How say ye, We are mighty, and men of strength for war? Moab is laid waste (Jeremiah 48:14-15).

Again:

The city is taken, and the strongholds, it has been seized, and the heart of the mighty men of Moab in that day is become as the heart of a woman in her pangs (Jeremiah 48:41).

In like manner it is said:

The heart of the mighty ones of Edom (Jeremiah 49:22).

Again:

Jehovah hath redeemed Jacob, and hath avenged him from the hand of him that was mightier than he (Jeremiah 31:11),

where “mighty” is expressed by another term. That the Anakim, who were of the Nephilim, were called “mighty ones” is evident from Moses:

Thou passest over Jordan today, to go in to possess nations greater and more numerous than thyself, cities great and fortified to heaven, a people great and tall, the sons of the Anakim, whom thou knowest, and of whom thou hast heard; who shall stand before the sons of Anak? (Deuteronomy 9:1-2).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.