ბიბლია

 

Genesis 3

Სწავლა

   

1 Men Slangen var træskere end alle Markens andre Dyr, som Gud HE EN havde gjort og den sagde til Kvinden: "Mon Gud virkelig ham sagt: I må ikke spise af noget Træ i Haven?"

2 Kvinden svarede: "Vi har Lov at spise af Frugten på Havens Træer;

3 kun af Frugten fra Træet midt i Haven, sagde Gud, må I ikke spise, ja, I må ikke røre derved, thi så skal I !"

4 Da sagde Slangen til Kvinden: "I skal ingenlunde ;

5 men Gud ved, at når I spiser deraf, åbnes eders Øjne, så I blive som Gud til at kende godt og ondt!"

6 Kvinden blev nu var, at Træet var godt at spise af, en Lyst for Øjnene og godt at få Forstand af; og hun tog af dets Frugt og spiste og gav også sin Mand, der stod hos hende, og han spiste.

7 Da åbnedes begges Øjne, og de kendte, at de var nøgne. Derfor syede de Figenblade sammen og bandt dem om sig.

8 Da Dagen blev sval, hørte de Gud HE EN vandre i Haven, og Adam og hans Hustru skjulte sig for ham inde mellem Havens Træer.

9 Da kaldte Gud HE EN på Adam og råbte: "Hvor er du?"

10 Han svarede: "Jeg hørte dig i Haven og blev angst, fordi jeg var nøgen, og så skjulte jeg mig!"

11 Da sagde han: "Hvem fortalte dig, at du var nøgen. Mon du har spist af det Træ, jeg sagde, du ikke måtte spise af?"

12 Adam svarede: "Kvinden, som du satte ved min Side, gav mig af Træet, og så spiste jeg."

13 Da sagde Gud HE EN til Kvinde: "Hvad har du gjort!" Kvinden svarede: "Slangen forførte mig, og så spiste jeg."

14 Da sagde Gud HE EN til Slangen: "Fordi du har gjort dette, være du forbandet blandt al Kvæget og blandt alle Markens Dyr! På din Bug skal du krybe, og Støv skal du æde alle dit Livs Dage!

15 Jeg sætter Fjendskab mellem dig og Kvinden, mellem din Sæd og hendes Sæd; den skal knuse dit Hoved, og du skal hugge den i Hælen!"

16 Til Kvinden sagde han: "Jeg vil meget mangfoldiggøre dit Svangerskabs Møje; med Smerte skal du føde Børn; men til din Mand skal din Attrå være, og han skal herske over dig!"

17 Og til Adam sagde han: "Fordi du lyttede til din Hustrus Tale og spiste af Træet, som jeg sagde, du ikke måtte spise af, skal Jorden være forbandet for din Skyld; med Møje skal du skaffe dig Føde af den alle dit Livs Dage;

18 Torn og Tidsel skal den bære dig, og Markens Urter skal være din Føde;

19 i dit Ansigts Sved skal du spise dit Brød, indtil du vender tilbage til Jorden; thi af den er du taget; ja, Støv er du, og til Støv skal du vende tilbage!"

20 Men Adam kaldte sin Hustru Eva, thi hun blev Moder til alt levende.

21 Derpå gjorde Gud HE EN Skindkjortlet til Adam og hans Hustru og klædte dem dermed.

22 Men Gud HE EN sagde: "Se, Mennesket er blevet som EN af os til at kende godt og ondt. Nu skal han ikke række Hånden ud og tage også af Livets Træ og spise og leve evindelig!"

23 Så forviste Gud HE EN ham fra Edens Have, for at han skulde dyrke Jorden, som han var taget af;

24 og han drev Mennesket ud, og østen for Edens Have satte han Keruberne med det glimtende Flammesværd til at vogte Vejen til Livets Træ.

   


The Project Gutenberg Association at Carnegie Mellon University

სვედენბორგის ნაშრომებიდან

 

Arcana Coelestia # 206

შეისწავლეთ ეს პასაჟი.

  
/ 10837  
  

206. Who are more convinced that they have had their eyes opened and that like God they know what good and evil are than people who love themselves and who at the same time possess worldly learning? Yet is anyone more blind than they are? Merely question them and it will be seen that they do not even know about, let alone believe in, the existence of the spirit. What spiritual and celestial life are, they do not know at all. Nor do they acknowledge the reality of eternal life, for they believe that when they die they will, like animals, cease to exist. The Lord they do not acknowledge at all; they worship themselves and nature solely. Those who wish to be more guarded in what they say speak of a Supreme Being ruling over everything, but do not know what that Being is.

[2] These are their basic assumptions which they confirm in a multitude of ways by means of sensory evidence and of facts which they have at their command. If they dared, they would even do it for all the world to see. Although such people wish to be acknowledged as gods, that is, as sages, they would reply, if asked whether they knew what having no proprium was, that it was having no being, and if deprived of proprium that they would be nothing. If asked what living from the Lord was, they would consider it to be a set of delusions. If questioned whether they knew what conscience was, they would say it is purely a figment of the imagination which can be of service in keeping the common people under control. If questioned whether they knew what perception was, they would do no more than laugh and call it some kind of emotionalism. This is the kind of wisdom they possess; these are the kind of opened eyes they have; and these are the kind of gods they are. Starting from assumptions such as these, which they imagine to be clear as daylight, they go further and in this way reason about mysteries of faith. And what can the outcome be but abysmal thick darkness? More than anybody else these are serpents who mislead the world. But this was not yet the nature of these descendants of the Most Ancient Church. Verses 14-19 of this chapter deal with them when they had reached that point.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.