ბიბლია

 

何西阿書 9

Სწავლა

   

1 以色列啊,不要像外邦人歡喜快樂;因為你行邪淫離棄你的,在各穀場上如妓女賞賜。

2 穀場和酒醡都不夠以色列人使用;新酒也必缺乏。

3 他們必不得耶和華的以法蓮卻要歸回埃及,必在亞述不潔淨的食物。

4 他們必不得向耶和華奠酒,即便奠酒也不蒙悅納。他們的祭物必如居喪者的食物,凡的必被玷污;因他們的食物只為自己的口腹,必不奉入耶和華的殿。

5 在大會的日子,到耶和華的節期,你們怎樣行呢?

6 看哪,他們逃避災難;埃及人必收殮他們的屍首,摩弗人必葬埋他們的骸骨。他們用子做的美物上必長蒺藜;他們的帳棚中必生荊棘。

7 以色列人知道降罰的日子臨近,報應的時候到。民說:作先知的是愚昧;受靈感的是妄,皆因他們多多作孽,大懷怨恨。

8 以法蓮曾作我守望的;至於先知,在他一切的道上作為捕鳥人的網羅,在他的家中懷怨恨。

9 以法蓮深深地敗壞,如在基比亞的日子一樣。耶和華必記念他們的孽,追討他們的罪惡

10 主說:我遇見以色列如葡萄在曠野;我見你們的列祖如無花果樹上春季初熟的果子。他們卻到巴力毗珥專拜那可羞恥的,就成為可憎惡的,與他們所的一樣。

11 至於以法蓮人,他們的榮耀必如去,必不生產,不懷胎,不成孕。

12 縱然養大兒女,我卻必使他們喪子,甚不留一個。我離棄他們,他們就有禍了。

13 以法蓮如推羅栽於美地。以法蓮卻要將自己的兒女帶出來,交與行殺戮的人。

14 耶和華啊,求你加他們─加甚麼呢?要使他們胎墜乳乾。

15 耶和華說:他們一切的惡事都在吉甲;我在那裡憎惡他們。因他們所行的惡,我必從我地上趕出他們去,不再憐愛他們;他們的首領都是悖逆的。

16 以法蓮受責罰,本枯乾,必不能結果,即或生產,我必殺他們所生的愛子。

17 我的必棄絕他們,因為他們不從他;他們也必飄流在列國中。

   

სვედენბორგის ნაშრომებიდან

 

属天的奥秘 # 9326

შეისწავლეთ ეს პასაჟი.

  
/ 10837  
  

9326. “我要满了你日子的数目” 表直到一个完全的状态. 这从 “日子” 和 “满了数目” 的含义清楚可知:

“日子” 是指生命的状态 (23, 487, 488, 493, 893, 2788, 3462, 3785, 4850, 5672, 5962, 6110, 7680, 8426节), 在此是指新生命或属灵生命, 也就是一个已重生之人的生命的状态;

“满了数目” 是指持续到完全. 直到一个完全的状态, 意思是直到此人已经重生. 真理和良善将按自己的适当次序以连续过程发展, 直到这种完全, 由这句话来表示:

“地上必没有坠胎的, 不生育的”, 如刚才所述 (9325节).

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)

სვედენბორგის ნაშრომებიდან

 

属天的奥秘 # 7443

შეისწავლეთ ეს პასაჟი.

  
/ 10837  
  

7443. “当那日, 我必分别我百姓所立的歌珊地, 使那里没有讨厌的苍蝇” 表他们将不能利用恶毒的虚假去侵扰那些属于属灵教会的人, 哪怕他们就在这些人附近. 这从 “分别”, “日”, “歌珊地” 和 “讨厌的苍蝇” 的含义, 以及以色列人的代表清楚可知: “分别” 是指为防止交流而分离; “日” 是指状态 (参看23, 487, 488, 493, 893, 2788, 3462, 3785, 4850节), 因此, “当那日分别” 是指在这种状态下分离; “歌珊地” 是指属世层的中间或至内在部分 (5910, 6028, 6031, 6068节), 因以色列人住在歌珊地, 故 “歌珊地” 也指教会 (6649节); 以色列人, 即此处 “耶和华的百姓”, 是指那些属于属灵教会的人 (参看7439节); “讨厌的苍蝇” 是指恶毒的虚假 (7441节). 因此, “那里没有讨厌的苍蝇” 表示他们将不能流入, 因而不能利用这些虚假侵扰他人. 他们之所以将不能利用这些虚假进行侵扰, 是因为这些虚假是由存在于形成感官层的属世层最外在部分中的邪恶所产生的虚假, 那些拥有良善与真理的人能被提升至该层之上, 从而被提升至那里的虚假之上, 正如刚才所述 (7442节). 当被提升至该层之上时, 他们也就与那些沉浸于那里的虚假之人分离了.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)