ბიბლია

 

撒母耳记下 19

Სწავლა

   

1 有人告诉约押说:王为押沙龙哭泣悲哀。

2 众民王为他儿子忧愁,他们得胜的欢乐却变成悲哀。

3 那日众民暗暗地进城,就如败阵逃跑、惭愧的民一般。

4 王蒙着脸,号说:我儿押沙龙啊!押沙龙,我儿,我儿啊!

5 约押进去见王,:你今日使你一切仆人脸面惭愧了!他们今日了你的性命和你儿女妻妾的性命,

6 你却那恨你的人,恨那你的人。你今日明明地不以将帅、仆人为念。我今日看明,若押沙龙活着,我们亡,你就喜悦了。

7 现在你当出去,安慰你仆人的。我指着耶和华起誓:你若不出去,今夜必无一与你同在一处;这祸患就比你从幼年到如今所遭的更甚!

8 於是王起来在城门口。众民听说王在城门口,就都到王面前。以色列人已经逃跑,各回各家.去了。

9 以色列众支派的人纷纷议论说:王曾我们脱离仇敌的手,又我们脱离非利士人的手,现在他躲避押沙龙逃走了。

10 我们押沙龙治理我们,他已经阵亡。现在为甚麽不出一言请王回来呢?

11 大卫王差人去见祭司撒督和亚比亚他,:你们当向犹大长老以色列众人已经有请王回宫,你们为甚麽落在他们後头呢?

12 你们是我的弟兄,是我的,为甚麽在人後头请王回来呢?

13 也要对亚玛撒:你不是我的麽?我若不立你替约押常作元帅,愿重重地降罚与我!

14 如此就挽回犹大的心,如同的心。他们便打发去见王,说:请王和王的切臣仆回来

15 王就回来,到了约但河。犹大吉甲,要去迎接王,请他过约但河。

16 巴户琳的便雅悯、基拉的儿子示每急忙与犹大一同去迎接大卫王。

17 跟从示每的有一便雅悯,还有扫罗家的仆人洗巴和他十五个儿子、二十仆人。他们都趟过约但河迎接王。

18 有摆渡船过去,渡王的家眷,任王使用。王要过约但河的时候,基拉的儿子示每就俯伏在王面前,

19 对王:我我王出耶路撒冷的时候,仆人行悖逆的事,现在求我不要因此加罪与仆人,不要记念,也不要放在上。

20 仆人明知自己有罪,所以约瑟全家之中,今日我首先迎接我我王。

21 洗鲁雅的儿子亚比筛:示每既咒骂耶和华的受膏者,不应当治死他麽?

22 大卫:洗鲁雅的儿子,我与你们有何关涉,使你们今日与我反对呢?今日在以色列中岂可治死呢?我岂不知今日我作以色列的王麽?

23 於是王对示每:你必不。王就向他起誓。

24 扫罗的孙子米非波设也去迎接王。他自从王去的日子,直到王平平安安地回,没有修,没有剃胡须,也没有洗衣服

25 耶路撒冷迎接王的时候,王问他:米非波设,你为甚麽没有与我同去呢?

26 他回答:我我王,仆人是瘸腿的。那日我想要备上,与王同去,无奈我的仆人欺哄了我,

27 又在我我王面前谗毁我。然而我我王如同的使者一般,你看怎样,就怎样行罢!

28 因为我祖全家的,在我我王面前都算为死,王却使仆人在王的席上同饭,我现在向王还能辨理诉冤麽?

29 王对他:你何必再提你的事呢?我,你与洗巴均分地土。

30 米非波设对王:我我王既平平安安地回宫,就任凭洗巴都取了也可以。

31 基列人巴西莱从罗基琳来,要送王过约但河,就与王一同过了约但河。

32 巴西莱年纪老迈,已经八十岁了。王住在玛哈念的时候,他就拿食物来供给王;他原是富户。

33 王对巴西莱:你与我同去,我要在耶路撒冷那里养你的老。

34 巴西莱对王:我在世的年日还能有多少,使我与王同上耶路撒冷呢?

35 仆人现在八十岁了,还能尝出饮食的滋味、辨别美恶麽?还能男女歌声音麽?仆人何必累赘我我王呢?

36 仆人只要送王过约但河,王何必赐我这样的恩典呢?

37 求你准我回去,在我本城,葬在我父母的旁。这里有王的仆人金罕,让他同我我王过去,可以随意待他。

38 :金罕可以与我同去,我必照你的心愿待他。你向我求甚麽,我都必为你成就。

39 於是众民过约但河,王也过去。王与巴西莱亲嘴,为他祝福,巴西莱就回本地去了。

40 王过去,到了吉甲,金罕也跟他过去。犹大众民和以色列民的一半也都送王过去。

41 以色列见王,对他:我们弟兄犹大为甚麽暗暗送王和王的家眷,并跟随王的过约但河?

42 犹大回答以色列人说:因为王与我们是亲属,你们为何因这事发怒呢?我们吃了王的甚麽呢?王赏赐了我们甚麽呢?

43 以色列人回答犹大:按支派,我们与王有分的情分;在大卫身上,我们也比你们更有情分。你们为何藐视我们,请王回来不先与我们商量呢?但犹大以色列人更硬。

   

კომენტარი

 

Jerusalem

  

Jerusalem, on Mount Zion, signifies the doctrine of love to the Lord, and how it governs your life. Jerusalem first comes to our attention in 2 Samuel 5, when King David takes the city from the Jebusites and makes it his capital. In the next chapter he brings the Ark of the Covenant there, and later it is where Solomon builds the temple, and his own palace. From then on Jerusalem is the center of worship of the Israelitish church. It is the place where the Lord was presented in the temple as a baby, where He tarried to talk to the priests at age twelve, where He cleansed the temple, had the last supper, was crucified and then rose. It is a central place in both the old and new Testaments. The city was built on Mount Zion, the highest point of the mountains of Judea. A city, in the Word, represents doctrine, the organized knowledge of the truths of the church. Mountains represent love of the Lord and the consequent worship. If you put those things together, Jerusalem on Mount Zion signifies the doctrine of love to the Lord, and how it governs your life. This is why David was led to make Jerusalem the most important city of the land, and why all worship was conducted there. And this is also why Jeroboam was condemned for introducing idol worship in Samaria. In the Book of Revelation, John's vision of the city New Jerusalem descending from God is a prophecy of a new dispensation of doctrine coming from the Lord.

(რეკომენდაციები: Arcana Coelestia 4539, 8938; The Apocalypse Explained 365 [35-38])