ბიბლია

 

حزقيال 34

Სწავლა

   

1 وكان اليّ كلام الرب قائلا

2 يا ابن آدم تنبأ على رعاة اسرائيل تنبأ وقل لهم. هكذا قال السيد الرب للرعاة. ويل لرعاة اسرائيل الذين كانوا يرعون انفسهم. ألا يرعى الرعاة الغنم.

3 تاكلون الشحم وتلبسون الصوف وتذبحون السمين ولا ترعون الغنم.

4 المريض لم تقووه والمجروح لم تعصبوه والمكسور لم تجبروه والمطرود لم تستردوه والضال لم تطلبوه بل بشدة وبعنف تسلطتم عليهم.

5 فتشتّتت بلا راعي وصارت مأكلا لجميع وحوش الحقل وتشتّتت.

6 ضلّت غنمي في كل الجبال وعلى كل تل عال. وعلى كل وجه الارض تشتّتت غنمي ولم يكن من يسأل او يفتش

7 فلذلك ايها الرعاة اسمعوا كلام الرب.

8 حيّ انا يقول السيد الرب من حيث ان غنمي صارت غنيمة وصارت غنمي مأكلا لكل وحش الحقل اذ لم يكن راع ولا سأل رعاتي عن غنمي ورعى الرعاة انفسهم ولم يرعوا غنمي

9 فلذلك ايها الرعاة اسمعوا كلام الرب.

10 هكذا قال السيد الرب هانذا على الرعاة واطلب غنمي من يدهم واكفهم عن رعي الغنم ولا يرعى الرعاة انفسهم بعد فاخلص غنمي من افواههم فلا تكون لهم مأكلا.

11 لانه هكذا قال السيد الرب. هانذا اسأل عن غنمي وافتقدها.

12 كما يفتقد الراعي قطيعه يوم يكون في وسط غنمه المشتّتة هكذا افتقد غنمي واخلصها من جميع الاماكن التي تشتّتت اليها في يوم الغيم والضباب.

13 واخرجها من الشعوب واجمعها من الاراضي وآتي بها الى ارضها وارعاها على جبال اسرائيل وفي الاودية وفي جميع مساكن الارض.

14 ارعاها في مرعى جيد ويكون مراحها على جبال اسرائيل العالية هنالك تربض في مراح حسن وفي مرعى دسم يرعون على جبال اسرائيل.

15 انا ارعى غنمي واربضها يقول السيد الرب.

16 واطلب الضال واسترد المطرود واجبر الكسير واعصب الجريح وابيد السمين والقوي وارعاها بعدل.

17 وانتم يا غنمي فهكذا قال السيد الرب. هانذا احكم بين شاة وشاة. بين كباش وتيوس.

18 أهو صغير عندكم ان ترعوا المرعى الجيد وبقية مراعيكم تدوسونها بارجلكم وان تشربوا من المياه العميقة والبقية تكدرونها باقدامكم.

19 وغنمي ترعى من دوس اقدامكم وتشرب من كدر ارجلكم

20 لذلك هكذا قال السيد الرب لهم. هانذا احكم بين الشاة السمينة والشاة المهزولة.

21 لانكم بهزتم بالجنب والكتف ونطحتم المريضة بقرونكم حتى شتّتموها الى خارج

22 فاخلّص غنمي فلا تكون من بعد غنيمة واحكم بين شاة وشاة.

23 واقيم عليها راعيا واحدا فيرعاها عبدي داود هو يرعاها وهو يكون لها راعيا.

24 وانا الرب اكون لهم الها وعبدي داود رئيسا في وسطهم. انا الرب تكلمت.

25 واقطع معهم عهد سلام وانزع الوحوش الرديئة من الارض فيسكنون في البرية مطمئنين وينامون في الوعور.

26 واجعلهم وما حول اكمتي بركة وانزل عليهم المطر في وقته فتكون امطار بركة.

27 وتعطي شجرة الحقل ثمرتها وتعطي الارض غلتها ويكونون آمنين في ارضهم ويعلمون اني انا الرب عند تكسيري ربط نيرهم واذا انقذتهم من يد الذين استعبدوهم.

28 فلا يكونون بعد غنيمة للامم ولا ياكلهم وحش الارض بل يسكنون آمنين ولا مخيف.

29 واقيم لهم غرسا لصيت فلا يكونون بعد منفيي الجوع في الارض ولا يحملون بعد تعيير الامم.

30 فيعلمون اني انا الرب الههم معهم وهم شعبي بيت اسرائيل يقول السيد الرب.

31 وانتم يا غنمي غنم مرعاي اناس انتم. انا الهكم يقول السيد الرب

   

სვედენბორგის ნაშრომებიდან

 

Arcana Coelestia # 10182

შეისწავლეთ ეს პასაჟი.

  
/ 10837  
  

10182. 'Its horns shall be of one piece with it' means the powers of truth derived from the good of love and charity. This is clear from the meaning of 'horns' as the powers of truth, dealt with in 2832, 9719-9721. The reason why derived from the good of love and charity is meant is that all the power which truth possesses comes from that good. Therefore also the horns continued from the altar itself or were of one piece with it; for this altar was representative of the Lord, of His hearing and receiving everything of worship that springs from love and charity, 10177.

[2] The statement that all the power which truth possesses comes from the good of love is unintelligible to those who have only a material idea of power, and therefore the nature of that power must be described. In the heavens all power is derived from Divine Truth emanating from the Lord's Divine Good. This is the source of the power angels possess, for angels are recipients of Divine Truth from the Lord, 1752, 4295, 8192. By means of the power which they receive from that source they protect a person by removing the hells from him; for a single angel is stronger than a thousand who come from hell. This power is what Peter's keys serve to mean, though Peter, who in the same place is referred to as a rock, means the Lord in respect of the truth of faith springing from the good of love, see Preface to Genesis 22, and 3750, 4738, 6000, 6073(end), 6344(end), 10087, 'the Rock' being the Lord in respect of the truth of faith, 8581.

[3] The power that Divine Truth possesses is also meant by 'the voice of Jehovah' in David,

The voice of Jehovah is upon the waters; the voice of Jehovah is powerful; the voice of Jehovah breaks the cedars; the voice of Jehovah strikes a flame of fire; the voice of Jehovah causes the wilderness to shake; the voice of Jehovah strips the forests bare; Jehovah gives strength to His people. Psalms 29:3-5, 7-9, 11.

'The voice of Jehovah' is the Divine Truth emanating from His Divine Good, see 9926.

[4] The power that Divine Truth possesses is also meant by 'the Word' in John,

All things were made through the Word, and without Him nothing was made that was made. John 1:3.

'The Word' is the Divine Truth emanating from Divine Good, see 9987. Therefore also the Lord, when He was in the world, first made Himself Divine Truth, which is also meant in John 1:14 by the Word became flesh. The Lord made Himself Divine Truth then to the end that He might fight against all the hells and overcome them, and in so doing might restore all things to order there, and at the same time in the heavens, 9715, 9809, 10019, 10152.

[5] The fact that truths springing from good possess all power, while on the other hand falsities arising from evil have no power, is very well known in the next life. For this reason the evil who come there from the world have their belief, which is no more than persuasion, and also their knowledge of any truth, taken away from them. This then leaves them with the falsities belonging to their evil.

[6] The statement that truths springing from good possess such power is unintelligible to those who have the idea that truth or a belief in truth is no more than mental activity, when yet a person's mental activity, under the control of his will, constitutes all the strength which the body has; and if the Lord were to instill it through His Divine Truth into that body the person would possess the strength of Samson. But yet it is the Lord's good pleasure to impart strength to a person through faith springing from love in the things that belong to his spirit and that contribute to eternal life.

[7] From all this one may see what should be understood by the power of truth springing from good, the power meant by 'the horns' of both the altar of burnt offering and the altar of incense. That this power is meant by 'the horns' is clear from places in the Word where 'horns' are mentioned, as in Ezekiel,

On that day I will make a horn grow up for the house of Israel. Ezekiel 29:21.

In Amos,

Have we not by our own strength taken horns for ourselves? Amos 6:13.

In the first Book of Samuel,

Jehovah will give strength to His king, and exalt the horn of His anointed. 1 Samuel 2:10.

In David,

Jehovah has exalted the horn of His people. Psalms 148:14.

In the same author,

All the horns of the wicked I will cut off; the horns of the righteous will be exalted. Psalms 75:10.

In Jeremiah,

The Lord has cut down in His very fierce anger 1 the whole horn of Israel. And He has exalted the horn of your foes. Lamentations 2:3, 17.

In Ezekiel,

You push with side and shoulder, and butt with your horns all the weak sheep, until you have scattered them abroad. Ezekiel 34:21.

In Zechariah,

I saw four horns. The angel said, These are the horns which have scattered Judah, Israel, and Jerusalem. The smiths have come to cast down the horns of the nations lifting up their horn against the land of Judah. Zechariah 1:18-21.

In Moses,

His horns are unicorn horns 2 . With these he will strike the peoples together to the ends of the earth. Deuteronomy 33:17.

In these places it is self-evident that power is meant by 'horns', and indeed power in both senses, that is to say, of truth directed against falsity and of falsity directed against truth; for the state of the Church is the subject in the internal sense of every one of these places.

[8] Something similar occurs in Amos,

On that day I will visit the altars of Bethel, and the horns of the altar will be cut away and fall to the ground. Amos 3:14.

'The altars of Bethel' and 'the horns of the altar' mean the evils and falsities destroying the Church's goodness and truth, regarding which it says that they 'will be cut away'.

[9] From all this one may see what should be understood by 'the horns' mentioned so frequently by Daniel, and by John in the Book of Revelation. Daniel describes the beast which had ten horns and also a horn speaking, Daniel 7:8, 11, 20; and he says that the horn was making war with the saints and prevailing, until the Ancient of Days 3 came, Daniel 7:11, 21-22, 24. He also speaks about the horns of the ram and the horns of the he-goat, which they used to make war against each other, Daniel 8:3-21. And John mentions that the dragon had ten horns, Revelation 12:3, as did the beast coming up out of the sea, Revelation 13:1, and also the scarlet beast, Revelation 17:12. In this verse it is also stated that the ten horns are ten kings; and the same words occur in Daniel 7:24. By 'kings' in the Word truths are meant, and in the contrary sense falsities, see 1672, 2015, 2069, 3009, 4575, 4581, 4966, 5044, 5068, 6148.

[10] It is because 'horn' means truth in its power, or in the contrary sense falsity destroying truth, that speech is attributed to a horn in Revelation 9:13; Daniel 7:8; Psalms 22:21.

[11] The anointing of kings with oil from a horn, 1 Samuel 16:1, 13; 1 Kings 1:39, represented truth springing from good, in its power; for truths in their power are meant by 'horns', good by 'oil', and those who are guided by truths springing from good by 'kings'. For the meaning of 'oil' as good, see 886, 9780; and for that of 'kings' as those who are guided by truths springing from good, thus - in the abstract sense - as truths springing from good, 6148. So it is also that in Psalms 132:17 a horn is said to bud, because all spiritual budding is that of truth springing from good. Therefore also in former times they made [imitations of] budding horns.

All power belongs to good and is exercised through truth, or what amounts to the same thing, belongs to truth springing from good, see the places referred to in 10019.

სქოლიოები:

1. literally, in the fierceness of His anger

2. i.e. horns that are high and powerful, like the horn of a unicorn

3. The Latin means the Son of Man but the original Aramaic means the Ancient of Days, which Swedenborg has in another place where he quotes these verses.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

სვედენბორგის ნაშრომებიდან

 

Arcana Coelestia # 6948

შეისწავლეთ ეს პასაჟი.

  
/ 10837  
  

6948. 'And He said, Throw it to the earth. And he threw it to the earth' means an influx of the power of the Lord's Divine Natural into the sensory level. This is clear from the meaning of 'rod' as power in the natural, and - when used in reference to the Lord - as the power emanating from His Divine Natural, dealt with immediately above in 6947; from the meaning of 'throwing', or sending forth, as emanating, which is influx; and from the meaning of 'the earth' as the external part of the human mind, dealt with in 82, 917, 1411, 1733, here the sensory and bodily levels of it, which are the most external, for the rod was made into a serpent and 'a serpent' means the sensory and bodily levels of a person's mind.

[2] By the Lord's Divine power one should here understand Divine Truth emanating from the Lord, for power resides within Divine Truth to such an extent that it is power itself, 3091, 4931, 6344, 6423. Divine Truth emanating from the Lord flows into every person by way of his interiors into his exteriors, right down into the external sensory and the bodily levels, and everywhere it flows it stirs to life things attuned to it in their proper order - on the sensory level things attuned to it such as appear in the world around and on earth. But things that exist in the world around and on earth are different in appearance from what they really are, and so they are full of illusions. When therefore the sensory level relies solely on those appearances 1 the thought which takes place there is inevitably opposed to any good or truth of faith because that thought is based on illusions, and when Divine Truth flows in the sensory level turns it into falsity. The fact that a person's thought is based on illusions if he does not rise above the sensory level but confines himself to that Level and thinks on it can be demonstrated by the following examples:

[3] There are for instance illusions regarding a person's life - that it belongs essentially to the body, when in fact it belongs to the spirit within the body. There are illusions about sight, hearing, and speech - that they belong to the eye, ear, tongue and mouth, when in fact the spirit is what sees, hears, and speaks, through those organs of the body. Then there are illusions about life - that it is innately present in a person, when in fact it flows into him; and illusions about the soul - that it is unable to exist within a human form, or to have human senses and affections. There are also illusions about heaven and hell - that the one is above a person and the other beneath, when in fact they are within him; illusions that there is an influx from objects to interior things, when in fact what is external does not flow into what is internal, but what is internal into what is external; illusions about life after death - that it is not possible without the presence also of the physical body; not to mention illusions involving natural phenomena which lead to conflicting conjectures made by so many people.

[4] Can anyone fail to see the predominance of illusions and consequently of falsities over truths simply from the dispute that had gone on for a long time about the circulation of the blood, which in spite of so much convincing evidence nevertheless remained open to doubt for a long time? That predominance of illusions may also be recognized from the dispute about the sun, that it revolved each day around this earth, and not only the sun but also the moon, all the planets, and the whole starry sky, and from the dispute which continues to exist regarding the soul - how it is joined to the body, and where it is seated there. When the illusions of the senses prevail in such matters, even though the true nature of these is evident from so many phenomena and effects, how much more will they prevail in the kinds of things that belong to heaven, which, being spiritual ones, do not make themselves plain except by means of correspondences?

[5] From all this one may now see what the sensory level of a person's mind is like regarded in itself and left to itself - that it is full of illusions and consequently falsities and so is opposed to the truth or good of faith. This is why when a person does not rise above the sensory level and sees things in the inferior light which shines on that level he is completely in the dark so far as things belonging to the spiritual world are concerned, that is, things which dwell in light from the Divine. And that inferior light on a sensory level is turned into thick and utter darkness when light from heaven penetrates it. The reason for this is that truths which belong to Divine light cannot exist together with illusions and consequent falsities; it snuffs them out and in so doing causes thick darkness.

სქოლიოები:

1. Reading what Swedenborg has in his rough draft, i.e. cum in illis solis manet (when it relies solely on those [appearances]) for cum in illis solis malls (when it is steeped in those evils alone)

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.