Ze Swedenborgových děl

 

Himmlische Geheimnisse # 3053

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

3053. Vers 11: Da ließ er die Kamele niederknien von außerhalb der Stadt beim Wasserbrunnen, zur Zeit des Abends, zur Zeit, da ausgehen die Schöpfenden.

„Da ließ er die Kamele niederknien“ bedeutet eine heilige Anordung (dispositionem) des allgemeinen Wißtümlichen;

„von außerhalb der Stadt“ bedeutet die Entfernung von den Lehren;

„beim Wasserbrunnen“ bedeutet zur Aufnahme der Glaubenswahrheiten;

„zur Zeit des Abends“ bedeutet den damaligen etwas dunklen Zustand;

„zur Zeit, da ausgehen die Schöpfenden“ bedeutet den Zustand des Belehrtwerdens.

  
/ 10837  
  

Übersetzung von J.F.I. Tafel, 1867-1869. Schlussredaktion Friedemann Horn, 1998.

Komentář

 

Straw

  

The word 'straw,' as in Genesis 24:25, signifies scientific truths, because it is food for camels.

In Isaiah 11:6, this signifies the Word in the letter, which is perverted by hellish falsity, but cannot be perverted people who are in truths from good.

(Odkazy: Arcana Coelestia 3114; Exodus 24, 25)