Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 145

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

145. In the Word too 'name' means the essential nature of a real thing, and 'seeing and calling by name' knowing characters, as in Isaiah,

I will give you the treasures of darkness and the hoarded riches of secret places, that you may know that it is I, Jehovah, the one calling you by name, the God of Israel. For the sake of My servant Jacob, and of Israel My chosen, and I have called you by name, I have surnamed you, but you do not know Me. Isaiah 45:3-4.

Here 'calling by name' and 'surnaming' mean knowing his character beforehand. In the same prophet,

You will be called by a new name which the mouth of Jehovah will declare. Isaiah 62:2.

This stands for his becoming a different person, as is clear from what precedes and what follows these words. In the same prophet,

O Israel, fear not, for I have redeemed you, I have called you by your name, you are Mine. Isaiah 43:1.

This stands for knowing character. Again in the same prophet,

Lift up your eyes on high and see; who created these? He who brings out their host by number; He will call them all by name. Isaiah 40:26.

This stands for His knowing them all. In Revelation,

You have a few names in Sardis, who have not soiled their garments. He who conquers will be clad in white garments and I will not blot his name out of the book of life; and I will confess his name before My Father and before His angels. Revelation 3:4-5.

Elsewhere in the same book,

Whose names have not been written in the book of life of the Lamb. Revelation 13:8.

In these places 'names' is in no way used to mean names but people's characters. Nor in heaven do they know anyone's name, only his character.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 9574

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9574. 'A talent of pure gold shall [be used to] make it, together with all these vessels' means celestial good from which spiritual good together with its factual knowledge springs. This is clear from the meaning of 'a talent of pure gold' as one good from which all things spring, for 'a talent' means one, and 'gold' good, 9549; and 'vessels', which too must consist of the same good, means factual knowledge, 9557, 9559, 9560, 9563, 9564. For the meaning of 'vessels' in general as truths and factual knowledge, see 3068, 3079, 9394, 9544. Since good must be the all in everything that is brought forth and derived, so that celestial good must be in spiritual forms of good, and from these in factual knowledge, 9568, it therefore says that the lampstand shall be made from pure and solid gold, 9549, 9550; that the shaft, branches, cups, pomegranates, and flowers shall be of [one piece with] it, 9551-9554; and at this point that it shall be made, together with all its vessels, from a talent of pure gold.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.