As with many common verbs, the meaning of “to say” in the Bible is highly dependent on context. Who is speaking? Who is hearing? What is it about? Is it a command, a message, an apology, instruction? All these things enter into the meaning of “say.” In general, though, “saying” has to do with sharing truth at various levels -- from the most exalted power people can have to perceive the Lord's desires directly to the most basic of orders issued to people at their lowest.
属天的奥秘 # 1502
1502. 综上所述明显可知, 亚伯兰寄居在埃及无非代表和表示主, 事实上代表和表示祂童年时所接受的教导. 这从何西阿书所言也可得以证实:
从埃及召出我的儿子来. (何西阿书 11:1; 马太福音 2:15)
从摩西书所言可进一步得以证实:
以色列人住在埃及共有四百三十年. 正满了四百三十年的那一天, 耶和华的军队都从埃及地出来了. (出埃及记 12:40, 41)
这四百三十年不是自雅各下到埃及, 而是自亚伯兰寄居在埃及时算起的. 因此, “从埃及召出我的儿子来” (何西阿书 11:1) 的内义表主. 这一点从以下事实进一步得以证实, 即在圣言中, “埃及” 表知识 (如1164, 1165, 1462节所示).
本节经文包含这些奥秘, 从以下事实明显可知: 论到亚伯兰寄居在非利士时, 经上提到了类似的事, 即他称自己的妻子为妹子 (创世记 20:1-18); 论到以撒寄居在非利士时, 经上也提到类似的事, 因为他也称自己的妻子为妹子 (创世记 26:6-13). 若非这些奥秘隐含其中, 这些事永远不会记录在圣言中, 并设置几乎一样的背景. 况且, 这是主的圣言, 若无与祂相关的内义, 圣言决无可能有生命.
本节经文, 以及有关亚伯兰和以撒在非利士的那些事所隐含的奥秘, 涉及主的人性本质如何与其神性本质合一, 或也可说, 就主的人性本质而言, 祂如何成为耶和华. 它们还涉及以下事实: 祂的启蒙, 就是本章的主题, 始于童年. 此外, 这些事所隐含的奥秘, 比人所能想象的还要多; 但能被告知的少之又少, 几近于无. 除了关于主的最深奥秘外, 它们所隐含的奥秘还涉及人为了变得属天而接受的教导和重生, 以及为了变得属灵而接受的教导和重生; 不仅涉及个人的教导, 还涉及总体上教会的教导; 总之, 涉及所有变成主的形像和样式之人的教导. 这些奥秘从字面上根本看不出来, 原因在于, 历史细节掩盖并遮蔽了它们; 但它们在内义上是清晰可见的.